iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://lyricstranslate.com/it/otogi-no-uta-chron-rinne-no-kubiki-english
Otogi no Uta 〜CHRONICLE〜 - 輪廻の軛 (Rinne no Kubiki) (traduzione in Inglese)
  • Otogi no Uta 〜CHRONICLE〜

    traduzione in Inglese

Condividere
Font Size
Giapponese
Testi originali

輪廻の軛

蓮池に映るは無常なる世の儚さ
 
夢を踊る蜉蝣 死の間際に弧を描いて
 
毀れ堕ちた光る世界を目に焼き付け 消えゆく
 
すべて些事なること
その痛みを歌う業
 
深い闇に 無数の羽音
空に響く 渇いた嘆き
永久に眠れ
 
翅を失くして現の世に堕して
刹那の時を地を這うように生きて
罪の重さで奈落へ堕ちゆけ
 
videoem: 
Inglese
Traduzione#1#2

The Yoke of Reincarnation

The fleeting nature of the impermanent world reflected in the lotus pond.
 
A mayfly dances in a dream, tracing an arc just before death.
 
Burning the image of a broken, fallen glowing world into the eyes, fading away.
 
Everything is but a trivial matter,
The pain that sings the curse.
 
In the deep darkness, countless wing beats.
A dry lament echoes through the sky.
Sleep forever.
 
Falling to this world, wings lost,
Living in the fleeting moment, crawling upon the earth.
Let the weight of sin drag you to the abyss.
 
videoem: 

Traduzioni di “輪廻の軛 (Rinne no ...”

Inglese #1, #2
Commenti