광고
연결된 항목: gemstone
"귀중한 돌"(특히 잘라내거나 다듬어진 경우), 대략 1300년경, 아마도 올드 프랑스어 gemme (12세기)에서 유래했으며, 라틴어 gemma "귀중한 돌, 보석"으로, 본래는 "싹", 프로토-이탈릭어 *gebma- "싹, 새싹"에서 유래했고, PIE *geb-m- "새싹, 눈"(리투아니아어 žembėti "발아하다, 싹트다", 구교회 슬라브어 prozebnoti "발아하다"의 근원)에서 왔습니다.
두 가지 전통적인 어원 중 경쟁적인 설명은 *gembh- "이빨, 손톱"[Watkins] 또는 *gem- "누르다"로 갈라져 있습니다. De Vaan은 후자가 "의미상 설득력이 없다"고 하면서도, 전자가 어색한 의미 연결에도 불구하고 그 쪽에 무게를 두고 있습니다.
사람을 지칭할 때 "훌륭하거나 희귀한 예"라는 의미로 13세기 말에 사용되었습니다. 대체 형태 iemme, gimme는 14세기까지 남아 있었으며, 라틴어 gemma에서 직접 빌려온 올드 잉글리시 gimm "귀중한 돌, 보석, 쥬얼리", 또한 "눈"의 생존을 나타낼 수 있습니다.
"Old English stan, 일반적인 바위, 귀중한 보석, 몸 속의 결절, 기념비 등을 가리키는 단어로, 원어는 Proto-Germanic *stainaz (이 단어는 Old Norse steinn, Danish steen, Old Saxon sten, Old Frisian sten, Dutch steen, Old High German stein, German Stein, Gothic stains 에서도 유래되었다)이며, PIE *stoi-no-, 즉 뿌리 단어인 *stai- 는 '돌' 뿐만 아니라 '두껍게 만들다, 굳히다'의 의미도 있다 (이 단어는 Sanskrit styayate "응고되다, 굳어지다", Avestan stay- "더미", Greek stear "지방, 양지", stia, stion "자갈", Old Church Slavonic stena, Russian stiena "벽"에서도 유래되었다).
'고환'의 의미는 늦은 올드 잉글리시에서 비롯되었다. 영국의 무게 단위(보통 14 파운드와 같음)는 14세기 후반에 특정한 돌에서 유래되었다. Stone-fruit, 즉 '씨앗이 있는 과일'은 1520년대에 등장했다. Stone's throw 는 '짧은 거리'를 가리키는 표현으로, 1580년대에 처음 등장했다. Stone Age 는 1864년에 등장했다. kill two birds with one stone 은 처음으로 1650년대에 등장했다. leave no stone unturned 은 1540년대에 등장한 표현이다.
광고
gemstone의 추세
광고
정보 목적으로만 제공되며, 기계 번역 시스템에 의해 제공됩니다. 원본 보기: Etymology, origin and meaning of gemstone
광고