廣告
相關條目 gemstone
"寶石"(尤指經過切割或拋光的),約1300年,可能來自古法語 gemme(12世紀),源自拉丁語 gemma “寶石,珠寶”,最初意爲“芽”,源自原意語 *gebma- “芽,發芽”,源自 PIE *geb-m- “發芽,芽”(也是立陶宛語 žembėti “發芽,萌芽”,古教會斯拉夫語 prozebnoti “發芽”的來源)。
兩種競爭的傳統詞源將其追溯到根源 *gembh- “牙齒,指甲”[Watkins]或 *gem- “壓榨”。De Vaan 發現第二個詞源“語義上不令人信服”,儘管意義上存在困難的聯繫,但更傾向於第一個詞源。
對於人,“某事物的罕見或卓越的例子”自13世紀末開始。替代形式 iemme, gimme 一直持續到14世紀,可能代表了古英語 gimm “寶石,寶石,珠寶”,也是“眼睛”的藉詞,直接從拉丁語 gemma 借來。
“Old English stan, 用於普通岩石、寶石、體內結石、紀念石,源自原始日耳曼語 *stainaz(也源自古諾爾斯語 steinn 、丹麥語 steen 、古撒克遜語 sten 、古弗里斯蘭語 sten 、荷蘭語 steen 、古高地德語 stein 、德語 Stein 、哥特語 stains),源自 PIE *stoi-no-,是 *stai- “石頭”的帶後綴的形式,也是“變厚、變硬”的來源(也源自梵語 styayate “凝結、變硬”; 阿維斯塔語 stay- “堆積”; 希臘語 stear “脂肪、牛油”、stia, stion “卵石”; 古教會斯拉夫語 stena 、俄語 stiena “牆”)。
“睾丸”的意義來自於古英語晚期。英國的重量單位(通常等於14磅)來自於14世紀晚期,最初是指特定的石頭。帶核果的 Stone-fruit 來自於1520年代。用 Stone's throw 表示“短距離”可追溯至1580年代。 Stone Age 來自於1864年。用 kill two birds with one stone 表示“一箭雙鵰”首次可追溯至1650年代。用 leave no stone unturned 表示“不遺餘力”可追溯至1540年代。
廣告
gemstone的趨勢
廣告
僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of gemstone
廣告