광고
nill
옛 영어에서는 "to be unwilling"을 나타내는 nylle, nelle 라는 표현을 사용했습니다. 이는 PIE 뿌리 *ne- "not"에서 파생된 ne "no"와 will (v.)와 함께 자주 사용되었습니다. 종종 will 와 짝을 이루었습니다. c. 1300년에는 한때 흔히 사용되던 구문 nill he, will he, 가 증언되었으며, 주로 willy-nilly 에서 남아있지만, 이는 중세 영어의 일반적인 어순을 뒤집습니다. 라틴어에서는 비슷한 개념을 nolens volens 로 표현했습니다.
연결된 항목: nill
영어 *willan, wyllan"원하다, 바라다; 기꺼이 하다; ~할 예정이다" (과거형 wolde)는 원형 게르만어 *willjan (오스트로-기슭어 willian, 노르웨이어 vilja, 프리지아어 willa, 네덜란드어 willen, 고대 고르만어 wellan, 독일어 wollen, 고딕어 wiljan"원하다, 바라다, 희망하다," 고딕어 waljan"선택하다"도 출처로 한다.
게르만어 단어들은 PIE 어근 *wel- (2) "원하다, 희망하다" (산스크리트어 vrnoti"선택하다, 선호하다," varyah"선택 가능한, 우수한," varanam"선택; " 아베스타어 verenav- "원하다, 선택하다; " 그리스어 elpis"희망; " 라틴어 volo, velle"원하다, 바라다, 희망하다; " 구슬라브어 voljo, voliti"원하다," veljo, veleti"명령하다; " 리투아니아어 velyti"원하다, 선호하다," pa-velmi "나는 원한다," viliuos"나는 희망한다; " 웨일스어 gwell"더 좋은")도 출처로 한다.
또한 영어 wel"잘," 글자 그대로 "원하는 대로"를 뜻하는 wela"복지, 부"도 비교할 수 있다. 미래 시제 보조 동사로서의 사용은 이미 영어 고대에 발전하고 있었다. 의도나 의지의 함축은 의무나 필요성을 나타내거나 함축하는 shall 과 구별된다. 대명사 뒤에서 등압형이 축약되기 시작한 16세기 이후에는 sheele 처럼 축약형이 나타나기도 했다. 초기 사용에서는 발음을 보존하기 위해 -ile 로 쓰이기도 했다. 어퍼스트로피('ll)를 사용한 형태는 17세기부터 나타났다.
원래 인도-유럽어의 뿌리로서 '아니다'라는 의미입니다.
이것은 '아니오, 없이'라는 뜻의 a- (3), abnegate, ahimsa, 사적용 표현 an- (1), annihilate, annul, '제로, 아무것도 아닌'이라는 뜻의 aught (n.2), deny, hobnob, '아니다, 반대, 없이'라는 뜻의 in- (1), ixnay, naught, naughty, nay, nefarious, negate, neglect, negligee, negotiate, neither, nepenthe, nescience, nescient, neuter, never, nice, nihilism, nihility, nil, nill, nimiety, nix, no, non-, none, nonplus, nor, not, nothing, null, nullify, nulliparous, renegade, renege, 부정의 접두사인 un- (1), willy-nilly를 모두 형성하거나 그 일부를 이루었습니다.
그 존재증거로써 제공되는 것으로 추측되는 원천에는 산스크리트어 a-, an- '아니다', 아베스타어 na '아니다', 그리스어 a-, an-, ne- '아니다', 라틴어 in- '아니다', ne '그렇지 않다', 구체슬라브어와 리투아니아어 ne '아니다', 고대 아일랜드어 an-, ni, 콘월어 ny '아니다', 고트어와 고대 영어 un- '아니다'도 포함됩니다.
광고
nill의 추세
광고
정보 목적으로만 제공되며, 기계 번역 시스템에 의해 제공됩니다. 원본 보기: Etymology, origin and meaning of nill