instrument
Wygląd
instrument (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [ĩw̃ˈstrũmɛ̃nt], AS: [ĩũ̯strũmẽnt], zjawiska fonetyczne: nazal.• samogł.+n/m+szczelin.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) muz. przyrząd wytwarzający dźwięk, zob. instrument muzyczny
- (1.2) med. narzędzie chirurgiczne; zob. też narzędzia chirurgiczne w Wikipedii
- (1.3) techn. narzędzie
- (1.4) techn. przyrząd pomiarowy; zob. też przyrządy pomiarowe w Wikipedii
- (1.5) przen. środek służący realizacji celu
- odmiana:
- (1.1-5)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik instrument instrumenty dopełniacz instrumentu instrumentów celownik instrumentowi instrumentom biernik instrument instrumenty narzędnik instrumentem instrumentami miejscownik instrumencie instrumentach wołacz instrumencie instrumenty
- przykłady:
- (1.1) Najczęściej stosowana klasyfikacja instrumentów muzycznych dzieli je na strunowe, dęte i perkusyjne.
- (1.2) Cyfrowy zapis tomografii komputerowej czy rezonansu magnetycznego wykorzystany jak mapa umożliwia bezpieczne i precyzyjne prowadzenie instrumentów chirurgicznych i minimalizuje uszkodzenie tkanek.
- (1.4) To przedsiębiorstwo zajmuje się projektowaniem, produkcją oraz sprzedażą instrumentów pomiarowych.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) grać na instrumencie • instrument dęty / klawiszowy / perkusyjny / strunowy
- synonimy:
- (1.1) instrument muzyczny
- (1.2) narzędzie chirurgiczne
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) akordeon, banjo, bas, bęben, bongosy, cymbałki, dudy, drumla, dzwon, flet, fortepian, gęśle, gitara, gong, harfa, harmonijka, klarnet, klawesyn, kobza, kołatka, kontrabas, lira, lutnia, mandolina, obój, organy, perkusja, pianino, puzon, róg, saksofon, skrzypce, talerz, tamburyn, trąbka, trójkąt, ukulele, wiolonczela
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. instrumentacja ż, instrumentalista m, instrumentalistka ż, instrumentarium n, instrumentalizm m, instrumentariusz m, instrumentariuszka ż, instrumentalizacja ż, instrumentalizowanie n, zinstrumentalizowanie n
- czas. zinstrumentalizować dk., instrumentalizować ndk.
- przym. instrumentalny, instrumentacyjny, instrumentalnie
- przysł. instrumentalnie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. instrumentum
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) instrument; (1.2) instrument
- arabski: (1.1) آلة (’āla) ż; (1.3) أداة, آلة (’āla) ż
- baskijski: (1.1) instrumentu, musika-tresna
- białoruski: (1.1) музычны інструмент m, інструмент m; (1.2) хірургічны інструмент m, інструмент m; (1.3) інструмент m; (1.4) інструмент m; (1.5) інструмент m
- bułgarski: (1.1) инструмент m; (1.5) инструмент m
- chiński standardowy: (1.1) 乐器
- czeski: (1.1) nástroj m; (1.3) nástroj m; (1.4) přístroj m
- duński: (1.1) instrument n; (1.3) instrument n; (1.4) instrument n; (1.5) instrument n
- esperanto: (1.1) muzikinstrumento, muzikilo
- fiński: (1.1) soitin, instrumentti; (1.2) instrumentti; (1.3) instrumentti
- francuski: (1.1) instrument m; (1.2) instrument m; (1.5) instrument m
- hiszpański: (1.1) instrumento m; (1.2) instrumento m; (1.3) instrumento m; (1.4) instrumento m; (1.5) instrumento m
- islandzki: (1.1) hljóðfæri n; (1.3) verkfæri n, tæki n, áhald n; (1.4) mælitæki n
- japoński: (1.1) 楽器 (がっき); (1.3) 器具 (きぐ), 器械 (きかい); (1.4) 計器 (けいき)
- kaszubski: (1.1) jinstrument m
- kataloński: (1.1) instrument m; (1.2) instrument m; (1.3) instrument m; (1.4) instrument m; (1.5) instrument m
- łaciński: (1.1) organum
- łotewski: (1.1) instruments m; (1.3) instruments m
- niderlandzki: (1.1) instrument n; (1.2) instrument n; (1.3) instrument n; (1.4) instrument n; (1.5) middel n
- niemiecki: (1.1) Musikinstrument n, Instrument n; (1.2) medizinisches Instrument, Instrument n; (1.3) Werkzeug n, Instrument n; (1.4) Meßinstrument, Instrument n; (1.5) Mittel n, Instrument n
- nowogrecki: (1.1) όργανο n
- rosyjski: (1.1) инструмент m; (1.2) инструмент m; (1.3) инструмент m
- szwedzki: (1.1) musikinstrument n, instrument n; (1.2) instrument n; (1.3) verktyg n, instrument n; (1.4) mätinstrument n, instrument n; (1.5) medel n
- ukraiński: (1.1) інструмент m; (1.2) інструмент m
- wilamowski: (1.1) instrumenta
- włoski: (1.1) strumento m; (1.2) ferro m; (1.3) strumento m, attrezzo m, arnese m; (1.5) mezzo m, strumento m
- źródła:
instrument (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈɪnstrʌmənt/, SAMPA: /"InstrVm@nt/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) przyrząd
- (1.2) instrument
- (1.3) narzędzie
- (1.4) muz. instrument
- (1.5) instrument, środek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. instrumentation, instrumental, instrumentalist
- przym. instrumental
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. instrumentum
- uwagi:
- źródła:
instrument (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) muz. instrument
- (1.2) techn. instrument (narzędzie)
- (1.3) techn. instrument (przyrząd pomiarowy)
- (1.4) przen. instrument (środek służący realizacji celu)
- odmiana:
- (1) et instrument, instrumentet, instrumenter, instrumenterne
- przykłady:
- (1.1) I Skandinavien blev de fleste middelalderlige musikinstrumenter lavet af træ. → W Skandynawii większość średniowiecznych instrumentów muzycznych była wykonywana z drewna.
- (1.3) Det nye elektroniske instrument viser forkerte måleværdier. → Nowy elektroniczny instrument pokazuje błędne wartości pomiarowe.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) musikinstrument → instrument muzyczny
- (1.3) måleinstrument → przyrząd pomiarowy
- synonimy:
- (1.1) musikinstrument n
- (1.2) værktøj n, redskab n
- (1.3) måleinstrument n
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. instrumental
- czas. instrumentalisere
- rzecz. instrumentalisering w, instrumentalist w
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. instrumentum
- uwagi:
- źródła:
instrument (język estoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) instrument
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. instrumentaalne
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
instrument (język francuski)
[edytuj]- transliteracja:
- IPA: /ɛ̃s.tʁy.mɑ̃/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) instrument
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. instrumental
- rzecz. instrumental m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. instrumentum
- uwagi:
- źródła:
instrument (język kataloński)
[edytuj]- wymowa:
- centr. IPA: [ins.truˈmen]
- bal. IPA: [ins.truˈment]
- n-occ. IPA: [ins.truˈmen]
- val. IPA: [ins.truˈment]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) instrument
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
instrument (język niderlandzki)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) instrument
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
instrument (język rumuński)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) instrument
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- инструмент
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) narzędzie, przyrząd, instrument
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
instrument (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- [instrum'en:t]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) instrument, przyrząd[1]
- (1.2) muz. instrument[1]
- odmiana:
- (1.1-2) ett instrument, instrumentet, instrument, instrumenten
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mätinstrument
- (1.2) blåsinstrument • musikinstrument • stråkinstrument • stränginstrument • träblåsinstrument
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: