iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://link.springer.com/doi/10.1007/978-3-642-04686-5_48
Phrase Translation Extraction from Aligned Parallel Corpora Using Suffix Arrays and Related Structures | SpringerLink
Skip to main content

Phrase Translation Extraction from Aligned Parallel Corpora Using Suffix Arrays and Related Structures

  • Conference paper
Progress in Artificial Intelligence (EPIA 2009)

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNAI,volume 5816))

Included in the following conference series:

Abstract

In this paper, we will address term translation extraction from indexed aligned parallel corpora, by using a couple of association measures combined by a voting scheme, for scaling down translation pairs according to the degree of internal cohesiveness, and evaluate results obtained. Precision obtained is clearly much better than results obtained in related work for the very low range of occurrences we have dealt with, and compares with the best results obtained in word translation.

Research supported by FCT/MCTES, through Ph.D. scholarship, ref. SFRH/BD/48839/2008, and project VIP-Access, ref. PTDC/PLP/72142/2006.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Subscribe and save

Springer+ Basic
$34.99 /Month
  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or eBook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
Subscribe now

Buy Now

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Similar content being viewed by others

References

  1. Aires, J., Lopes, G., Silva, J.: Efficient Multi-Word Expressions Extractor Using Suffix Arrays and Related Structures. In: ACM iNEWS 2008, Napa Valley, California, USA (2008)

    Google Scholar 

  2. Ballesteros, L., Croft, W.B.: Phrasal translation and query expansion techniques for cross language information retrieval. In: ACM-SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval, pp. 84–91 (1997)

    Google Scholar 

  3. Gale, W.A., Church, K.W.: A Programme for aligning sentences in bilingual Corpora. Computational Linguistics 19(1), 75–102 (1993)

    Google Scholar 

  4. Gomes, L.: Parallel Texts Alignment, M.Sc. Thesis, FCT/UNL (2009)

    Google Scholar 

  5. Henderson, J.: Word Alignment Baselines. In: HLT-NAACL Workshop on Building and Using Parallel Texts Data Driven Machine Translation and Beyond, pp. 27–30 (2003)

    Google Scholar 

  6. Hjelm, H.: Identifying Cross Language Term Equivalents Using Statistical Machine Translation and Distributional Association Measures. In: Proceedings of Nodalida 2007, the 16th Nordic Conference of Computational Linguistics, Tartu, Estonia (2007)

    Google Scholar 

  7. Langlais, P., Simard, M.: Merging example-based and statistical machine translation: An experiment. In: Richardson, S.D. (ed.) AMTA 2002. LNCS (LNAI), vol. 2499, pp. 104–113. Springer, Heidelberg (2002)

    Chapter  Google Scholar 

  8. Manber, U., Myers, G.: Suffix arrays: A new method for on-line string searches. In: Proceedings of The First Annual ACM-SIAM Symposium on Discrete Algorithms, pp. 319–327 (1990)

    Google Scholar 

  9. Melamed, D.: Models of translational equivalence among words. Computational Linguistics 26(2), 221–249 (2000)

    Article  Google Scholar 

  10. Och, F.J., Ney, H.: Asystematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics 29(1), 19–51 (2003)

    Article  MATH  Google Scholar 

  11. Ribeiro, A., Dias, G., Lopes, G., Mexia, J.: Cognates Alignment. In: Maegaard, B. (ed.) Proceedings of the Machine Translation Summit VIII (MT Summit VIII), Santiago de Compostela, Spain, September 18-22, 2001. European Association of Machine Translation, pp. 287–292 (2001)

    Google Scholar 

  12. Ribeiro, A., Lopes, G., Mexia, J.: Extracting Translation Equivalents from aligned parallel texts: comparison of measures of similarity. In: Monard, M.C., Sichman, J.S. (eds.) SBIA 2000 and IBERAMIA 2000. LNCS, vol. 1952, pp. 339–349. Springer, Heidelberg (2000)

    Chapter  Google Scholar 

  13. Sahlgren, M., Karlgren, J.: Automatic bilingual lexicon acquisition using random indexing of parallel corpora. Natural Language Engineering 11(3), 1–38 (2005)

    Article  Google Scholar 

  14. Smadja, F., McKeeown, K.R., Hatzivassiloglou, V.: Translating collocations for bilingual lexicons: A statistical approach. Computational Linguistics 22(1), 1–38 (1996)

    Google Scholar 

  15. Venugopal, A., Vogel, S., Waibel, A.: Effective phrase translation extraction from alignment models. In: Proc. of the 41st Annual Meeting of ACL, July 2003, pp. 319–326 (2003)

    Google Scholar 

  16. Veronis, J., Langlais, P.: Evaluation of parallel text alignment systems: he ARCADE project. In: Veronis, J. (ed.) ‘Parallel Text Processing”, Text, Speech and Language Technology Series. Speech and Language Technology Series, vol. 13, pp. 369–388. Kluwer Academic Publishers, Dordrecht (2001)

    Google Scholar 

  17. Yamamoto, M., Church, K.: Using suffix arrays to compute term frequency and document frequency for all sub-strings in a corpus. Computational Linguistics 27(1), 1–30 (2001)

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2009 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Aires, J., Lopes, G.P., Gomes, L. (2009). Phrase Translation Extraction from Aligned Parallel Corpora Using Suffix Arrays and Related Structures. In: Lopes, L.S., Lau, N., Mariano, P., Rocha, L.M. (eds) Progress in Artificial Intelligence. EPIA 2009. Lecture Notes in Computer Science(), vol 5816. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-04686-5_48

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-04686-5_48

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-642-04685-8

  • Online ISBN: 978-3-642-04686-5

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics