iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://lyricstranslate.com/bg/christmas-evel-rozhdestvenskoe-zlo.html
Stray Kids - Christmas EveL (превод на руски #3)
  • Stray Kids

    превод на руски

Споделяне
Видеа със субтитри
Font Size
руски
Превод
12#34

Рождественское зло*

(Это канун Рождества)
 
Снег, падавший всю ночь, недолго красив
Романтика? Фигня
Посмотри, как быстро эгоистичные машины превращают его в чёрный
Ходить сложно, это даже не сугробы, а просто грязь
 
До колен промокают штаны
Хожу и падаю, поскальзываясь
Раньше думал: особенный день - значит, всё особо
Но сейчас лишь надеюсь, что ничего не произойдёт
 
По полу катаюсь, прямо как снежок
Растает ли снеговик, которого сделал вчера?
 
Ах, прямо кусает
Ветер режет на куски, дзынь-дзынь
Брр, голос дрожит
"Как всё красочно". Какое красочно? Я ничего не вижу
Кашляю, когда читаю рэп, кхе-кхе-хке
 
Джек Фрост1 идёт за всеми нами, беги-беги
Праздник, промораживающий до костей, тишина
В нём нет ничего особенного
Почему все его так ждут?
Рождественское зло
 
(Счастливого Рождества)
 
Звон, звон, звон на всём пути
Закручивает меня
Кручусь туда-сюда туда-сюда
На льду Рождество
 
Мурашки по коже, громкий звон
Мне подарки не нужны
Вычёркиваю Рождество
 
Становится холоднее, и вместо дров горю уже я
Из-за скользких дорог, так много пробок. Спасибо, зима
Вижу дыхание, нос покраснел
Горячи только слои моей одежды
Чего-то стесняешься? Эй, твои уши покраснели (боже)
 
Кто сказал, что снег ярко сияет? Ты, должно быть, слеп. Это лишь хороший фильтр
Ох, отойди, отойди, когда ты чихаешь, снег с пальто разлетается на пять литров
Ненавижу видеть людей, прилипающих друг к другу из-за холода
Никто не звонит, приходят лишь смс о мероприятиях. Ненавижу всё
 
Джек Фрост идёт за всеми нами, беги-беги
Праздник, промораживающий до костей, тишина
В нём нет ничего особенного
Почему все его так ждут?
Рождественское зло
 
(Счастливого Рождества)
 
Звон, звон, звон на всём пути
Закручивает меня
Кручусь туда-сюда туда-сюда
На льду Рождество
 
Мурашки по коже, громкий звон
Мне подарки не нужны
Вычёркиваю Рождество
 
На цыпочках он пробирается через дымоход
Но на самом деле громкий стук, как на Gyro Drop2, Рождественское Зло
 
Весёлого Рождества3, Весёлого Рождества
Чувствую приближение зла, но Феликс не может быть злым
Сегодня особый день, его никто не украдёт
Тени покрывают меня
Позволь спеть рождественскую песню
 
Весёлого Рождества (Хо-хо-хо)
Весёлого Рождества (Рождественское зло)
Весёлого Рождества (Хо-хо-хо)
Весёлого Рождества
 
(Рождественское зло)
 
  • 1. персонаж мультфильма "Хранители снов" или фильма "Джек Фрост" (можно сказать, дух зимы)
  • 2. аттракцион, на котором людей поднимают на огромную высоту, а потом резко опускают
  • 3. на немецком
английски, корейски
Оригинален текст

Christmas EveL

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски, корейски)

Преводи на „Christmas EveL“

руски #1, #2, #3, #4
тайски #1, #2
турски #1, #2, #3, #4
Коментари