歸
보이기
한자
[편집]
|
|
|
한국어
[편집]형태소
[편집]- 1.‘돌아가다’ 등을 뜻하는 합성어를 이루는 형태소의 한자 표기
- 2. 음차자로 쓰임.
- *歸蜀道
중국어
[편집]- 간체: 归
- 병음: guī(표준어)
- 병음: gwai1(광둥어)
- 병음: kui/ka(민난어)
- 병음: kûi(하카어)
- 병음: kue1/ciu1(우어)
동사
[편집]- 돌아가다, 돌아오다.
- 不克引歸 이기지 못하고 물러나 돌아갔다. 1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권45 석우로(昔于老) 條〉 (漢文本)
- 知天命之所在, 察人心之所歸 하늘의 명령이 있는 바를 알고, 인심이 돌아가는 바를 살펴서 (따옴◄《태조실록》 2년 9월 18일)
- 돌려보내다
- 따르다, 붙좇다(존경하거나 섬겨 따르다)
- (몸을)의탁하다(依託ㆍ依托--)
- 民無所歸 백성들은 의탁할 데가 없으니 (따옴◄《태조실록》 12년 9월 3일)
- ~에 속하다.
- 맡기다, 위임하다(委任--)
- 마치다, 끝내다
- 시집가다(媤---)
- 편들다
- 맞다, 적합하다(適合--)
- 모이다, 합치다(合--)
- 모으다, 수집하다, 축적하다.
- 선물하다(膳物--), (음식을)보내다
- 자수하다(自首--)
- 죽다
- 부끄러워하다
개사
[편집]- ~이 ~하는 것으로 하다.
- 為其種人所歸信 그 종족이 믿게 되는 바가 되었다. 5세기, 범엽 ,《후한서》 , 〈권90 오환선비열전(烏桓鮮卑列傳)〉