Hymn Malezji
Wygląd
Państwo | |
---|---|
Tekst |
Tunku Abdul Rahman, 25 sierpnia 1957 |
Muzyka |
Pierre-Jean de Béranger, 31 sierpnia 1957 |
Lata obowiązywania |
od 1957 |
Negaraku, wersja instrumentalna |
Negaraku (pol. „Mój kraj”) – hymn Malezji wybrany po uzyskaniu niepodległości w 1957 roku. Autorem tekstu jest Tunku Abdul Rahman, a muzykę skomponował Pierre-Jean de Béranger[1].
Tekst
[edytuj | edytuj kod]Słowa malajskie
Negaraku, tanah tumpahnya darahku,
Rakyat hidup, bersatu dan maju,
Rahmat bahagia, Tuhan kurniakan,
Raja kita, selamat bertakhta.
Rahmat bahagia, Tuhan kurniakan,
Raja kita, selamat bertakhta.
polskie tłumaczenie
Mój kraj, ziemia gdzie przelała się ma krew,
Ludzie żyją w nim zjednoczeni i rozwijają się.
Niech Bóg błogosławi ją szczęściem,
(I niech) nasz Król panuje w pokoju.
Niech Bóg błogosławi ją szczęściem,
(I niech) nasz Król panuje w pokoju.
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ MyGOV - The Government of Malaysia's Official Portal [online], www.malaysia.gov.my [dostęp 2023-07-28] .