✕
френски
Превод
Оригинално заглавие (без транслитерация)
Aengus qui se balade
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
En marchant dans mon deuil au matin
Laisse-moi te parler des cendres dans l'âtre
Le soleil est levé pour l'aurore, laisse l'aurore entrer
Laisse-moi lever mon coeur et libérer ma chanson de la douleur
Á la chanson, à la chanson d'Aengus qui se balade
Les gens parlent de la pluie maintenant à cause de la douleur
Maintenant dans le mouvement de tous les gens au portail
Appel de beaucoup de gens là-bas à la forêt
Penche-toi vers l'Île de Chypre à travers la forêt de noisetiers et fais un signe de la main
Pour la chanson, pour la chanosn d'Aengus qui se balade
Marcher au milieu des fougères qui apprennent gentiment
À murmurer la solitude à la lumière du soleil qui se brise
J'ai vu ton nom écrit à travers les impulsions unies
Qui s'ont gonflé dans le feu que j'ai fait la nuit passée
En marchant dans mon deuil au matin
Laisse-moi te parler des cendres dans l'âtre
Le soleil est levé pour l'aurore, laisse l'aurore entrer
Laisse-moi lever mon coeur et libérer ma chanson de la douleur
Á la chanson, à la chanson d'Aengus qui se balade
Á la chanson, à la chanson d'Aengus qui se balade
Благодаря! ❤ |
Може да благодарите, като натиснете този бутон. |
Публикувано от regenkind в(ъв)/на 2024-12-04
английски
Оригинален текст
Wandering Aengus
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
✕
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!