iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://www.etymonline.com/jp/word/numberless
numberless の意味、語源・英語語源辞典・etymonline

広告

numberless

(adj.)

"無数の、数え切れない"、1570年代、number(名詞)+ -less から。

また:1570s

関連するエントリー numberless

number
(n.)

1300年頃、「合計、集まりの総量」を意味し、Anglo-French の noumbre、Old French の nombre、そして直接 Latin の numerus(「数、量」を意味し、PIE root の *nem- から。「割り当てる、割り当てる;取る」という意味)から来ています。

「算数の値を持つ記号や数字」の意味は14世紀後半からあります。雑誌の「単一の(番号付き)号」の意味は1795年からです。話し言葉での「人や物」の意味は1894年になります。電話をかける際の「特定の受話器に到達するためのダイヤル組み合わせ」の意味は1879年からあり、「wrong number(間違った番号)」は1886年からです。

「音楽選択」の意味(1885年)は、アクトが番号で示される人気の劇場プログラムから来ています。以前の numbers は「リズミカルな音または発声、計測された調和の表現」(15世紀後半)を意味し、1580年代からは「詩的なメートル、詩、韻文」を意味していました。

Number one「自分自身」は1704年からです(イタリア語の形である numero uno は1973年から証明されています)。聖書のBook of Numbers(紀元1400年ごろ、ラテン語の Numeri、ギリシャ語の Arithmoi)というのは、イスラエル人の人口調査から始まるためこの名前が付けられました。子供っぽい俗語のnumber onenumber two、「排尿」と「排便」のためには、1902年からあります。Number cruncherは、1966年には機械のために、1971年には人のために使われています。

gethave (someone's) number(「誰かのことを理解している」)が1853年から証明されており、「one's number is up(終わりの時間が来た)」という表現(1806年)は、宝くじや指名などの番号にちなむものです。The numbers「違法な宝くじ」は、1897年からアメリカ英語にあります。Do a number onは1969年からあり、具体的な意味は不明ですが、1970年代初頭には「感情的に操作する」(1970年)、または「ダメージを与えたりケガをしたりする」(1975年)、あるいは「暗殺する、殺す」(1971年)を意味する場合もあります。

-less

「不足している、できない、できない」という意味の語形成要素があります。元々の英語の「-leas」は、Proto-Germanic の「*lausaz」から来ています。「leas」は、「自由(から)、欠けている(を)、偽りの、見せかけの」という意味があります。 派生語には、オランダ語の「-loos」、ドイツ語の「-los」の「-less」、古ノルド語の「lauss」は「緩い、自由な、空いている、放蕩」、中世オランダ語の「los,」、ドイツ語の「los」は「解放された、自由な」、ゴシック語の「laus」は「空、虚しい」です。元になった PIE ルートは「*leu-」で、「緩める、分割する、切り離す」という意味があります。それは「loose」と「lease」と関連しています。

広告

    numberlessのトレンド

    広告

    情報目的のみで、機械翻訳システムにより提供されています。元の文書はこちら:Etymology, origin and meaning of numberless

    広告

    numberlessの近くの辞書エントリー