iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://www.academia.edu/34464774
(PDF) 200 Basic Words of the Lyuzu Language (Naiqu Dialect) | 巧 那須野 - Academia.edu
Academia.eduAcademia.edu

200 Basic Words of the Lyuzu Language (Naiqu Dialect)

Lyuzu is a Tibeto-Burman language spoken in Southwest China, distributed Jiulong county in Ganzi Tibetan autonomous prefecture and Mianning, Puxiong, Yuexi, Ganluo and Muli counties in Liangshan Yi autonomous prefecture. SUN Hongkai (1982/1983/1990, etc.) considered Lizu or Lusu as a western dialect of Ersu language, but HUANG Bufan(1991) regards it as an independent language. This word list includes new data of the Naiqu dialect in Jiulong county based on the [CALMSEA] or The Matisoff 200-word list arranged by semantic categories and correlated with some reconstructed roots in STC, TSR, etc. The data of Naiqu dialect was recorded during 2005-2008 in Kangding and Chengdu, my language consultant was a Tibetan named Rig ’dzin dBang rgyal who was bone in 1952 and brought up in the Naiqu village until the age of 19 years. His mother tongue is Lyuzu, and he also speaks Chinese fluently.

Progressive Report, Vol.3. Project No. 16102001 Grant-in-Aid for Scientific Research (S) 200 Basic Words of the Lyuzu Language (Naiqu Dialect) Takumi IKEDA March, 2009 Director: Yasuhiko NAGANO National Museum of Ethnology JAPAN 200 Basic Words of the Lyuzu Language Takumi IKEDA Lyuzu is a Tibeto-Burman language spoken in Southwest China, distributed Jiulong 九 龙 county in Ganzi Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州 and Mianning 冕 宁 , Puxiong 普 雄 , Yuexi 越 西 , Ganluo 甘 洛 and Muli 木 里 counties in Liangshan Yi autonomous prefecture 凉山彝族自治州. SUN Hongkai (1982/1983/1990, etc.) considered Lizu or Lusu as a western dialect of Ersu language, but HUANG Bufan (1991) regards it as an independent language. This word list includes new data of the Naiqu 乃渠 dialect in Jiulong 九龙 county based on the [CALMSEA] or The Matisoff 200-word list arranged by semantic categories and correlated with some reconstructed roots in STC, TSR, etc. The data of Naiqu dialect was recorded during 2005-2008 in Kangding 康定 and Chengdu 成都, my language consultant was a Tibetan named Rig ’dzin dBang rgyal who was bone in 1952 and brought up in the Naiqu village until the age of 19 years. His mother tongue is Lyuzu, and he also speaks Chinese fluently. Abbreviations JAM James A. Matisoff PLB Proto-Lolo-Burmese STC Benedict, Paul K. 1972. Sino-Tibetan: A Conspectus. Contributing editor: TBL James A. Matisoff. Cambridge: Cambridge University Press. Huang Bufan 黄布凡 et al (eds.) 1992. [A Tibeto-Burman Lexicon.] TSR Matisoff, James A. 1972. The Loloish Tonal Split Revisited. Berkeley. WrT: ZMC Written Tibetan in Wylie system Bianxiezu 编写组 1991. Zang-Mianyu Yuyin he Cihui. Zangmianyuzu yuyan cihui. 《藏缅语族语言词汇》中央民族学院出版社 《藏缅语语音和词汇》中国社会科学出版社 Places of Dialect (Nq) Lyuzu (TBL) Lyusu (ZMC) Ersu Naiqu 乃渠 village in Jiulong 九龙 county. Kala 卡拉 district in the Erqu 二区 area of Muli 木里 county. Zeluo 则洛 district in the Yutian 玉田 area of Ganluo 甘洛 county. 35 A. 001 Bodyparts (N bp) belly (exterior) fùbù dùzi *pu·k (STC#358) [see above 1.141(b)] 腹部 (exterior) 肚子 (interior) *There is no distinction between exterior and interior belly in the Lyuzu language. di³³pe⁵³ (Nq) dʑi³³phæ⁵³ (TBL#0096) ji³³phɑ⁵⁵ (ZMC#0260: Ersu) WrT: grod pa / grod khog / gsus pa stomach wèi tʂi³³ti⁵⁵pe³³ (Nq) < [tʂi³³] ‘shit’+[ti⁵⁵pe³³] ‘stomach’ dʑuo³³mo⁵³ (TBL#0148) 胃 bu³³phɑ⁵⁵ (ZMC#0269: Ersu) WrT: pho ba 002 *s-hwiy (STC#222) blood xiě 血 xɯ⁵³ (Nq) ʂu³⁵ (TBL#0129) ʂo⁵⁵ (ZMC#0268: Ersu) WrT: khrag *m-blen (JAM cf. STC p.143), *s-na·y (JAM: GSTC#105) pus nóng 脓〔膿〕 pu⁵³ (Nq) pu³⁵ (TBL#0159) pɛ³³rɛ⁵⁵ (ZMC#0286: Ersu) WrT: rnag 003 *rus (STC#006) bone gǔtou 骨头〔骨頭〕 əɹ³³khu⁵³ (Nq) əɹ³³khuo⁵³ (TBL#0133) WrT: rus pa 36 004 *g-na (STC#453) ear / hear ěrduo 耳朵 na³³pu⁵⁵ (Nq) na⁵³pi⁵³ (TBL#0081) nɑ⁵⁵ku⁵⁵ (ZMC#0241: Ersu) WrT: rna hear the³³dʐɿ⁵³ ‘heard’; thɐ³³kɐɹ⁵³ (Nq) tīngjiàn 听见〔聽見〕 the³³dʐɿ⁵³ (TBL#1682) WrT: go / tshor listen tīng 听〔聽〕 be³³ȵi⁵³ (Nq) bæ³³ȵi⁵³ (TBL#1681) ba³³ȵi⁵⁵ (ZMC#0532: Ersu) WrT: nyan 005 *twiy (STC#168) egg dàn 蛋 rɐ³³tɕu⁵³ (Nq) ɣua³³tɕu⁵³ (TBL#0450) tsɛ⁵⁵ (ZMC#0170: Ersu) WrT: sgo nga 006 eye yǎnjing 眼睛 *mik ⪤ *myak (STC#402) do³³sɯ⁵⁵ (Nq) nduo³³se⁵³ (TBL#0079) miɑ⁵⁵ / do⁵⁵ku⁵⁵ (ZMC#0238: Ersu) WrT: mig 37 007 fat / grease *ryak (STC#204), *tsil (STC pp.16, 168, 173), *sa·w (STC#272) zhīfáng 脂肪 tshu³³tshu⁵³ (Nq) zʉ³⁵ (TBL#0445 脂肪油) WrT: tshil bu / zhag tshi 008 *kriy (STC#038) foot jiǎo 脚 li³³phu⁵³ (Nq) li³³phiæ⁵³ (TBL#0103) əɹ⁵⁵phɛ⁵⁵ (ZMC#0263: Ersu) WrT: rkang pa 009 *pik (STC#035) [see above 1.141(b)] guts chángzi 肠子〔腸子〕 wo³³nu⁵³ (Nq) ɣuo³³ȵu⁵³ (TBL#0149) vɛ⁵⁵ȵo⁵⁵ (ZMC#0271: Ersu) WrT: rgyu ma 010 hair (head) tóufa *s-kra (STC#115); 头发〔頭髮〕 *ney (STC#292); tsi⁵³ (Nq) tɕe³¹ (TBL#0075) tsi⁵⁵ (ZMC#0234: Ersu) WrT: skra 011 hair (body) *mul (STC#002), *tsam (STC#073) corresponds to Swadesh’s ‘feather’. tǐmáo 体毛〔體毛〕 mu⁵³ (Nq) dʐʉ³⁵ (TBL#0266 毛) maɹ⁵⁵ (ZMC#0172: Ersu 兽毛) WrT: spu 38 *tsam (STC#073) yǔmáo 羽毛 xɑ³³mu⁵³ {bird+hair} (Nq) mu⁵³ (TBL#0299) maɹ⁵⁵ (ZMC#0173: Ersu) WrT: sgro 012 hand / arm shǒu *lak (STC#086) 手 le⁵³ (Nq) le³³pi⁵³ (TBL#0107) lɛ³³phɛ⁵⁵ (ZMC#0251: Ersu) WrT: lag pa gēbo 胳膊 le³³phu⁵³ (Nq) le³³phu⁵³ (TBL#0105) da³³vɛ⁵⁵ȵo³³ (ZMC#0253: Ersu) WrT: lag ngar 013 *m-gaw ⪤ *s-gaw (STC#490), head tóu 头〔頭〕 *d-bu (STC p.117) wu³³li⁵³ (Nq) wu³³li⁵³ (TBL#0074) vi³³li⁵⁵ (ZMC#0232: Ersu) WrT: mgo / dbu (H) 014 heart *s-niŋ (STC#367) xīnzàng 心脏〔心臟〕 ʂu³³mbu⁵³ (Nq) ti⁵³mi⁵³ (TBL#0144) sɿ⁵⁵ȵi⁵⁵ (ZMC#0272: Ersu) WrT: snying 39 015 *kruw (STC#037), horn jījiǎo 犄角 *ruŋ (STC#085) əɹ³³bu⁵³ (Nq) əɹ³³bu⁵³ (TBL#0263) ru⁵⁵ (ZMC#0176: Ersu 角(牛角)) WrT: rwa co 016 *m-sin (STC#234) liver gān 肝 tsha⁵³ (Nq) tsha³⁵ (TBL#0145) ntshɑ⁵⁵ (ZMC#0273: Ersu) WrT: mchin pa *m-kal ⪤ *s-ga·l (STC#12) kidney shèn 肾〔腎〕 mbə⁵⁵ (Nq) mbo³³ly⁵³ (TBL#0146) mbɛ³³li⁵⁵ (ZMC#0270: Ersu) WrT: mkhal ma 017 *ak (STC#106), mouth zuǐ (kǒu 嘴 *m-ka (STC#468) ku³³pe⁵⁵ (Nq) 口) ku³³pe⁵³ (TBL#0084) sɿ⁵⁵nphɑ⁵⁵ (ZMC#0242: Ersu) WrT: kha 018 *ke (STC#251), neck bózi (jǐng 脖子 颈〔頸〕) *liŋ (STC#096), *tuk (STC#392) ndʐʅ³³tʂhʅ⁵¹ (Nq) ta⁵³əɹ⁵³ (TBL#0089) htuɑ³³rɑ⁵⁵ (ZMC#0248: Ersu) WrT: ske / mjing pa 40 019 *s-na ~ *s-nar (STC#101) nose bízi 鼻子 ki³³mɐ⁵³ (Nq) ki³³mu⁵³ (TBL#0080) sɿ⁵⁵nbu⁵⁵ (ZMC#0240: Ersu) WrT: sna 020 skin / bark pífū *s-graw (STC#121), 皮肤 *kok (STC#342) ngəɹ³³phi⁵³ (Nq) ngaɹ³³phi⁵³ (TBL#0120) ndʐo⁵⁵pi⁵⁵ (ZMC#0266: Ersu) pí 皮 ngəɹ³³phi⁵³ (Nq) ngəɹ³⁵ (TBL#0265) WrT: pags pa ~ lpags pa 021 *m-ts(y)il (STC#231), spit *twiy (STC#168) *m-tuk ⪤ *s-tu·k ⪤ *s-du·k (STC pp.58, 75, 126, 132, 146) kǒushuǐ 口水 dʑi̱³³kɯ⁵³ (Nq) (tuòmo dʑi³³ki⁵³ (TBL#0156) 唾沫) dʒo³³nphsɿ⁵⁵ (ZMC#0280: Ersu) WrT: kha chu 022 *r-may (STC#282) tail wěiba 尾巴 mu³³kəɹ⁵³ (Nq) mu³³kəɹ⁵³ (TBL#0267) mɛ³³ntʃhɛ⁵⁵ (ZMC#0177: Ersu) WrT: rnga ma 41 023 *m-lay ⪤ *s-lay (STC#281) tongue shétou 舌头〔舌頭〕 ɕi³³pa⁵³ (Nq) ti⁵³pi⁵³ (TBL#0139) htsɿ³³psɿ⁵⁵ (ZMC#0245: Ersu) WrT: lce 024 *s-wa (STC#437) tooth yáchǐ 牙齿〔牙齒〕 xu⁵³ (Nq) fu³⁵ (TBL#0137) ʂɿ⁵⁵ma⁵⁵ (ZMC#0244: Ersu) WrT: so 025 *s-toŋ; wing *(s/k-)l-w-ak [cf. ARM #12]; *(s/p-)lyap [cf. FLY #149] (JAM) chìbǎng 翅膀 du³³rɯɹ⁵³ (Nq) (yì du³³ly⁵³ (TBL#0298) 翼) bu⁵⁵ɬɛ⁵⁵ (ZMC#0171: Ersu) WrT: gshog pa 026 nail / claw zhǐjia 指甲 *m-(t)sin (STC#074) le³³tsa⁵³ (Nq) le³³tsa⁵³ (TBL#0113) lɛ³³dzɿ⁵⁵ (ZMC#0256: Ersu) WrT: sen mo zhǎo 爪 dza³³dza⁵³ {nails of claw} (Nq) dzɿ⁵⁵dzɿ⁵⁵ (ZMC#0174: Ersu) tʂhɯ̃³³ntʂɯ⁵³ {claw} (Nq) dza³³dza³³ (TBL#0307 爪子 claw, talon) WrT: sder mo 42 026.1 *s-gal (STC p.18), back bèi jǐbèi 背 *s-nuŋ (STC#354) ge³³phi⁵³ (Nq) ge³³mæ⁵³ (TBL#0091) 脊背 ga³³ma⁵⁵ (ZMC#0258: Ersu) WrT: sgal pa 026.2 *du (STC p.21), knee *(m-)kuk (STC pp.120, 159, 182); *put (STC#007) xīgài 膝盖〔膝蓋〕 pi³³nbi⁵³ (Nq) pe³³nbi⁵³ (TBL#0101) WrT: pus mo 026.3 leg *(r-)kaŋ (STC pp.70, 142) tuǐ 腿 ɕu³³tɕhe⁵³ (Nq) ə³³nʑi⁵⁵ (ZMC#0264: Ersu) WrT: rkang pa thigh dàtuǐ 大腿 li³³tɕhə⁵³ (Nq) tʂhu³³phiæ⁵³ (TBL#0100) WrT: brla shin / calf ʑi³³tshɯ⁵³ (Nq) xiǎotuǐ kuɔ⁵³nbu⁵³ (TBL#0102 小腿 calf) 小腿 WrT: nywa 027 finger / toe shǒuzhǐ 手指 *m-yuŋ (STC#355) le³³se⁵⁵ (Nq) le³³se⁵³ (TBL#0109) lɛ³³su⁵⁵ (ZMC#0255: Ersu) WrT: mdzub mo 43 jiǎozhǐ 脚趾 li³³se⁵³ (Nq) WrT: rkang mdzub 028 *pwa or *b-wa (STC#418) palm shǒuzhǎng 手掌 le³³ tɕhə⁵³ (Nq) WrT: sbar mo / thar mo 029 *li ⪤ *m-ley (STC#262) penis jība 鸡巴〔雞巴〕 mbu³³tshɯ⁵⁵ (Nq) mbaɹ³³mu⁵³ (TBL#0116 男生殖器) WrT: pho mtshan yīnjīng 阴茎〔陰莖〕 mbu³³tshɯ⁵⁵ (Nq) WrT: mje gāowán 睾丸 zɯ³³li⁵³ (Nq) zʉ³³lʉ⁵³ (TBL#0117) WrT: rlig ’bras / rlig ril 030 vagina or breast / milk *nuw (STC#419) yīndào tɕi³³mi⁵³ (Nq) 阴道〔陰道〕 *** (TBL#0118 女生殖器) WrT: mo mtshan / stu rǔfáng 乳房 dʐæ³³nʉ⁵³ (Nq) dʐɛ³³nɯ⁵⁵ (TBL#0094) ȵo⁵⁵ȵo⁵⁵ (ZMC#0259: Ersu) WrT: nu ma 44 nǎizhī 奶汁 dʐæ³³nʉ⁵³ (Nq) dʐɛ³³nɯ⁵⁵ (TBL#0095) ȵo⁵⁵ȵo⁵⁵ (ZMC#0281: Ersu) WrT: ’o ma 031 *nuk (STC#483) brain nǎosuǐ 脑髓〔腦髓〕 no³³pa⁵³ (Nq) nu⁵³ (TBL#0132) WrT: klad pa 032 *la·y, *s-tay (STC#299) 肚脐〔肚臍〕 du³³ko⁵³ (Nq) navel dùqí tʂua³³pu⁵³ (TBL#0097) WrT: lte ba 033 *kliy (STC#125), shit *n(y)ik (STC#235), *r-kyak ⪤ *s-kyak (STC pp.26, 146), shǐ fèn 屎 粪〔糞〕 tʂʅ⁵³ (Nq) ʂu³⁵ (TBL#0151) tʂʅ⁵³ (Nq) htʃo³³rɛ⁵⁵ (ZMC#0471: Ersu) WrT: skyag pa cf. cow dung niú fèn wu³³tʂʅ⁵³ (Nq) 牛粪〔糞〕 la³⁵ (TBL#0262 牛粪) WrT: lci ba cf. sheep dung yáng fèn 羊粪〔糞〕 tshe³³tʂhʅ⁵³ (Nq) *** (TBL#0280 羊粪) WrT: ra sdug 45 *s-baŋ (STC p.21), *e·k (STC pp.26, 146) cf. pig dung we³³tʂhʅ⁵³ (Nq) zhū fèn 猪粪〔糞〕 *** (TBL#0288 猪粪) WrT: phag phrug 034 *ts(y)i ⪤ *ziy (STC#077) piss niào 尿 nbɐɹ⁵⁵ (Nq) nbaɹ³⁵ (TBL#0152) nbaɹ⁵⁵ (ZMC#0283: Ersu) WrT: gcin pa 035 *ʔkrwiy² (PLB) sweat hàn 汗 ku³⁵ (Nq) tʂʉ⁵³əɹ⁵³ (TBL#0154) tʂu⁵⁵ (ZMC#0277: Ersu) WrT: rngul nag 036 *s-nap (STC#102) snot bítì 鼻涕 thi³³mbɐɹ⁵⁵ (Nq) ti³³nkhæ⁵³ (TBL#0157) su⁵⁵zɑ⁵⁵ɣɛ⁵⁵ (ZMC#0278: Ersu) WrT: snabs / sna stug / snabs rtug 037 *Npat (TSR#038), vomit ǒutù 呕吐〔嘔吐〕 *on (STC#343) phi⁵³ (Nq) nphi⁵³ (TBL#1535) nphsɿ⁵⁵ (ZMC#0543: Ersu) WrT: skyug 46 038 *kliŋ (STC#126) marrow gǔsuǐ 骨髓 əɹ³³khũ⁵⁵m̊e⁵³ (Nq) WrT: rkang mar 039 breath / life hūxī *sak (STC#485); *C-sak (TSR#123) 呼吸 se⁵³ {air; breath 气} (Nq) WrT: ’bying rngub / dbugs gtong len qì 气〔氣〕 se⁵³ (Nq) se³⁵ (TBL#0020) WrT: rlung / dbugs / phu life shēngmìng 生命 ku³³tshi⁵³ (Nq) kuo³³tɕhi⁵³ (TBL#0163) WrT: srog cf. lung fèi bu³³tshu⁵⁵ (Nq) 肺 ntshʉ⁵³ (TBL#0143) tshu⁵⁵ (ZMC#0274: Ersu) WrT: glo ba 47 B. 040 Pronouns / Kinship terms / nouns referring to humans (N hum) person / human being rén 人 *r-mi(y) (STC pp.107, 119, 158) tsho⁵³ (Nq) tshuo⁵³ (TBL#0167) su⁵⁵ (ZMC#0289: Ersu) WrT: mi 041 *na(ŋ) (STC#407) thou nǐ 你 noŋ³⁵ (Nq) ne⁵³ (TBL#0931) nɛ⁵⁵ (ZMC#0973: Ersu) WrT: khyod / khyed rang (H) / nyid (H) 042 *ŋa (STC#406) ⪤ *ŋay (STC#285) I wǒ 我 æ³⁵ (Nq) æ ⁵³ (TBL#0928) ɑ⁵⁵ (ZMC#0969: Ersu) WrT: nga / bdag (< inclusive?) 043 child / son háizi *za ⪤ *tsa (STC#059) 孩子 ji³³ze⁵⁵ (Nq) {the same as ‘son’} ja⁵³ka⁵³ (TBL#0169 小孩儿) zɿ⁵³ (ZMC#0295 儿童) WrT: phru gu / byis pa érzi 儿子〔兒子〕 ji³³ze⁵⁵ (Nq) zɿ⁵³ (TBL#0220) i³³zɑ⁵⁵ (ZMC#0339: Ersu) WrT: bu 48 044 grandchild (nephew) sūnzi 孙子〔孫子〕 *b-liy (STC#448) lo³³tho⁵³ (Nq) luo³³thuo⁵³ (TBL#0224) lɛ⁵⁵phu⁵⁵ (ZMC#0345: Ersu) WrT: tsha bo sūnnǚ 孙女〔孫女〕 lo³³tho⁵⁵ zɯ³³jɯ⁵⁵ (Nq) luo³⁵thuo⁵³ zʉ³³ju³¹ (TBL#0225) lɛ⁵⁵phu⁵⁵ (ZMC#0346: Ersu) WrT: tsha mo zhízi 侄子 tshe³³wu⁵³ (Nq) zɿ⁵³ndʑʉ⁵³ (TBL#0234) zɿ³³ndzu⁵⁵ (ZMC#0343: Ersu) WrT: tsha bo zhínǚ 侄女 tshe³³mu⁵³ (Nq) zi³³ndzu⁵⁵ (ZMC#0344: Ersu) WrT: tsha mo 045 son-in-law nǚxu *ma·k (STC#234), 女婿 *z-ma·k (TSR#153) zɯ³³wu⁵³ (Nq) mo⁵³pæ⁵³ (TBL#0223) mo³³pa⁵⁵ (ZMC#0342: Ersu) WrT: mag pa / bu thang 046 *r-miŋ (STC#083) name míngzi 名字 mi³⁵mi⁵³ (Nq) mi³⁵ (TBL#0687) mi⁵⁵ (ZMC#0517: Ersu) WrT: ming 49 C. Foodstuffs (N food) 047 peas, beans dòuzi *be (STC#253), 豆子 *s-nok (TSR#140) tu³³pi⁵³ (Nq) tu³³pɯ⁵³ (TBL#0430) tsu⁵⁵ (ZMC#0201: Ersu) WrT: sran ma huángdòu 黄豆 tu³³pi⁵⁵ (Nq) tu³³pɯ⁵³ (TBL#0431) WrT: sran ma ser po wāndòu 豌豆 nu³³pi⁵³ (Nq) ʂa³³nu⁵³ (TBL#0433) WrT: sran ma 048 poison [antifood] dú 毒 *duk ⪤ *tuk (STC#472) dʑy⁵³ (Nq) dʑy³⁵ (TBL#0641) dzu⁵⁵ (ZMC#0510: Ersu) WrT: dug 049 mushroom / fungus jùnzi 菌子 *g-muw (STC#455) ⪤ *s-muw (JAM) tɕɐ⁵³ (Nq) xə⁵⁵ (ZMC#0219: Ersu) mógu 蘑菇 bi³³tɕə⁵³ (Nq) cf. [bi³³]青岗树 hɯ̃⁵⁵ (TBL#0437) WrT: sha mo 50 mù’ér 木耳 tsho³³mu⁵⁵ na³³pu³³ (Nq) {tsho³³mu⁵⁵} ‘old man’ + {na³³pu³³} ‘ear’ ɣuo³³jʉ⁵³ na⁵³pi⁵³ (TBL#0438) WrT: mi rgan rna co 050 *yu(w) (STC#094) liquor jiǔ 酒 wo³⁵ (Nq) ɣuo³⁵ (TBL#0452) vu⁵⁵ (ZMC#0402: Ersu) WrT: a rag / chang {青稞酒} 051 plantain / banana *s-ŋak (STC#477) xiīngjiāo 香蕉 *** (Nq) *** (TBL #0398) WrT: shing tog ngang lag ma 051.1 medicine / juice yào *tsiy (STC#065) 药〔藥〕 pi⁵³ ; pẽ⁵³ (Nq) pi⁵³ (TBL#0456) ȵi⁵⁵htɕi⁵⁵ (ZMC#0509: Ersu) WrT: sman zhī 汁 pi³³rɑ⁵⁵ (Nq) {medicine+soup} WrT: gsher khu / khu ba 051.2 rice (in fields) dào *b-ras (STC pp.17, 123) 稻 tɕhə³³pi⁵³ (Nq) dzæ³³bu⁵³ (TBL#0408 稻草) ndzɑ⁵⁵ (ZMC#0186: Ersu 稻子) WrT: ’bras / ’bras sog 51 051.3 rice (cooked) mǐ *haŋ² (PLB:Bradley 1975a, #281b) 米 tɕhə⁵³ (Nq) (n)tʂhu⁵³ (TBL#0439) ntʃhɛ⁵⁵ (ZMC#0390: Ersu) WrT: ’bras fàn 饭〔飯〕 khɛ⁵⁵ (Nq) khæ⁵³ (TBL#0440) za³³ma⁵⁵< Tib. bza’ ma (ZMC#0392: Ersu) WrT: ’bras zan; bza’ ma 051.31 wheat / barley dàmài 大麦〔大麥〕 ɕə⁵³ (Nq) me³³dzæ⁵³ (TBL#0411) khɑ⁵⁵ (ZMC#0187: Ersu) WrT: so ba xiǎomài 小麦〔小麥〕 ʂa⁵⁵ {麦子(总称)} (Nq) ʂæ⁵³ (TBL#0410) ʂɑ⁵⁵ (ZMC#0188: Ersu) WrT: gro qīngkē 青稞 ɕu⁵³ (Nq) ʂu⁵³ (TBL#0412) ʂu³³ (ZMC#0189: Ersu) WrT: nas qiáomài 荞麦〔蕎麥〕 ngi⁵³ (Nq) ngi³⁵ {苦荞}; ji³³mu⁵³ {花荞} (TBL#0413) ndzɿ³³khuɑ⁵⁵ (ZMC#0191: Ersu 苦荞) ndzɿ³³ (ZMC#0190: Ersu 荞子(甜荞)) WrT: bra bo 52 D. 052 Animal names or animal products (N anim) *sya (STC#181) meat / animal ròu 肉 ʂʅ⁵³ (Nq) ʂɿ⁵³ (TBL#0443) ʂɿ⁵⁵ (ZMC#0399: Ersu) WrT: sha yěshòu 野兽〔野獸〕 əɹ³³tɐ⁵³ < Tib. ri dwags (Nq) ȵi³³wu⁵³ (TBL#0303) WrT: ri dwags [eat grass]; gcan gzan [eat meat] 053 *bya (STC#177), bird niǎo 鸟〔鳥〕 *s-ŋak (TSR#141) xɑ⁵³ (Nq) bʑe³³xua⁵³ (TBL#0326) xuɑi⁵⁵ (ZMC#0142: Ersu) WrT: bya / bye’u máquè 麻雀 xɑ³³jɯ⁵³ (Nq) xua³³jʉ⁵³ (TBL#0336) xuɑi³³su⁵⁵ (ZMC#0142: Ersu) WrT: khang byi’u 054 *kwiy (STC#159) dog gǒu 狗 tɕhi⁵³ (Nq) tɕhu⁵³ (TBL#0289) tʂho⁵⁵ (ZMC#0119: Ersu) WrT: khyi 53 055 *ŋya (STC#189) fish yú 鱼〔魚〕 ju³⁵ (Nq) ȵæ³⁵ (TBL#0351) zu⁵⁵ (ZMC#0151: Ersu) WrT: nya 056 *s-rik (STC#439), louse *sar ⪤ *śar (STC pp.15, 53, 84, 147, 172, 189) shīzi 虱子 ʂe³³mi⁵³ (Nq) ʂu³³mæ⁵³ (TBL#0356) ʂɛ³³ (ZMC#0162: Ersu) WrT: shig tiàozao 跳蚤 ɬe⁵³ (Nq) ɬe³³ (TBL#0355) ntsho⁵⁵ɬo⁵⁵ (ZMC#0161: Ersu) WrT: lji ba 057 *b-ru·l (STC#447) snake shé 蛇 bu³³rə⁵³ (Nq) bɯ³³ɣɯɹ³⁵ (TBL#0347) bɛ³³rɿ⁵⁵ (ZMC#0152: Ersu) WrT: sbrul 058 *s-bal (STC#015, 021, 107) frog qīngwā 青蛙 be³³mi⁵³ (Nq) bi³³mæ⁵³ (TBL#0349) háma 蛤蟆 psɿ⁵⁵ma⁵⁵ȵi⁵⁵zɑ⁵⁵ (ZMC#0150: Ersu) *They have no distinction between ‘frog’ and ‘toad’ in Lyuzu. WrT: sbal ba 54 059 insect, bug, vermin *buw (STC#027) chóngzi 虫〔蟲〕 bə³³di⁵³ (Nq) be³³dʑi⁵³ (TBL#0353) bɛ³³dzɿ⁵⁵ (ZMC#0169: Ersu) WrT: ’bu 060 *bya² (PLB); bee *kwa·y (STC#157), *was (STC#017), *taŋ (STC#494)[cf. BIRD#053] fēng 蜂 bi³³jə⁵³ (Nq) bi³⁵ (TBL#0367 蜜蜂) bzɿ³³ (ZMC#0153: Ersu 蜜蜂) WrT: sbrang bu; sbrang ma / sbrang nor bu {蜜蜂} butterfly húdié ke³³le⁵³ (Nq) 蝴蝶 mu⁵³tɕu⁵³kæ³³læ³³ (TBL#0370) no³³mɑ⁵⁵kɑ⁵⁵lɛ⁵⁵ (ZMC#0154: Ersu) WrT: phye ma leb dragonfly *** (Nq) qīngtíng 蜻蜓 *** (TBL#0369) *** (ZMC#0155: Ersu) WrT: bla ma ma ni 061 *m-kruw (STC#118), dove gēzi 鸽子〔鴿子〕 *kuy ‘pigeon’ (STC#495) lo³³lu⁵³ (Nq) luo³³lʉ⁵³ (TBL#0302) ndzɑ³³lo⁵⁵əɹ⁵⁵ (ZMC#0140: Ersu) WrT: phug ron / mug gu (Khams) ’ang gu (dBus) bānjiū 斑鸠〔斑鳩〕 do³³du⁵³ (Nq) luo⁵³li⁵³(nboɹ³³mæ³³) (TBL#0342) WrT: ’jo lo 55 062 *mruk (STC pp.43, 112), monkey *woy (STC#314); *m-yuk (PLB: JAM 1973e) hóuzi 猴子 mi³³jə⁵³ (Nq) gæ³³tʂʉ⁵³ / mi³⁵ (TBL#0308) mi³³ (ZMC#0128: Ersu) WrT: spre’u 063 *pwak (STC#043); pig zhū 猪 *wak (PLB: TSR#168) we⁵³ (Nq) ɣu³⁵ / pha³¹ (TBL#0284) vɛ⁵⁵ (ZMC#0115: Ersu) WrT: phag pa 064 *k-rak (STC pp.88, 107, 187-9) fowl jī 鸡〔雞〕 rɑ⁵⁵ (Nq) ɣua³⁵ (TBL#0293) rɑ⁵⁵ (ZMC#0135: Ersu) WrT: bya (de) 065 *s-ram (STC#438) otter shuǐtǎ 水獭〔水獺〕 ʂe⁵³ (Nq) ʂe³⁵ (TBL#0317) ʂɿ⁵⁵ji⁵⁵ (ZMC#0133: Ersu) WrT: sram 066 horse mǎ *s-raŋ ⪤ *m-raŋ (STC#145) 马〔馬〕 mbɐ³³qhʌ⁵⁵ / ke³³tshe⁵⁵ (Nq) nboɹ³⁵ (TBL#0268) nbo³³ (ZMC#0113: Ersu) WrT: rta 56 067 *rwak (STC#199) ant mǎyǐ 蚂蚁〔螞蟻〕 bu³³ra⁵⁵ (Nq) bu³³əɹ⁵³ (TBL#0365) ʂɛ³³bɛ⁵⁵ra⁵⁵ (ZMC#0157: Ersu) WrT: grog ma 068 *d-wam (STC#461) bear xióng 熊 ŋue³³mo⁵³ (Nq) ŋu³³mu⁵³ (TBL#0311) xaɹ⁵⁵ (ZMC#0125: Ersu) WrT: dom 068.1 *rpat leech zhì 蛭 They only have ‘water leech’ in Lyuzu (see below). WrT: pad pa 068.2 water leech *m-li·t mǎhuáng 蚂蟥 ke³³ndze⁵³ (Nq) (shuǐzhì nbi³⁵ (TBL#0364) 水蛭) WrT: srin ’bu pad pa 069 rat / rodent *k-r-wak (TSR#188); *bwiy (STC#173) ‘bamboo rat’, *b-yuw (STC#093) ‘rat, rabbit’ lǎoshǔ 老鼠 go³³je⁵³ (Nq) ɣuo³³jʉ⁵³ (TBL#0320 ‘mouse’) gu⁵⁵phɑ⁵⁵ (ZMC#0134: Ersu) WrT: byi ba / tsi tsi 57 E. Natural objects or phenomena; the inanimate landscape; vegetable and mineral kingdoms (N nat) 070 *pla (STC#137) ashes chéntǔ 尘土〔塵土〕 zɯ³³mbə⁵⁵ (Nq) phu³³li⁵⁵ (TBL#0045) WrT: thal ba huī 灰 zu⁵³ (Nq) ʑy³⁵ (TBL#0063 草木灰) əɹ⁵⁵ (ZMC#0472: Ersu 草木灰) WrT: go thal 071 *C-tim¹ (PLB:Bradley 1975a, #320-2) cloud yúncai 云〔雲〕 mə³³khɑ⁵⁵ (Nq) tɕe⁵³ (TBL#0007) tsɛ⁵⁵ (ZMC#0006: Ersu) WrT: sprin pa 072 *r-ka (STC#097), earth dì 地 *mliy (STC#152) sa³³tɕha⁵³ (Nq) sæ⁵³ (TBL#0022) mɛ³³li⁵⁵ (ZMC#0017: Ersu(天地)) cf. rɿ⁵⁵ȵi⁵⁵ma⁵⁵ (ZMC#0028: Ersu 旱地 WrT: zhing kha) WrT: sa tǔ 土 zu³³ (Nq) tʂhʉ⁵³ (TBL#0040) tʃhu⁵⁵li⁵⁵ (ZMC#0031: Ersu) WrT: sa 58 ní 泥 zu³³bæ⁵³ (Nq) tʂhʉ³³ly⁵³ (TBL#0046) za³³mi⁵⁵ (ZMC#0032: Ersu) WrT: ’dam pa / ’dam bag 073 *bar ⪤ *par (STC#220), fire huǒ 火 *mey (STC#290) mə⁵³ / sa³³mə⁵³ {[sa³³] ‘wood’} (Nq) me³⁵ (TBL#0018) mɛ⁵⁵ (ZMC#0045: Ersu) WrT: me 074 *ba·r (STC#001) flower huā 花 me³³to⁵³ < Tib. me tog (Nq) mi³³tɕu⁵³; mi³³tuo⁵³ < Tib. me tog (TBL#0377) mi⁵⁵to⁵⁵ < Tib. me tog (ZMC#0228: Ersu) WrT: me tog 075 *sey (STC#057) fruit shuǐguǒ 水果 tʂhʅ³³sɿ⁵³ {persimmom 柿子} (Nq) se³³sɿ⁵³ (TBL#0378) si⁵⁵sɛ⁵⁵ (ZMC#0213: Ersu) WrT: shing tog / shing ’bras guǒshí 果实〔果實〕 tʂhʅ³³sɿ⁵³ {persimmom 柿子} (Nq) WrT: ’bras bu 076 *mrak (STC#149) grass cǎo 草 əɹ³³ze⁵³ (Nq) ʐu³⁵ / bu³⁵ (TBL#0436) ȵi⁵⁵ (ZMC#0218: Ersu) WrT: rtswa 59 077 *la (STC#486), leaf yèzi 叶子〔葉子〕 *lap (STC#321), *pak (STC#040) sæ³³tɕhe⁵³ (Nq) se³³phʑæ⁵⁵ (TBL#0376) si⁵⁵tshɑ⁵⁵ (ZMC#0224: Ersu) WrT: lo ma 078 *s-la ⪤ *g-la (STC#144) moon moon yuèliang 月亮 ɬe⁵⁵ (Nq) ɬæ³³phe⁵³ (TBL#0004) ɬɑ³³phɛ⁵³ (ZMC#0003: Ersu) month yuè 月 ɬe⁵³ (Nq) ɬæ⁵³ (TBL#0771) ɬɑ⁵⁵ (ZMC#0074: Ersu) WrT: zla ba 079 mountain shān 山 *kaŋ¹ (PLB: Bradley 1975a, #312) mbe⁵³ (Nq) mbi³⁵ (TBL#0023) mbi⁵⁵ (ZMC#0025: Ersu) WrT: ri ; la 080 *r-wa (STC#443) rain yǔ 雨 ɣue⁵³ (Nq) ɣuæ⁵³ (TBL#0010) guɑ³³ (ZMC#0008: Ersu) WrT: char pa 60 081 river / valley hé *klu·ŋ (STC#127), 河 *kor (#349) dʐu³³khu⁵³ (Nq) †dʐu³³mæ⁵³ {river+big} (TBL#0030) † This word means ‘big river’. dʒo⁵⁵khuɑ⁵⁵ (ZMC#0018: Ersu) WrT: chu bo / klung ma hégǔ 河谷 ko³³mo⁵³ {mountain valley 山谷} (Nq) cf. luo³³ku⁵³ (TBL#0025 山谷 WrT: ri ’gag) WrT: lung pa / rong sa 082 *lam (STC#087) road lù 路 ʐʅ³⁵ (Nq) cf. ʐʅ³³phe⁵⁵ {distance 路程} ʐɿ³⁵ / zɿ³³phæ⁵³ (TBL#0038) rɿ⁵⁵phɑ⁵⁵ (ZMC#0474: Ersu) WrT: lam 083 *bul ⪤ *pul (STC pp.166, 173), root gēn 根 *r-sa (STC#442) se³³mbe⁵³ (Nq) se³³mbɯ⁵³ (TBL#0375) nbaɹ⁵⁵ (ZMC#0222: Ersu) WrT: rtsa ba 084 *g-ryum (STC#245), salt yán 盐〔鹽〕 *tsa (STC#214) tshɿ⁵³ (Nq) tshɿ⁵³ (TBL#0061) tshɿ³³ (ZMC#0398: Ersu) WrT: tshwa 61 085 *muw (STC#488) sky tiān 天 na³³nkha⁵³mu³³; mu⁵⁵ (Nq) muo³⁵ / na³³nkhæ⁵³mu³⁵ (TBL#0001) (tiānkōng 天空) mɛ³³tɕo⁵⁵ (ZMC#0001: Ersu) WrT: gnam / nam mkha’ 086 *kuw (STC#256) smoke yān 烟〔煙〕 me³³nkhɯ⁵³ (Nq) me³³nkhɯ⁵³ (TBL#0019) mɛ³³ŋkhɛ⁵⁵ (ZMC#0046: Ersu) WrT: du ba 087 *s-kar (STC#049) star xīngxing 星星 kəɹ⁵⁵ (Nq) kəɹ³⁵ (TBL#0005) tʂɿ⁵⁵ (ZMC#0004: Ersu) WrT: skar ma 088 *da¹ (PLB cf. Lahu á-tà ) stick gùnzi 棍子 zɯ³³pu⁵³ [general term] sɐ³³khɯɹ⁵⁵ {small stick} (Nq) tʂha⁵⁵lu⁵³ (TBL#0586) zɿ⁵⁵bu⁵⁵ (ZMC#0429: Ersu) WrT: rgyug pa 62 089 *brak (STC#134) ‘rock’, stone *r-luŋ (STC#088), *k-lok ⪤ *k-loŋ (PLB:TSR#190) shítou 石头〔石頭〕 lo³³pu⁵³ (Nq) luo³³bo⁵³ / luo³³mæ⁵³ (TBL#0043) əɹ⁵⁵khuɑ⁵⁵ (ZMC#0042: Ersu) WrT: rdo yánshí 岩石 lo³³bu⁵³ (Nq) luo³³bo⁵³ / ɦɯɹ⁵⁵khuæ⁵³ (TBL#0027) WrT: grag 090 *nam (STC#048), sun / day sun tàiyáng 太阳〔太陽〕 *niy (STC#081), *tsyar (STC#187) ni³³ma⁵⁵ (Nq) ȵi³³mi⁵³ / ȵi³³me⁵³ (TBL#0002) ȵo³³ma⁵⁵ (ZMC#0002: Ersu) WrT: nyi ma day tiān (rì nɯ⁵⁵ (Nq) 天 (te⁵³) ȵy⁵³ {(one) day} (TBL#0910) 日) ȵo⁵⁵ (ZMC#0088: Ersu) WrT: nyin / nyi ma 091 tree / wood shù *siŋ (STC#233); 树〔樹〕 *sik (PLB: TSR#118) sə³³pu⁵³ (Nq) se³³pu⁵³ (TBL#0372) si⁵⁵pu⁵⁵ (ZMC#0178: Ersu) WrT: shing (sdong) 63 mùtou 木头〔木頭〕 sa³³tʂhʅ⁵³ {wood} (Nq) se⁵⁵ {firewood} (Nq) se³⁵ (TBL#0511) *** (ZMC#0469: Ersu 木头) si⁵⁵ (ZMC#0468: Ersu 柴 ‘firewood’) WrT: shing 092 *twiy (STC#168), water shuǐ 水 *m-tśril (STC p.30) dʐʅ⁵⁵ (Nq) (n)dʐu³⁵ (TBL#0047) dʒo⁵⁵ (ZMC#0010: Ersu) WrT: chu 093 *g-liy (STC#454) wind fēng 风〔風〕 mə⁵⁵ (Nq) me⁵⁵le⁵³ (TBL#0009) mɛ⁵⁵əɹ⁵⁵ (ZMC#0007: Ersu) WrT: rlung / lhags pa 094 *ka·k (STC#327), branch shùzhī 树枝〔樹枝〕 *ku·ŋ (STC#359) sə³³kəɹ⁵⁵ (Nq) se³³kæ⁵³li³¹ (TBL#0374) si⁵⁵kɑ³³lɛ⁵⁵ (ZMC#0225: Ersu) WrT: yal ga cf. trunk shùgàn 树干〔樹幹〕 sa³³tʂhʅ⁵³ {the same as ‘wood’} (Nq) sə³³nga⁵³ {log} (Nq) se³³nga⁵³ (TBL#0373) WrT: sdong po 64 095 *d-ŋul (STC pp.15, 173) silver yínzi 银子〔銀子〕 ŋu⁵³ (Nq) ŋu³⁵ (TBL#0052) ŋuaɹ⁵⁵ (ZMC#0036: Ersu) WrT: dngul gold jīnzi ȵi⁵³ (Nq) 金子 ȵi³⁵ (TBL#0051) ȵi⁵⁵ (ZMC#0035: Ersu) WrT: gser 096 *g-pa (STC#044) bamboo zhúzi 竹子 m̥i⁵³ (Nq) n̥i⁵³ (TBL#0389) xi⁵⁵ (ZMC#0183: Ersu) WrT: smyug ma 097 shade / shadow yǐngzi *g-rip ⪤ *s-rip (STC p.113) 影子 mə³⁵; tʂu³³tʂu⁵³ (Nq) əɹ³⁵na⁵³ (TBL#0698) rɑ⁵⁵nɛ⁵⁵ (ZMC#0520: Ersu) WrT: grib ma yīnyǐng 阴影〔陰影〕 mə³³tɕhi⁵³ (Nq) WrT: grib ma / grib nag / grib so bèiyīnchù 背阴处〔背陰處〕*** (Nq) WrT: nyi grib ’khel sa 65 098 *tsik (STC#064) joint tshɿ³³tshɿ⁵³ (Nq 骨节) (guān)jié (关)节 〔(關)節〕 tshɿ³³tshɿ⁵³ ta³³ta³³ (TBL#0136 骨节) WrT: rus tshigs / lhu tshigs wrist na³³tshɯ⁵³ (Nq) shǒuwànzi 手腕子 tshɿ³³ta⁵³ (TBL#0108) WrT: lag tshigs 099 thorn (prick) cì *tsow (STC#276) 刺 tshɿ³³pu⁵³ (Nq) tshɿ³⁵ (TBL#0391) ntʃho⁵⁵ (ZMC#0230: Ersu) WrT: tsher ma 100 *ya (STC#417) night yèli 夜里〔夜裡〕 khwe⁵⁵ (Nq) *** (TBL#0753 夜里) nkhuaɹ⁵⁵ (ZMC#0105: Ersu 夜里(晚上)) WrT: mtshan mo cf. bàngwǎn 傍晚 (huánghūn 黄昏) mu⁵⁵khwi⁵⁵ {dusk/evening} (Nq) nkhu³⁵ (TBL#0752 晚上) WrT: dgong dag 66 101 *si·r (STC#372), iron tiě 铁〔鐵〕 *syam (STC#228) ʂɯ⁵³ (Nq) ʂɯ⁵³ (TBL#0054) ʂɛ⁵⁵ (ZMC#0038: Ersu) WrT: lcags 102 field tiándì 田地 re³⁵; rɯ³³me⁵³{earth, field} (Nq) ʐɿ³³mæ⁵³ (TBL#0041 地(田~)) WrT: sa zhing 102.1 swidden *hya¹ (PLB: Bradley 1975a, #414) huǒtián 火田 re³⁵ {field} (Nq) WrT: zhing kha 102.2 irrigated paddy field *ʔdan³; *C-mi¹ (PLB: Bradley 1975a, #415) shuǐtián 水田 † re³⁵ {field} (Nq) jy³³xua⁵⁵ (TBL#0042) zu⁵⁵xuɑi⁵⁵ (ZMC#0027: Ersu) †There is no distinction between swidden and paddy field in the Lyuzu language, because they have no paddy field. WrT: chu zhing 67 F. 103 Artifacts and social organization (N art) *m-da (STC pp.96, 111-112, 118), arrow jiàn (shǐ 箭 矢) *b-la (STC#449) mɐɹ³³ʂʅ⁵³ (Nq) maɹ³³ji⁵³ (TBL#0637) maɹ⁵⁵ (ZMC#0428: Ersu) WrT: mda’ 104 *kap (STC#052); needle zhān 针〔針〕 *k-rap (PLB: TSR#191) gɐ³⁵ (Nq) ɣɯ³⁵ / ɣa³⁵ (TBL#0578) xaɹ⁵⁵ (ZMC#0420: Ersu) WrT: khab 105 *kim ⪤ *kyim ⪤ *kyum (STC#053) house fángzi 房子 ȵi³³tshɯ⁵³ (Nq) ȵi³⁵ (TBL#0494) ji⁵⁵ (ZMC#0348: Ersu 房屋) WrT: khang pa jiā 家 ȵǐe³⁵ (Nq) jɑ⁵⁵vɑ⁵⁵ (ZMC#0349: Ersu) WrT: khyim / nang 106 *d-liy (STC#463) bow gōng 弓 maɹ⁵⁵ (Nq) maɹ³⁵ (TBL#0636) si⁵⁵li⁵⁵ (ZMC#0427: Ersu) WrT: gzhu 68 107 *m-liy (STC#474) boat chuán (zhōu 船 *** (Nq) 舟) gʉ³⁵ < Tib. gru (TBL#0602) gu⁵⁵ < Tib. gru (ZMC#0481: Ersu) WrT: gru 108 *tsum (STC#075) mortar jiù 臼 thɐ³³kho⁵³ (Nq) tsuo⁵³mo⁵³ (TBL#0627) tsu³³ŋ̍⁵⁵ (ZMC#0436: Ersu) WrT: sgog gtun mò 磨 gɛ³⁵ {stone mortar with handle} (Nq) tɕhu³³tha⁵³ {water mortar} < Tib. chu ’thag (Nq) əɹ³³ tha⁵³ < Tib. rang ’thag (TBL#0631) rɑ⁵⁵thɑ⁵⁵ < Tib. rang ’thag (ZMC#0434 水磨) WrT: chu ’khor / mchig / rang ’thag / chu ’thag 109 *r-wa ⪤ *g-wa (STC#444), village cūnzhuāng 村庄 〔村莊〕 *kak (PLB:TSR#022) xu³³tɕhe⁵³ (Nq) fu³⁵ (TBL#0066 村子) rɛ³³wɑ³³ (ZMC#0362 村寨) WrT: grong tsho 69 G. 110 Spatial/directional (N spat) *bay (STC#047) leftside zuǒbiān 左边〔左邊〕 le³³ji⁵⁵pu³³ (Nq) le³³ji⁵³ (TBL#0710) li⁵⁵ (ZMC#0053: Ersu) WrT: g-yon pa 111 *g-ya ⪤ *g-ra (STC#098) rightside yòubiān 右边〔右邊〕 le³³tɕi⁵⁵pu³³ (Nq) le³³tɕy⁵³ (TBL#0711) lɛ⁵⁵tʃu⁵⁵ (ZMC#0054: Ersu) WrT: g-yas pa 112 far (v.) yuǎn *dzya·l (STC#229), 远〔遠〕 *wiy² (PLB) ʂɐ³³ʂɐ⁵³ (Nq) əɹ³³ʂa³⁵ (TBL#0974) {[əɹ³³] ‘route, distance’} ʂɛ⁵⁵ (ZMC#0817: Ersu) WrT: thag ring po 113 near (v.) jìn *ney (STC#291) 近 mɐ³³ʂɐ⁵³ (Nq) {not far} əɹ³³ȵi⁵³ (TBL#0975) {[əɹ³³] ‘route, distance’} ȵi⁵⁵ (ZMC#0818: Ersu) WrT: thag nye po 70 114 *niŋ (STC#368) year nián 年 ti⁵⁵tɕhə⁵³ (Nq) dʐu⁵³tʂhɯ³¹ (TBL#0777) bu⁵⁵tʂhɛ⁵⁵ (ZMC#0063: Ersu) WrT: lo 71 H. 115 Numerals and quantifiers (N num) twenty / score èrshí 二十 *(m)-kul (STC#397) nə³³tshɿ⁵³ (Nq) ne³³tshɿ⁵³ (TBL#0816) nɛ⁵⁵tshɿ⁵⁵ (ZMC#0930: Ersu) WrT: nyi shu 116 *it (STC pp.94, 162), one *kat (p.94), *t(y)ik ⪤ *(g-)tyik (STC pp.84, 94, 169, 189) yī 一 tə⁵³ (Nq) te³¹ (TBL#0797) tɛ⁵⁵ (ZMC#0911: Ersu) WrT: gcig 117 *s-nis (STC#005) [cf. TWO #120] seven qī 七 ki⁵³ (Nq) skŋ̍⁵³ (TBL#0803) ʃɿ⁵⁵n̩⁵⁵ (ZMC#0917: Ersu) WrT: bdun 118 *gip (STC#016) ten shí 十 tɕhe³³tɕhi⁵³ (Nq) tɕhe⁵³tɕhe⁵³ (TBL#0806) tɕhɛ⁵⁵tɕhɛ⁵⁵ (ZMC#0920: Ersu) WT: bcu 72 119 *r-gya (STC#164) hundred bǎi 百 ɐ³³ ʑɛ⁵³ (Nq) (te³³) ʑæ⁵³ (TBL#0824) zɑ⁵⁵ (ZMC#0939: Ersu) WrT: brgya (tham pa) 120 *g-nis (STC#004) two èr 二 nə⁵³ (Nq) ne³⁵ (TBL#0798) nɛ⁵⁵ (ZMC#0912: Ersu) WrT: gnyis 121 *g-sum (STC#409) three sān 三 si⁵³ (Nq) ɕi⁵³ (TBL#0799) si⁵⁵ (ZMC#0913: Ersu) WrT: gsum 122 *b-liy (STC#410) four sì 四 tʂʅ⁵³ (Nq) ʐu³⁵ (TBL#0800) ʐo³³ (ZMC#0914: Ersu) WrT: bzhi 123 *l-ŋa ⪤ *b-ŋa (STC#078) five wǔ 五 ɐ⁵³ (Nq) ŋa⁵³ (TBL#0801) ŋuaɹ³³ (ZMC#0915: Ersu) WrT: lnga 73 124 *d-ruk (STC#411); six liù 六 *C-krok (PLB:TSR#35) tʂhu⁵³ (Nq) tʂhʉ⁵³ (TBL#0802) tʂhu⁵⁵ (ZMC#0916: Ersu) WrT: drug 125 *b-r-gyat (TSR#163) eight bā 八 ngi⁵³ (Nq) dʑi³⁵ (TBL#0804) ʒɿ⁵⁵ (ZMC#0918: Ersu) WrT: brgyad 126 *d-kuw (TSR#013) nine jiǔ 九 zi⁵³ (Nq) ŋgɯ³⁵ (TBL#0805) ŋgɛ³³ (ZMC#0919: Ersu) WrT: dgu 127 (be) many (v.) duō *mra (TSR#148) 多 dɐ³³pa⁵³ (Nq) miæ⁵³miæ⁵³ (TBL#0987) WrT: mang po jɑ³³mi⁵⁵ (ZMC#0819: Ersu) rich/bumper (harvest) mi³³mi⁵³ (Nq) fēng (shōu) 丰〔豐〕(收) WrT: rgyas po; thon legs cf. little, few shǎo 少 ȵi³³ȵi⁵³ (Nq) ȵi⁵³ȵi⁵³ (TBL #0988) ȵi³³ȵi⁵⁵ (ZMC #0820: Ersu) WrT: nyung ngu 74 I. 128 Verbs of utterance, body position of function (V body) *braŋ (STC#135), be born chūshēng 出生 *kruŋ (STC#382) əɹ³³be⁵³ (Nq) WrT: skye ba / ’khrungs pa / bltams pa shēng háizi 生孩子 (nɐ³³nɐ⁵⁵) be³³ {nɐ³³nɐ⁵⁵ ‘baby’} (Nq) de³³tsɿ⁵³ (TBL#1620) dzɿ⁵⁵ (ZMC#0774: Ersu) WrT: (phu gu) skye xià dàn 下蛋 (rɐ³³tɕu⁵⁵) be³⁵ {rɐ³³tɕu⁵⁵ ‘chicken egg’} (Nq) tɕu³⁵ (TBL#1718) WrT: (sgo nga) gtong 129 sleep / lie down shuì 睡 *ip (STC#114), *mwiy (STC#196), khə³³jə⁵⁵ (Nq) khe³³ju⁵³ (TBL#1646) maɹ⁵⁵ (ZMC#0582: Ersu) tǎng 躺 ɐ³³phe⁵⁵gi³³ (Nq) khu³³ju⁵³ (TBL#1661) WT: nyal 130 *krap (STC#116), weep kū 哭 *ŋuw (STC#076) ŋwe⁵⁵ (Nq) ŋu³⁵ (TBL#1485) nbɛ⁵⁵ (ZMC#0718: Ersu) WrT: ngu 75 *n(y)it (STC#236) 131 *m-nwi(y) (STC#191), laugh xiào 笑 *rya-t (STC#202) əɹ³⁵ (Nq) əɹ³⁵ (TBL#1735) rɿ⁵⁵ (ZMC#0717: Ersu) WrT: dgod 132 *siy (STC#232) die sǐ 死 thɯ³³xɯ⁵³ (Nq) thu⁵³ʂu⁵³ (TBL#1651) ʂo⁵⁵ (ZMC#0780: Ersu) WrT: shi 133 *m-sow (STC#295); awaken xǐnglai 醒 *nuw² ⪤ *s-nuw² (PLB) də³³tɕɯ⁵³ (Nq) de³³tɕæ⁵³ (TBL#1739) da³³tsɑ⁵³ (ZMC#0583: Ersu) WrT: gnyid sad 134 *su(w) (STC#423) cough késou 咳嗽 də³³tshɯ⁵⁵ (Nq) tshe⁵³ (TBL#1477) WrT: glo rgyag 135 *g-ryap (STC#246) stand zhàn 站 khe³³ndʑɯ⁵⁵ (Nq) khe³³ndʑæ⁵³ (TBL#1784) ndzɑ⁵⁵ (ZMC#0569: Ersu) WrT: lang 76 136 *tu·ŋ (STC#361) sit zuò 坐 nɐ³³ndzɯ⁵⁵ (Nq) ne³³ʑi⁵³ (TBL#1819) zɿ⁵⁵ (ZMC#0574: Ersu) WrT: sdod kneel guì pẽ³³nbi⁵⁵khɯ³³ (Nq) 跪 pi³³nbĩ⁵⁵ khe³³kɯ⁵³ (TBL#1360) hkɛ⁵⁵ (ZMC#0566: Ersu) WrT: pus mo ’dzugs 77 J. 137 Verbs of motion (V mot) fall (from a height) drop diào *kla (STC#123) thɐ³³kho⁵³ (Nq) 掉 the³³ɬa⁵³ (TBL#1274) nɑ⁵⁵dʐɑ⁵⁵ (ZMC#0764: Ersu) WrT: zag pa / lhung ba set of the sun (ni³³ma⁵⁵) ne³³tɕi⁵⁵ {(the sun) sets} (Nq) luò ne³³tɕu⁵³ (TBL#1512 落(太阳~)) 落 tɕhu⁵⁵ (ZMC#0752: Ersu 落下(太阳)) WrT: nub / bzhud 138 climb, ascend shàng *l-tak (STC pp.52, 110, 123), 上 *syar ‘rise’ (STC#090, p.28) (ȵi³³wa⁵⁵) tə³³ju⁵⁵ {(upstairs) up-go}(Nq) (khua⁵³wu⁵³) te³³ji³¹ (TBL#1609(~楼)) dʑi³³i⁵⁵ (ZMC#0743: Ersu(山)) WrT: yar ’gro / ’dzeg pa shēng 升起〔昇起〕 (ni³³mɐ⁵⁵) dɐ³³ntshu⁵³ {(the sun) rises} (Nq) khe³³ʂæ⁵⁵ (TBL#1623) hkhu⁵⁵ (ZMC#0751: Ersu(太阳)) WrT: shar pá 爬 (mbe³³) lo⁵³ {climb (the mountain)}(Nq) (mbi³³) lu⁵³ (TBL#1538(~山)) be³³be⁵³ (TBL#1539(~树)) WrT: ’dzeg pa 78 139 *yu(w) (STC#289, p.101); descend *ʔ-yuk [above 1.121(5E)]; *zak (TSR#121) xià 下 nə³³ji⁵³ (Nq) ne³³ji⁵³ (TBL#1716(~楼)) ȵi³³ji⁵⁵ (ZMC#0744: Ersu(山)) WrT: mar ’gro / ’bab pa jiàng 降 nə³³ji⁵³ (Nq) ne³³dʐæ⁵³ (TBL#1418 降落) WrT: ’bab pa jiǎn 减 nə³³tʂhwe⁵³ (Nq) ne³³ȵi⁵³ (TBL#1415) WrT: ’phri 140 *pur ⪤ *pir (STC#398), fly *pyam (STC#093, p.29; #171, p.51), *pyaw ‘fly, swim, float’ (STC#176) fēi 飞〔飛〕 dʑe³³dʑe⁵³ (Nq) bʑe³⁵ (TBL#1318) guaɹ⁵⁵ (ZMC#0782: Ersu) WrT: ’phur piāo 飘〔飄〕 dʑi³³dʑi⁵³ (Nq) WrT: lding / hyang fú 浮 tɕhu³³tɕhu⁵⁵ (Nq) bu⁵⁵gɑ⁵⁵ (ZMC#0758: Ersu) WrT: gyeng piāo 漂 a³³se⁵⁵ (Nq) gæ³³gæ⁵⁵ (TBL#1553 漂浮) WrT: lding / hyang 79 141 *p(w)ak (STC#046); hide duǒcáng 躲藏 *wak ⪤ *ʔ-wak (PLB:TSR#178) khɐ³³nphe⁵³ (Nq) khe³³nphe⁵³ (TBL#1295) WrT: gab pa / yib pa cángnì 藏匿 thɐ³³tɕhi⁵⁵ɕi³³ {put away; take in} (Nq) the³³kɯ⁵³ʂɯ⁵³ / –– ȵæ⁵³ əɹ⁵³dʐʉ³³ (TBL#1169 藏(东西)) WrT: skung ba 142 *ploŋ (STC#140) run / flee pǎo 跑 tɕi⁵⁵ (Nq) pʑe³⁵ (TBL#1544) li⁵⁵gɑ⁵⁵ (ZMC#0573: Ersu) WrT: rgyug pa táozǒu 逃走 pho³³ji⁵³ (Nq) pho³⁵ (TBL#1663) thɑ³³kuɑ⁵⁵ (ZMC#0711: Ersu) WrT: ’bros pa 143 emerge *twak (STC p.17), chūxiàn 出现〔出現〕 *pro (STC#248) do³³tɐ⁵⁵ (Nq) WrT: thon pa / mngon pa 80 K. 144 Verb of emotion, cognition, perception (V psych) fear / frighten *grok ⪤ *krok (STC#473), *kri(y) (STC#416), *b-ray (STC#450) hàipà 害怕 de³³kɯ⁵³; mɐ³³tʂwe⁵³ (Nq) de³³kɯ⁵³ (TBL#1366) tɕi⁵⁵ma⁵⁵ (ZMC#0730: Ersu) WrT: skrag pa / zhad pa 145 *m-kyen (STC#223), know zhīdao 知道 *syey (STC#182) xɐ³³ khu⁵³ (Nq) hũ³³sɿ⁵³ (TBL#1798) hɑ³³sɛ⁵⁵ (ZMC#0722: Ersu) WrT: shes pa 146 *kyeŋ (STC#162), ashamed hàixiū 害羞 *s-rak (STC#431), bu³³ʂu⁵⁵ (Nq) nbu³³ʂu⁵³ (TBL#1365) WrT: ngo tsha 147 *b-la·p (STC#335) forget wàngjì 忘记〔忘記〕 thə³³mə⁵³ (Nq) the³³me⁵³ (TBL#1704) thɛ³³mɛ⁵⁵ (ZMC#0726: Ersu) WrT: brjed pa 81 *g-yak (STC#452) 148 *maŋ (STC#082); dream mèng 梦〔夢〕 *s-mak ⪤ *s-maŋ (PLB:TSR) jɐ³³mɐ⁵⁵ mo³³ (Nq) {jɐ³³mɐ⁵⁵ [n.] ‘dream’ + mo³³ [v.] ‘see’} ʑi³³ma⁵³ (TBL#0699) ji⁵⁵mɑ⁵⁵ (ZMC#0519: Ersu) WrT: rmi lam / gnyid lam 149 *mraŋ (STC#149) see kànjiàn 看见〔看見〕 thɐ̃³³ndo⁵³ (Nq) kho³³nduo⁵³ (TBL#1471) ndo⁵⁵ (ZMC#0529: Ersu) WrT: mthong cf. look at kàn khɐ³³htsho⁵³ / dɐ³³htsho⁵³ (Nq) 看 WrT: lta 150 *m-nam (STC#464) smell wénjiàn 闻见〔聞見〕 tʂu³³we⁵³ (Nq) hĩ⁵⁵hĩ⁵⁵ (ZMC#0548: Ersu 闻) WrT: snom cf. sniff at xiù 嗅 *** (Nq) te⁵³hɯ̃⁵³hɯ̃³¹ (TBL#1707 闻(嗅)) WrT: dri ma snum 82 L. 151 Stative verbs with human patients (V hum stat) *ba (STC#025) thin báo 薄 bi³³bi⁵³ (Nq) bi⁵³bi⁵³ (TBL#0981) bzɿ³³bzɿ⁵⁵ (ZMC#0814: Ersu) WrT: srab po shòu *** (Nq) 瘦 ne³³kua⁵³ (TBL#1026) ȵo⁵⁵ (ZMC#0814: Ersu) WrT: sha skam po 152 *r-ga (STC#445) old lǎo thɐ³³mo⁵³ (Nq) 老 tho³³mo⁵³ (TBL#1493) mo⁵⁵mo⁵⁵ (ZMC#0857: Ersu(人)) WrT: rga ba / rgan pa jiù 旧〔舊〕 ne³³mɐ⁵⁵ (Nq) pæ³³læ⁵³ (TBL#1051) lɛ⁵⁵ (ZMC#0867: Ersu(衣服)) WrT: rnying pa 153 *kruŋ (STC#382), alive huó 活 *s-riŋ ⪤ *s-raŋ (STC#404) tshũ³³ntshu⁵³ (Nq) tshʉ⁵⁵ntshʉ⁵³ (TBL#1087(~的)living [adj.]) de³³ntshʉ⁵³ (TBL#1396(~了)become alive/active) sɛ³³dʒo⁵⁵tɛ³³ (ZMC#0781: Ersu(鱼)) WrT: gson po 83 154 *na (STC#080), ill bìng 病 *nyuŋ (STC#194) ȵi⁵³ (Nq) de³³ȵi⁵³ (TBL#1160) ȵi⁵⁵ (ZMC#0776: Ersu) WrT: na 155 *tsow (STC#277) fat féi 肥 tshu⁵³ [adj.] / dɐ³³tshu⁵³ [v.] (Nq) de³³tshʉ⁵³ / tshʉ³³tshʉ⁵³ (TBL#1025(猪~)) jɑ³³ndɛ⁵⁵ (ZMC#0850: Ersu(肉)) pàng 胖 (tɕho⁵³) tshu³³tshu⁵⁵ { tɕho⁵³ ‘person’} (Nq) de³³tshʉ⁵³ (TBL#1024) bɑ⁵⁵bu⁵⁵ (ZMC#0849: Ersu(人)) WrT: rgyags pa 156 *g-ya (STC#451), itchy yǎng 痒 *m-sak (STC#465) dɐ³³kəɹ⁵³ (Nq) de³³dʐɿ⁵³ (TBL#1749) ntshuɑ⁵⁵ (ZMC#0900: Ersu) WrT: za phrug 84 M. 157 Stative verbs with non-human patients (V inan stat) *bliŋ ⪤ *pliŋ (STC#142), full mǎn 满〔滿〕 *dyam ⪤ *tyam (STC#226) dɐ³³bɐɹ⁵³ (Nq) de³³baɹ⁵³ (TBL#0984) dɑ³³baɹ⁵⁵ (ZMC#0846: Ersu) de³³baɹ⁵³ (TBL#1518 满(~了)be full / filled up) WrT: gang ba 158 long / tall *duŋ (STC#020; #231, p.75), *low (STC#279), *s-riŋ (STC#433) cháng 长〔長〕 ʂa³³ʂa⁵³ (Nq) ʂa⁵³ʂa⁵³ (TBL#0972) jɑ³³ʂɛ⁵⁵ (ZMC#0809: Ersu) WrT: ring po gāo 高 bo³³mbo⁵³ (Nq) bo⁵³nbo⁵³ (TBL#0968) jɑ³³nbo⁵⁵ (ZMC#0802: Ersu) WrT: mtho(n) ba 159 *dz(y)im (STC#071), sweet tián 甜 *twi(y) (STC#166) dɐ³³bi⁵⁵ (Nq) de³³tʂhu⁵³ (TBL#1073) tʃho⁵⁵ (ZMC#0888: Ersu) WrT: mngar mo 85 160 *graŋ (STC#120), cold lěng 冷 *kyam (STC#224) dɐ³³phi⁵³ (Nq) de³³nphi⁵³ (TBL#1063) nphi⁵⁵ (ZMC#0884: Ersu) WrT: grang mo liáng 凉快〔涼快〕 mbi³⁵ (Nq) nbi³³ʂuæ⁵³ʂuæ³¹ (TBL#1066) nbi³³ʂɑ⁵⁵ (ZMC#0886: Ersu) WrT: bsil po 161 *ka (STC#008) bitter kǔ 苦 dɐ³³kha⁵⁵ (Nq) de³³kha⁵³ (TBL#1074) tʃhi⁵⁵ (ZMC#0889: Ersu) WrT: kha po 162 *kri(y) (STC#413), sour suān 酸 *s-kyur ⪤ *su·r (STC#042) dɐ³³tʂu⁵⁵ (Nq) de³³tʂu⁵³ (TBL#1072) tʃɛ⁵⁵ (ZMC#0887: Ersu) WrT: skyur mo 163 *kyeŋ (STC#162), red hóng 红〔紅〕 *r-ni (STC pp.46, 91), ȵi³³tsɯ⁵⁵tsɯ³³ (Nq) de³³ȵi⁵³ (TBL#1007) ȵi⁵⁵ (ZMC#0837: Ersu) WrT: dmar po 86 *tsyak (STC#184) 164 *s-liy (STC#095) heavy zhòng 重 də³³də⁵³ (Nq) de³³de⁵³ (TBL#1014) jɑ³³nɛ⁵⁵ (ZMC#0830: Ersu) WrT: ljid po 165 *lum (STC#381) warm lukewarm (water) mbi³³mbi⁵³ (Nq) wēn † 温 tshæ³³pu⁵³ li³³li³¹ (TBL#1064(水~)) † This phrase means ‘Sth hot became cool’ in Nq dialect. nuǎnhuo 暖和 tshe³³tshe⁵⁵ (Nq) mæ³³nphi⁵³ mæ³³tshæ³¹ (TBL#1065) tshɑ⁵⁵tshɑ⁵⁵ (ZMC#0885: Ersu) WrT: dro(n) po 166 *z-lum (STC#143), round yuán 圆〔圓〕 *wal (STC#091) wa³³wa⁵⁵{plane} / ta³³li⁵³{sphericity} (Nq) ɣua³³ɣua⁵³{plane}; ta³³ li⁵³li³¹{sphericity} (TBL#0990) pu⁵⁵li⁵⁵li⁵⁵ (ZMC#0807: Ersu) WrT: sgor sgor 167 ripe / well-cooked *s-min (STC#432) shóu 熟 dɐ³³tshe⁵³ (Nq) de³³hĩ⁵³ (TBL#1637(饭~)) dɛ⁵⁵xi⁵⁵ (ZMC#0869: Ersu(肉)) WrT: ’tshod pa ripe de³³hĩ⁵³ (TBL#1638(果子~)) WrT: smin pa 87 168 soft (to touch) ruǎn *now (STC#274) 软〔軟〕 nu³³nu⁵³ (Nq) ȵu⁵³ȵu⁵³ (TBL#1035) ȵo³³ȵo⁵⁵ (ZMC#0832: Ersu) nèn 嫩 nu³³nu⁵³ (Nq) zæ³³zæ⁵³ (TBL#1057(植物~)) zɑ⁵⁵zɑ⁵⁵ (ZMC#0859: Ersu(菜)) WrT: snyi ba / mnyen pa 169 *bok (STC p.181), white *ŋow (STC#296), *plu (pp.41, 46, 60-61, 89)[cf. SILVER #095] bái 白 dɐ³³lu⁵³ (Nq) de³³lʉ⁵³ (TBL#1006) əɹ⁵⁵ (ZMC#0840: Ersu) WrT: dkar po 170 *tyaŋ (STC#225); black *sim ⪤ syim (STC#380); *(s-)nak (STC pp.88, 102, 155; TSR#142) hēi 黑 dɐ³³nɐ⁵³ (Nq) de³³nua⁵³ (TBL#1005) nuɑ⁵⁵ (ZMC#0841: Ersu) WrT: nag po 171 *r-ta-t (STC#426), thick hòu 厚 *tow (STC#319), dy³³dy⁵³ (Nq) ʑy⁵³ʑy⁵³ (TBL#0980) jɑ³³bu⁵⁵ (ZMC#0813: Ersu) WrT: mthug po 88 *tu·k (STC#356) 172 *sar (STC pp.147, 172, 189) new xīn 新 sa³³pa⁵³ < Tib. gsar pa (Nq) sæ³³pæ⁵³ (TBL#1050) sɿ⁵⁵ (ZMC#0866: Ersu) WrT: gsar pa 173 *s-ryam (STC pp.53, 171, 189), sharp jiānruì 尖锐〔尖銳〕 *tak (STC p.87; TSR#41) thʌ̃³³nthʌ⁵³ (Nq) thua⁵³nthua⁵³ (TBL#0992) ŋɛ⁵⁵tʃɿ⁵⁵ (ZMC#0806: Ersu(刀)) WrT: rno ba 174 lightweight qīng 轻〔輕〕 *r-ya·ŋ gu³³gu⁵³ (Nq) gu³³gu⁵³ (TBL#1015) go⁵⁵go⁵⁵ (ZMC#0829: Ersu) WrT: yang ba 89 N. 175 Action verbs with human agent (V hum act) *am (STC#481), eat chī (shí 吃〔喫〕 食) *dza (STC#066) dzɿ⁵³ (Nq) dzɿ⁵³ (TBL#1198) dzɿ³³ (ZMC#0533: Ersu) WrT: za ba 176 *am (STC#481); drink hē (yǐn 喝 *Ndaŋ¹ (PLB:TSR p.15) tɕhu⁵³ (Nq) 饮〔飲〕) tɕhi⁵³ (TBL#1370) tshɛ⁵⁵ (ZMC#0534: Ersu(水)) WrT: ’thung ba 177 *biy (STC#427), give gěi 给〔給〕 *pek (STC pp.101, 149) khe⁵⁵ (Nq) khe³⁵ (TBL#1345) WrT: ster ba 178 *du-t ⪤ *tu-t (STC#421), tie bǎng kǔn 绑〔綁〕 捆〔綑〕 *kik (STC#484) tɐ³³tsha⁵⁵tsha³³ (Nq) khe³³tsa⁵³le³¹ (TBL#1141) tɐ³³tsha⁵⁵tsha³³ (Nq) tsɑ⁵⁵ (ZMC#0664: Ersu(柴)) WrT: sdom pa xì shuān 系〔繫〕 拴 khə³³phu⁵⁵ (Nq) khə³³phu⁵⁵ (Nq) khe³³phu⁵³ / khe³³phʐu⁵³ (TBL#1645(~牛)) WrT: ’dogs pa 90 jié 结〔結〕 khə³³phu⁵⁵ (Nq) WrT: mdud pa 179 *r-kuw (STC#033) steal tōu 偷 tʂhə³³sɯ⁵³ (Nq) nphʐu³⁵ (TBL#1686) npho⁵⁵ (ZMC#0715: Ersu) WrT: rku ba 180 *m/s-lyak (STC#211) lick tiǎn 舔 dɐ³³gə⁵³ (Nq) de³³ɣɯ⁵³ (TBL#1674) gɛ⁵⁵gɛ⁵⁵ (ZMC#0537: Ersu) WrT: rdag pa 181 bite yǎo 咬 *gam (STC#491), *hap (STC#089), *ku·k (STC#388), *wa (STC#424) khə³³kɯɹ⁵³ (Nq) ne³³tʂɿ⁵³ (TBL#1753) tʂɿ⁵⁵ (ZMC#0535: Ersu) WrT: so rgyag pa jiáo 嚼 ta³³tsha⁵³ (Nq) na³³ta⁵³ta³³ (TBL#1424) htɑ³³htɑ⁵⁵ (ZMC#0536: Ersu) WrT: mur ba kěn 啃 tʂhi⁵³ (Nq) tʂhɯ³⁵ (TBL#1481) ntɕhi⁵⁵ (ZMC#0539: Ersu) WrT: ’brad pa 91 182 *hyak (STC#230); scratch / scrape *kret ⪤ Nkret (TSR#097); náo 挠 *krak ⪤ *Nkrak (TSR#096); *kut (STC#383), *pruk (STC#391) dɐ³³tʂho⁵³ (Nq) te⁵³ntʂhɯ⁵³ntʂɯ⁵³ (TBL#1530(~痒)) ntʂho⁵⁵ntʂho⁵⁵ (ZMC#0555: Ersu(搔痒)) zhuā 抓 dɐ³³tʂho⁵³ (Nq) te⁵³ntʂhɯ⁵³ (TBL#1805) sāo 搔 (see ZMC#0555 挠) WrT: ’phur ba / ’brad pa / ’phrug pa 183 cook / boil zhǔ *klak (STC#124), 煮 *prut (STC#131), *pryo (STC#250) tʂu⁵³ (Nq) khe³³tʂu⁵³ {rice} (TBL#1804) tʃho⁵⁵ (ZMC#0627(饭)) WrT: ’tshod pa 184 *krit (STC#119) grind niǎn 碾 *** WrT: bgru ba dǎo 捣〔搗〕 dɐ³³htɕu⁵⁵ (Nq) no³³tshu⁵³ (TBL#1259 捣碎) WrT: rdzog pa grind, sharpen (knife) mó (dāo) 磨(刀) (bu³³tsho⁵⁵) te³³su⁵³ {bu³³tsho⁵⁵ ‘knife’} (Nq) te⁵³su⁵³ (TBL #1526: whet (a knife)) su⁵⁵ (ZMC #0640: Ersu) WrT: rdar 92 185 *kruw (STC#117), wash xǐ *m-s(y)il (STC#492) ne³³tshɯ⁵³ (Nq) 洗 ne³³tshe⁵³ (TBL#1713(~衣)) ~ clothes tshɛ³³ (ZMC#0649: Ersu(衣服)) ~ hands tshɛ³³ (ZMC#0648: Ersu(手)) WrT: ’khrud ba 186 *klaw (STC#269), dig *r-ko-t (STC#420), *la·y (STC#288), *tu (STC#258) wā nbə⁵³ (Nq) 挖 nbu³⁵ (TBL#1698) dzɛ⁵⁵ (ZMC#0597: Ersu) jué dɐ³³tʂho⁵³ (Nq) 掘 nbo³⁵ (TBL#1458) WrT: ’dru ba / rko ba 187 let go; set free; loosen *g-lwat (STC#209) shìfàng thɐ³³gʌ⁵⁵ (Nq) 释放〔釋放〕 the³³le⁵³ (TBL#1626) WrT: sgrol ba / glod pa sōng 松〔鬆〕 *** (Nq) ŋe³³le⁵³ / ŋe³³ndzʉ⁵³ (TBL#1041) zɑ⁵⁵zɑ⁵⁵ (ZMC#0880: Ersu(绑得松)) WrT: glod pa / lhod pa 188 extinguish xīmiè *mit (STC#374) 熄灭〔熄滅〕 tha³³pho⁵³ (Nq) tha³³pha⁵³ (TBL#1522 灭(火~)) WrT: shi ba / yal ba 93 189 *s-mut (STC p.75) blow chuī 吹 dɐ³³mɑ⁵³ (Nq) ~ trumpet de³³phʐa⁵³ / ntʂha⁵³ (TBL#1218(~喇叭)) WrT: ’bud ba blow away (a speck of dust) te⁵³mu⁵³ (TBL#1219(~灰)) maɹ⁵⁵ (ZMC#0544: Ersu(火)) WrT: phu rgyag pa guā 刮 mə³³ tɯ⁵⁵gə³³ (Nq) me³³ le⁵³læ³³ (TBL#1353(~风)) əɹ⁵⁵ (ZMC#0753: Ersu(风)) WrT: lhags pa rgyag pa / rlung rgyag pa 190 *b-rey (STC#293) buy mǎi 买〔買〕 wu³⁵ (Nq) vu³³ji⁵³ (TBL#1516) ʐɿ⁵⁵ (ZMC#0616: Ersu) WrT: nyo ba borrow jiè 借 (ba³³dʐʅ⁵⁵) ɕi³³ {ba³³dʐʅ⁵⁵ ‘money’} (Nq) ~ money khe³³ɕu⁵³ (TBL#1442(~钱)) ɕo⁵⁵ (ZMC#0692: Ersu 借(钱)) khe³³hĩ⁵³ (Nq) ~ tools khe³³hĩ³¹ (TBL#1443(~工具)) 191 *d-rup (STC#456), sew *(ʔ-)grup ⪤ *ʔdrup; *byar ⪤ *pyar (STC#178) féng 缝〔縫〕 ndʐɯ³³ndʐɯ⁵³ (Nq) ndʐɯ⁵³ndʐɯ⁵³ (TBL#1324) WrT: ’tshem pa 94 patch bǔ 补〔補〕 (gə³³mo⁵⁵) pu³³{gə³³mo⁵⁵ ‘cloth’} (Nq) ~ cloth pe⁵³pe³³ (TBL#1161(~衣)) pɛ³³pɛ⁵⁵ (ZMC#0653: Ersu(衣服)) WrT: glon pa / lhan pa rgyag pa 192 *g-sat (STC#058) kill shā nɐ³³sɯ⁵³ (Nq) 杀〔殺〕 ngaɹ⁵³ (TBL#1602) WT: gsod ba slaughter zǎi tʂhʅ⁵³ {animal} (Nq) 宰 ntʂhɿ⁵³ {animal} (TBL#1602) sɿ⁵⁵ (ZMC#0633: Ersu 杀(鸡)) WrT: bsha’ ba; gsod ba 193 *tak (STC#017) weave zhī 织〔織〕 de³⁵ (Nq) de³¹ (TBL#1799) dɛ⁵⁵ (ZMC#0613: Ersu(布)) WrT: ’thag pa 194 *nu·l (STC#365), rub cā 擦 *s(y)wiy (STC#180) dɐ³³tɕhɯ⁵⁵ tɕhɯ³³ (Nq) ne³³phiæ⁵³phiæ³¹ (TBL#1163(~桌子)) ʃɿ³³ɕo⁵⁵ (ZMC#0624: Ersu(桌子)) wipe away, erase *** (TBL#1164 擦掉) WrT: phyi ba / phyi bdar / sub ba 95 195 *nyap (STC#192), squeeze jǐ 挤〔擠〕 *tsyur (STC#188) (dʐe³³nu⁵⁵) tshe³³ {dʐe³³nu⁵⁵ ‘milk’} (Nq) ntshʉ⁵³ (TBL#1405(~奶)) tʃɛ³³ (ZMC#0611: Ersu(奶)) WrT: ’jo ba press (a tube of toothpaste) nɐ³³tʂho⁵³ (Nq) *** (TBL#1404(~牙膏)) WrT: ’tshir ba zhà 榨 *** (Nq) (ji³³tʂaɹ⁵³) kæ⁵³ (TBL#1781(~油)) WrT: ’tshir ba 196 *ga·p (STC#219) shoot shè 射 (maɹ³³) tʂhɯ⁵³ (Nq) gɐɹ⁵⁵ {launch 发出} (Nq) (maɹ³³) tʂhɯ⁵³ (TBL#1611(~箭)) WrT: ’phen ba 197 *tek (PLB:TSR#14) kick tī tʂho⁵⁵ (ZMC#0688: Ersu 射(箭)) 踢 dɐ³³go⁵³ (Nq) ɣuo³³ɣuo⁵³ (TBL#1667) gu⁵⁵ (ZMC#0565: Ersu) WrT: rdog rgyag gzhu ba 198 *par (STC p.35), sell mài 卖〔賣〕 *ywar (STC pp.15, 51, 89) khe⁵³ (Nq) nkhæ³⁵ (TBL#1517) nkhɑ⁵⁵ (ZMC#0617: Ersu) WrT: ’tshong ba 96 199 put, place fàngzhì *s-ta (STC#019) 放置 dʐa³³le⁵⁵ (Nq) dʐua³³le³³ (TBL#1314) phsɿ⁵⁵ (ZMC#0660: Ersu) WrT: ’jog pa 200 drive / hunt qūgǎn *rak ⪤ Ngak (PLB:TSR#162) 驱赶〔驅趕〕 dɐ³³tʂe⁵³ (Nq) ŋe³³tʂæ⁵³ (TBL#1576 驱逐) tʃɑ⁵⁵ (ZMC#0713: Ersu 赶(走)) WrT: ’ded pa / ‘bud pa dǎliè 打猎〔打獵〕 mu³³nba⁵³ (TG) mu³³nbæ⁵³mu³¹ (TBL#1230) ȵi⁵⁵tʃɑ⁵⁵ (ZMC#0686: Ersu) WrT: rngon pa / khyi ra rgyag pa 200.1 burn *bar ⪤ *par (STC#220), *ka·ŋ (STC#330), ránshāo 燃烧〔燃燒〕 ploŋ (STC#139), *tsow (STC#275), *duk ⪤ *ʔduk (TSR#62), *put (TSR#8) dɐ³³be⁵³ (Nq) de³³bæɹ⁵³ (TBL#1269) WrT: ’bar ba 200.2 cut *da·n (STC#22), *lep (STC#351), *mrak (STC#147), *ra-t (STC#458), *ri·t (STC#371), *tsywar (STC#240), *kut (STC#383), *tsyat (STC#185), *tuk (STC#387); *Ntök ⪤ *ʔtök (TSR#101), qiē 切 *ʔtwap ⪤ *C-dwap (TSR#69) ne³³tɕhu⁵³ (Nq) (gu³³tshe⁵⁵) tɕhe³³ {gu³³tshe⁵⁵ ‘vegetable’} (Nq) ne³³tɕhu⁵³ (TBL#1574(~菜)) WrT: gtub pa luɑ⁵⁵luɑ⁵⁵ (ZMC#0634: Ersu(菜)) 97 gē 割 (ǝɹ³³ze⁵⁵) khu⁵³ {ǝɹ³³ze⁵⁵ ‘grass’} (Nq) khu⁵³ (TBL#1342(~草)) *** (ZMC#0601: Ersu(稻子)) WrT: rnga ba / ’breg pa cf. (ɕi³³) tɕhe⁵³ {ɕi³³ ‘meat’}(Nq) ne³³lua⁵³; ne³³tʂhɿ⁵³ (TBL#1339(~肉)) dɐ³³tʂhi⁵³ (Xk(~绳)) ne³³lua⁵³ (TBL#1340(~绳)) *** (TBL#1341 割断) WrT: gcod pa jiǎn 剪 (tsɐ³³khi⁵⁵) the³³tshe⁵⁵ {cut with scissors} (Nq) {tsɐ³³khi⁵⁵ ‘scissors’} pæ³³tɕi⁵³ (TBL#1416) WrT: ’breg pa / ’dra ba kǎn 砍 (sa³³phu⁵⁵) tʂhʅ⁵³ {sa³³phu⁵⁵ ‘tree’} (Nq) tsɿ³⁵ (TBL#1467(~树)) luɑ⁵⁵ (ZMC#0602: Ersu(树)) chop/hew (bones) (ǝɹ³³khu⁵³) za⁵³{ǝɹ³³khu⁵³ ‘bone’} (Nq) dze³⁵ (TBL#1468(~骨头)) WrT: gcod pa 98 References Baber, E. Colborne. 1882. Travels and Researches in Western China. Geographical Society Supplementary Papaers. Vol.I Part 1. Royal London. Bianxiezu 编写组 (ed.) 1991. Zang-Mian yu Yuyin he Cihui.《藏缅语语音和词汇》 Znongguo shehui kexue chubanshe 中国社会科学出版社 [Chinese Academy of Social Sciences Press] DAI, Qingxia 戴 庆厦 et. al. 1991. Zangmianyu shiwu zhong.《藏缅语十五种》 [Fifteen Tibeto-Burman Languages.] Beijing Yanshan chubanshe 北京燕山 出版社 [Beijing Yanshan Publishers] HODGSON, B. H. 1853. Sifan and Hórsók Vocabuiaries. Society. 1853. No.II. Journal of the Asiatic pp.121-151. HUANG, Bufan 黃 布凡 & Renzeng Wangmu 仁增旺姆. 1991. Lüsu yu. 吕苏語. [*(A Brief Description of) Lyusu Language.] in DAI et. al. (1991: 132-152). HUANG, Bufan 黃 布凡 (ed.) 1992. Zang Mian yuzu yuyan cihui.《藏缅语族语言词 汇》[A Tibeto-Burman Lexicon.] Zhongyang Minzu xueyuan chubanshe 中央 民族学院出版社 [Central Institute of Nationalities Press] IKEDA, Takumi. 2006. Some Historical Records on the Lyuzu Language in Southwest China.(呂蘇語:其歴史記録三種)Paper presented at 39th International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics held at University of Washington, Seattle, U.S.A. September 15-17, 2006. IKEDA, Takumi. 2007a. Exploring the Mu-nya people and their language. ZINBUN. 39. Institute for Research in Humanities, Kyoto University. pp.19-147. 99 IKEDA, Takumi 池田 巧. 2007b. “Seiban yakugo” ni kiroku sareta Lyuzugo.《西番譯 語 》 に 記 録 さ れ た リ ュ ズ 語 . [On the Lyuzu language recorded in a Tibetan-Chinese Vocabulary.] Gogaku kyouiku Fooramu『語学教育フォーラ ム』第 13 号 [*Forum on Language Education. Vol.13.] Daitoubunka daigaku gogaku kyouiku kenkyuujo 大東文化大学語学教育研究所. MATISOFF, James A. 1978. Variational Semantics in Tibeto-Burman: the ‘organic approach’ to linguistic comparison. Philadelphia: Institute for the Study of Human Issues. NISHIDA, Tatsuo 西田 龍雄, SUN, Hongkai 孫 宏開. 1990. Hakuba yakugo no kenkyuu.『白馬譯語の研究』[A Study of the Baima-Chinese Vocabulary: Baima I- yu. ] Kyoto 京都:Shokado 松香堂. SUN, Hongkai 孙 宏开. 1982. Ersu (Duoxu) hua jianjie. 尔苏(多续)话简介.[*A Brief Introduction of Ersu (Duoxu) Language.] Yuyan yanjiu.《语言研究》 1982.2. pp.241-264. SUN, Hongkai 孙 宏开. 1983. Liujiang liuyu de minzu yuyan ji qi xishu fenlei. 六江 流域的民族语言及其系属分类-兼述嘉陵江上游、雅鲁藏布江流域的民 族语言. [The Nationality Languages in the Six Valleys and Their Language Branches.] Minzu xuebao.《民族学报》[Journal of Nationality Researches] 1983.3. Yunnan minzu chubanshe 云南民族出版社 [Yunnan Nationality Press] pp.99-273. ––––––––––––––––––– My field research on the Lyuzu language was supported by a Grant-in-Aid for Scientific Research (S): 16102001 from the Japan Society for the Promotion of Science, directed by prof. Yasuhiko NAGANO at National Museum of Ethnology. 日本学術振興会科学研究費補助金 研究成果報告書 基盤研究S 課題番号:16102001 vol. 3 『チベット文化圏における言語基層の解明 ── チベット・ビルマ系未記述言語の調査とシャンシュン語の解読』 研究代表者:国立民族学博物館 長野泰彦 2009 100