1.0.015368654782021-12-01T03:28:01Z3124672821141543563941B3058D01D0DA6CC12565EB004526FC444501841138jak/18384W Tybecie do dziś smaruje się masłem z mleka jaków posągi bóstw albo rzeźbi w maśle ich figury.24672821141543563941B3058D01D0DA6CC12565EB004526FC444501841138jak/18384W Tybecie do dziś smaruje się masłem z mleka jaków posągi bóstw albo rzeźbi w maśle ich figury.jakjak[jak][i ̯ak][jak][i ̯ak]jakjakjakajakajakowijakowijakajakajakiemjakiemjakujakujakujaku[ˈjäci][i ̯äḱi][ˈjäci][i ̯äḱi]jakijakijakówjakówjakomjakom[ˈjäci][i ̯äḱi][ˈjäci][i ̯äḱi]jakijakijakamijakamijakachjakach[ˈjäci][i ̯äḱi][ˈjäci][i ̯äḱi]jakijakiduży, rogaty, hodowlany ssak o długiej, brunatnoczarnej sierściduży, rogaty, hodowlany ssak o długiej, brunatnoczarnej sierściSJP Online IDSJP Online IDSJP Online IDidentifier for an entry in the online version of Polish Dictionary (pl Słownik Języka Polskiego)SGJP Online IDSGJP Online IDSGJP Online IDidentifier for an entry in the online version of Grammatical Dictionary of Polish (pl Słownik gramatyczny języka polskiego)masculine animate non-personalmasculine animate non-personalmasculine animate non-personalgrammatical gendergrammatical gendergrammatical gendergrammatical gendergrammatical gender of the wordyakyakderived from lexemederived from lexemederived from lexememost direct lexeme(s) this one has developed fromjakjakhomograph lexemehomograph lexemehomograph lexemelexeme in the same language with the same spelling as this onejakjakjakjakjakjakjakjakjakjakDoroszewski Online IDDoroszewski Online IDDoroszewski Online IDidentifier for an entry in the online version of the Polish Dictionary by Witold Doroszewski (Pl Słownik języka polskiego)Kopaliński Online IDKopaliński Online IDKopaliński Online IDidentifier for an entry in the online version of 'Dictionary of Foreign Words and Foreign-language Phrases' by Władysław KopalińskiWSO Online IDWSO Online IDWSO Online IDidentifier for an entry in the online version of Polish orthographic dictionary (pl Wielki słownik ortograficzny)WSJP IDWSJP IDWSJP IDidentifier for an entry in the online dictionary of Polish languageDobry słownik IDDobry słownik IDDobry słownik IDidentifier for an entry in the online dictionary of Polish language (pl Dobry słownik)usage exampleusage exampleusage exampleexample of how a lexeme (sense) might be usedPolish WiktionaryPolish WiktionaryPolish Wiktionaryedition of the free dictionaryimported from Wikimedia projectimported from Wikimedia projectimported from Wikimedia projectsource of this claim's value; used in references section by bots or humans importing data from Wikimedia projectssubject formsubject formsubject form(qualifier) statement applies only to listed forms of statement's subjectsubject sensesubject sensesubject sense(qualifier) statement applies only to listed senses of statement's subjectWielki słownik języka polskiegoWielki słownik języka polskiegoWielki słownik języka polskiegoonline dictionary of the Polish languagestated instated instated into be used in the references field to refer to the information document or database in which a claim is made; for qualifiers use P805; for the type of document in which a claim is made use P3865reference URLreference URLreference URLshould be used for Internet URLs as references. Use "Wikimedia import URL" (P4656) for imports from WMF sitesarchive URLarchive URLarchive URLURL to the archived web page specified with URL propertyPolishPolishPolishWest Slavic languagenounnounnounword that functions as the name of a specific object or set of objectsIPA transcriptionIPA transcriptionIPA transcriptiontranscription in the International Phonetic AlphabetSlavistic Phonetic Alphabet transcriptionSlavistic Phonetic Alphabet transcriptionSlavistic Phonetic Alphabet transcriptiontranscription in the Slavistic Phonetic Alphabetpronunciation audiopronunciation audiopronunciation audioaudio file with pronunciationsingularsingularsingulargrammatical numbernominative casenominative casenominative casegrammatical casegenitive casegenitive casegenitive casegrammatical case that marks a word as modifying another word, indicating possession, composition, etc.dative casedative casedative casegrammatical case generally used to indicate the noun to which something is givenaccusative caseaccusative caseaccusative casegrammatical case used to mark the direct object of a transitive verbinstrumental caseinstrumental caseinstrumental casegrammatical caselocative caselocative caselocative casegrammatical case which indicates a locationvocative casevocative casevocative casegrammatical case used for a noun that identifies a person (animal, object etc.) being addressed or occasionally the determiners of that nounpluralpluralpluralgrammatical numberBos mutusBos mutusBos mutusspecies of mammalitem for this senseitem for this senseitem for this senseconcept corresponding to this sense of a lexeme. Use only on lexeme senses; do not use on items or propertiesBos grunniensBos grunniensBos grunniensspecies of mammalimageimageimageimage of relevant illustration of the subject; if available, also use more specific properties (sample: coat of arms image, locator map, flag image, signature image, logo image, collage image)