iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://kefisrael.com
Kef Israël
Maintenant que la mort rôde, un poème d’Agi Mishol

Maintenant que la mort rôde, un poème d’Agi Mishol

En ces temps difficiles, la poésie et l’art deviennent des refuges. Un poème d’Agi Mishol écrit après le 7 octobre, traduit de l’hébreu par Esther Orner et Rachel Samoul. Maintenant que la mort rôde et les noix de pécan se pressent contre leurs coques, je me cache dans l’hébreu. Rien n’entamera mon écriture accomplie, rien(…)

Fin, un poème de Léa Goldberg

Fin, un poème de Léa Goldberg

En ces temps difficiles, peut-être que la poésie peut nous aider à lutter contre les ténèbres, en particulier celle de la poétesse israélienne Léa Goldberg. Fin J’imaginais le temps s’arrêter, les pommiers encore en fleurs comme alors ou les feuilles mortes des jardins déployant encore leur tapis d’or. Comme si notre monde ne s’était pas effondré,(…)

Ah vous avez oublié (71-90) par Esther Orner

Ah vous avez oublié (71-90) par Esther Orner

Après Te souvient-il, et Sortir, bien sûr , je publie sous forme de feuilleton littéraire, « Ah vous avez oublié » de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner.  Pour lire : Ah vous avez oublié (1-10) Ah vous avez oublié (11-20) Ah vous avez oublié (21-30) Ah vous avez oublié (31-40) Ah vous avez oublié (41-50) Ah vous avez oublié(…)

Ah vous avez oublié (51-70) par Esther Orner

Ah vous avez oublié (51-70) par Esther Orner

Après Te souvient-il, et Sortir, bien sûr , je publie sous forme de feuilleton littéraire, « Ah vous avez oublié » de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Retrouvez-là chaque semaine. Pour lire : Ah vous avez oublié (1-10) Ah vous avez oublié (11-20) Ah vous avez oublié (21-30) Ah vous avez oublié (31-40) Ah vous avez oublié (41-50) 51. Ces(…)

Ah vous avez oublié (41-50) par Esther Orner

Ah vous avez oublié (41-50) par Esther Orner

Après Te souvient-il, et Sortir, bien sûr , je publie sous forme de feuilleton littéraire, « Ah vous avez oublié » de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Retrouvez-là chaque semaine. Pour lire : Ah vous avez oublié (1-10) Ah vous avez oublié (11-20) Ah vous avez oublié (21-30) Ah vous avez oublié (31-40) 41. Vous venez de retrouver une amie.(…)

Ah vous avez oublié (31-40) par Esther Orner

Ah vous avez oublié (31-40) par Esther Orner

Après Te souvient-il, et Sortir, bien sûr , je publie sous forme de feuilleton littéraire, « Ah vous avez oublié » de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Retrouvez-là chaque semaine. Pour lire : Ah vous avez oublié (1-10) Ah vous avez oublié (11-20) Ah vous avez oublié (21-30)   31. Le mal est fait. Oh ce n’était pas grand-chose. Pour(…)

Ah vous avez oublié (21-30) par Esther Orner

Ah vous avez oublié (21-30) par Esther Orner

Après Te souvient-il, et Sortir, bien sûr , je publie sous forme de feuilleton littéraire, « Ah vous avez oublié » de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Retrouvez-là chaque semaine. Pour lire : Ah vous avez oublié (1-10) Ah vous avez oublié (11-20) par Esther Orner 21. Et l’amie intime de votre mère que vous n’avez pas oubliée. Vous(…)

Ah vous avez oublié (11-20) par Esther Orner

Ah vous avez oublié (11-20) par Esther Orner

 Après Te souvient-il, et Sortir, bien sûr , je publie sous forme de feuilleton littéraire, « Ah vous avez oublié » de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Retrouvez-là chaque semaine.   Pour lire Ah vous avez oublié (1-10) Ah vous avez oublié.   11. Vous n’êtes qu’une gauchiste et vous mon cher un vieux communiste. Vous avez ouvert(…)

Ah vous avez oublié (1-10) par Esther Orner

Ah vous avez oublié (1-10) par Esther Orner

Après Te souvient-il, et Sortir, bien sûr , je publie sous forme de feuilleton littéraire, « Ah vous avez oublié » de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Retrouvez-là chaque semaine.   Ah vous avez oublié. 1. Ah vous avez oublié. Ne soyez pas interloqué. Ça arrive.Vous aviez oublié qu’elle vous avait fixé un rendez-vous. Ou plutôt que(…)

Nous vivrons, un poème d’Avraham Halfi

Nous vivrons, un poème d’Avraham Halfi

En ces temps difficiles, peut-être que la poésie peut nous aider à lutter contre les ténèbres.  Nous vivrons La vie est perdue, perdue et nous vivrons. Et nous vivrons, moquons-nous de la mort. Nous vivrons, courageux,  nos bras entrelacés, noués dans la Gloire et la Splendeur de l’immortalité.   Respirons. Oui, respirons avec rage, nous vivrons même(…)

Parution du Continuum des Continuum

Parution du Continuum des Continuum

Pour son 20e et dernier numéro, Continuum, la revue des Ecrivains israéliens de langue française propose une anthologie qui recouvre vingt ans de travail. Une performance pour une revue de ce type. Un choix de textes qui met en évidence le dialogue constant entre poètes et écrivains israéliens et français. A signaler notamment le très beau(…)

Un entretien de Claude Vigée avec Alain Weinstein

Un entretien de Claude Vigée avec Alain Weinstein

Je reproduis ici une interview de Claude Vigée (3 janvier 1921, Bischwiller- 2 octobre 2020 à Paris). Ce sont des extraits de l’émission d’Alain Veinstein « Surpris par la nuit», France-Culture, le 10 mars 2003 paru dans le Continuum 2/2003-2004 et repris dans le Continuum des Continuum 20/2023-2024. Texte rédigé par Monique Jutrin (transcription : Colette Leinman). Alain Veinstein — Selon(…)

Stupeur de Zeruya Shalev lu par Agnès Bensimon

Stupeur de Zeruya Shalev lu par Agnès Bensimon

Nous retrouvons Agnès Bensimon pour une note de lecture sur le livre de Zeruya Shalev, Stupeur. Zeruya Shalev, Stupeur,  Gallimard. Traduit de l’hébreu par Laurence Sendrowicz. 368 p. Qu’est- ce qui empêche le cœur de rejoindre la source ? Stupeur, le dernier roman de Zeruya Shalev est une oeuvre à la fois sombre et éblouissante,(…)

Recherche de photographies des Juifs de la région liégeoise

Recherche de photographies des Juifs de la région liégeoise

Je publie ici un appel à témoins de mon ami Thierry Rozenblum pour une recherche d’images des Juifs de la région liégeoise . Une recherche qui me tient particulièrement à coeur puisque mon beau-père Léon Peguine était originaire de Liège.  Thierry Rozenblum est l’auteur du livre Une cité si ardente… Les Juifs de Liège sous(…)

Yitzhak Rabin à l’aéroport Ben Gourion

Yitzhak Rabin à l’aéroport Ben Gourion

Nous retrouvons notre chroniqueuse Brigitte Cayron à l’aéroport Ben Gourion. Si par une nuit ou un jour d’hiver, d’été, de printemps ou d’automne, tu passes, cher voyageur\chère voyageuse par l’aéroport Ben Gourion, juste après le contrôle des passeports, ne fais pas comme tous ces gens pressés : ralentis et permets-toi d’être ému.e devant chacune des(…)

Cinq interprétations du Chant des Partisans

Cinq interprétations du Chant des Partisans

En écrivant ce billet Joseph Kessel : « Un Russe de naissance, et Juif de surcroît. Un juif d’Europe Orientale. », je me suis souvenue que c’est Joseph Kessel qui avait écrit avec son neveu Maurice Druon le 30 mai 1943 les paroles du Chant des Partisans sur une musique d’Anna Marly. Anna Marly avait(…)

Un film sur la destruction du Temple de Jérusalem

Un film sur la destruction du Temple de Jérusalem

Le film  אגדת חורב, Agadat Horban (appelée en anglais Legend of Destruction) est un film dramatique historique israélien. Gidi Dar a écrit le scénario en collaboration avec Shuli Rand. Il a aussi réalisé le film qui est basé sur les récits de la destruction du Temple  dans le livre de Joseph ben Matityahu (Flavius Joseph),(…)

L’attentat du 9 mars 2023, rue Dizengoff

L’attentat du 9 mars 2023, rue Dizengoff

Dans le cadre du Billet de l’invité, j’ai le plaisir d’accueillir Maurice Dorès. Maurice Dorès, ancien directeur de recherches à l’université de Paris VII, est ethnologue et cinéaste. Il a publié Négritude et Judéïté, balades en noir et blanc, en 2021. Parmi ses documentaires : Black Israel et Jacques Faïtlovitch et les tribus perdues.   (…)

Un documentaire sur le Dizengoff Center

Un documentaire sur le Dizengoff Center

Brigitte C.  notre chroniqueuse cinema nous parle documentaire, Le Center – 95 minutes – 2023  Metteurs en scène : Kobi Farag et Morris Ben-Mayor  Qui ne connaît pas le Dizengoff Center à Tel-Aviv ? Ce centre commercial labyrinthique en plein centre de Tel Aviv, près de la place Dizengoff, à l’intersection de la rue King(…)

Judas, un film de Dan Wolman d’après un roman d’Amos Oz

Judas, un film de Dan Wolman d’après un roman d’Amos Oz

Nous retrouvons avec beaucoup de plaisir Brigitte C, notre chroniqueuse cinéma. Judas – un film de Dan Wolman – 84 minutes. 2022. D’après le dernier roman d’Amos Oz : Judas paru en 2014, traduit par Sylvie Cohen et publié chez Gallimard. Première projection en Israël: le 15.6.2023. Jérusalem 1959. L’hiver est froid, pluvieux et sombre.(…)

Un appartement au 5 Mevoh Yoram (3e et dernière partie), Esther Orner

Un appartement au 5 Mevoh Yoram (3e et dernière partie), Esther Orner

Il me tient à coeur parce qu’il est question de Jérusalem et parce qu’il est dédié à Alain Sicsic, un ami cher qui nous a quittés le 3 avril 2023.  Mon amie Esther Orner m’a donné l’autorisation de publier  « Un appartement au 5 Mevoh Yoram », un texte qui est paru en 2013 dans le Continuum n°10, la Revue(…)

Un appartement au 5 Mevoh Yoram (2e partie), Esther Orner

Un appartement au 5 Mevoh Yoram (2e partie), Esther Orner

Mon amie Esther Orner m’a donné l’autorisation de publier  « Un appartement au 5 Mevoh Yoram », un texte qui est paru en 2013 dans le Continuum n°10, la Revue des Ecrivains Israéliens de langue française. Comme le texte est assez long, je le mettrai en ligne en trois fois. Il me tient à coeur parce qu’il est question de Jérusalem(…)

Sept chansons inoubliables de Yehonathan Geffen

Sept chansons inoubliables de Yehonathan Geffen

Yehonathan Geffen était un journaliste, poète, écrivain, parolier et scénariste israélien. Il était né le 22 février 1947 à  Nahalal, lieu de naissance d’Assi Dayan et de l’écrivain Méir Shalev qui lui nous a quittés  le 11 avril 2023. Yehonathan Geffen est mort le 19 avril 2023.  Il a été enterré près de son cousin(…)

Yaniv Iczkovits, La vengeance de Fanny

Yaniv Iczkovits, La vengeance de Fanny

Nous retrouvons avec toujours autant de plaisir Agnès Bensimon qui a lu La vengeance de Fanny, Yaniv Iczkovits, Gallimard, traduit de l’hébreu par Jérémie Allouche, 506 pages La vengeance de Fanny (en hébreu Tiqqun Ahar Hatsot, תיקון אחר חצות), troisième roman de Yaniv Iczkovits et le premier traduit en français, a été couronné en 2017 du(…)

La déclaration d’Indépendance d’Israël et les lois fondamentales

La déclaration d’Indépendance d’Israël et les lois fondamentales

Pour des raison historiques, Israël est l’un des trois pays au monde qui n’a pas de constitution, les deux autres étant le Royaume-Uni et la Nouvelle-Zélande. Mais Israël a une Déclaration d’Indépendance où il est dit : NOUS DECLARONS qu’à compter de la fin du mandat, à minuit, dans la nuit du 14 au 15(…)

Histoires d’Esther, Genèse et évolution des Purimshpiln, Nathan Weinstock

Histoires d’Esther, Genèse et évolution des Purimshpiln, Nathan Weinstock

Nathan Weinstock m’a fait parvenir son livre et je l’en remercie: Histoires d’Esther, Genèse et évolution des Purimshpiln : La tradition carnavalesque dans la culture populaire juive, 2022, Les éditions Metropolis et j’ai terminé de le lire aujourd’hui. Parfait timing puisque nous sommes en plein jeûne d’Esther. C’est un ouvrage érudit, très documenté tout en(…)

Le parc national du Castel entre Tel Aviv et Jérusalem

Le parc national du Castel entre Tel Aviv et Jérusalem

Je vais essayer de faire une nouvelle série sur les parcs nationaux d’Israël. De belles idées de promenades pour découvrir autant la géographie que l’histoire d’Israël. Partons donc pour le parc du Castel, sur la route de Tel Aviv à Jérusalem. Le parc du Castel est situé sur une colline, le mont Ma’oz, à 790(…)

Mes années moyenâgeuses, un poème de Rita Kogan traduit de l’hébreu

Mes années moyenâgeuses, un poème de Rita Kogan traduit de l’hébreu

Dans le cadre de la rubrique Poème en partage, Esther Orner et moi avons traduit un deuxième poème de Rita Kogan issu de son recueil מחלה יבשה, Mal de terre.  Rita Kogan est née en Russie en 1976 et a immigré en Israël avec sa mère à l’âge de 14 ans. Mes années moyenâgeuses Miettes de l’étrangère que(…)

Un simple enquêteur, le dernier polar de Dror Mishani

Un simple enquêteur, le dernier polar de Dror Mishani

Nous retrouvons Agnès Bensimon qui a lu le dernier roman de Dror Mishani, « Un simple enquêteur », Dror Mishani, Gallimard,  340 p. Traduction : Laurence Sendrowicz. Titre original en hébreu Emouna, אמונה Les amateurs de polars seront comblés par ce dernier roman de Dror Mishani dans lequel le commissaire Avraham Avraham reprend du service… au moment(…)

Fossile, des poèmes de Yael Ben-Zvi Morad traduits en français

Fossile, des poèmes de Yael Ben-Zvi Morad traduits en français

Dr. Yael Ben-Zvi Morad est une spécialiste de la culture israélienne et palestinienne. Elle a terminé un post-doctorat au Centre Vidal Sassoon pour l’étude de l’antisémitisme à l’Université hébraïque de Jérusalem. En 2017, elle a été chercheuse invitée à l’Institut Dobnow d’études juives de Leipzig, en Allemagne. Elle est l’auteur des livres « Patricide: Gender and(…)

Votre aide pour que l’album de chansons israéliennes de David Shaul voit le jour

Votre aide pour que l’album de chansons israéliennes de David Shaul voit le jour

Je me permets de relayer ici l’appel à un financement participatif pour que le prochain album de David Shaul puisse voir le jour. David est chanteur, acteur israélien, et le père de ma merveilleuse petite-fille.  Bonjour à tous, je m’appelle David Shaul. J’ai 33 ans. Je vis à Tel-Aviv et je suis originaire de Rishon(…)

Une vie avec Proust, une conversation entre Helit Yeshurun et Roselyne Déry autour d’une tasse de thé

Une vie avec Proust, une conversation entre Helit Yeshurun et Roselyne Déry autour d’une tasse de thé

« Une vie avec Proust » Une conversation en français entre Helit Yeshurun et Roselyne Déry Le vendredi 18 novembre 1922, 11h00 Auditorium de l’Institut français de Tel Aviv | 7 bd. Rothschild Le 18 novembre 1922, Marcel Proust décède à Paris. En écho aux célébrations nationales, et à l’occasion de la publication en hébreu de La prisonnière aux(…)

Quand tu écouteras cette chanson, Lola Lafon

Quand tu écouteras cette chanson, Lola Lafon

Nous retrouvons avec plaisir la chronique littéraire d’Esther Orner. Quand tu écouteras cette chanson, Lola Lafon Editions Stock dans la collection – Ma nuit au musée. Très souvent, quand je termine de lire un livre et surtout quand j’essaye de le relire, je me dis qu’il ne me serait rien arrivé si je ne l’avais(…)

Rejoignez l’équipe du Palais des Thés à Tel Aviv

Rejoignez l’équipe du Palais des Thés à Tel Aviv

Avec une consommation qui a presque doublé ces vingt dernières années, le thé est aujourd’hui la 2ème boisson la plus bue au monde, juste derrière l’eau. Fondé en 1986 par François-Xavier Delmas, Palais des Thés est un acteur majeur sur le marché des thés haut de gamme qui a pour mission d’initier le plus grand(…)

Le cabaret des mémoires, Joachim Schnerf

Le cabaret des mémoires, Joachim Schnerf

Voici une interview de Joachim Schnerf à l’occasion de la sortie de son dernier livre « Le cabaret des mémoires » chez Grasset réalisée par Agnès Bensimon. LE CABARET DES MEMOIRES (Ed.Grasset) Interview de l’auteur, Joachim SCHNERF Editeur de littérature étrangère chez Grasset depuis 2016, après six années aux éditions Gallimard pour la collection Du monde entier,(…)

Ecoute, Israël, un poème d’André Spire

Ecoute, Israël, un poème d’André Spire

André Spire est né à Nancy le 28 juillet 1868 et mort à Paris le 29 juillet 1966. C’est un écrivain et poète français, qui revendique son judaïsme et son sionisme. Il publie en 1908 : « Poèmes juifs ». Dans l’avant-propos de la réédition de 1919, il écrit : Les poèmes imprimés dans la première partie du volume ont été écrits de(…)

Chema Israël en 6 interprétations

Chema Israël en 6 interprétations

Le Chema Israël שמע ישראל Ecoute Israël  est l’une des prières les plus emblématiques de la liturgie juive. Il est composé de plusieurs versets bibliques. On le lit à la synagogue aux offices du matin et du soir et à la fin de Yom Kippour.  C’est l’une des premières prières que les enfants apprennent par coeur.(…)

Deux poèmes de Rachel traduits par Bernard Grasset

Deux poèmes de Rachel traduits par Bernard Grasset

Je remercie Bernard Grasset et les Editions Arfuyen de me permettre de publier sur Kef Israël deux poèmes de Rachel. Ces poèmes font partie du recueil Sur les rives de Tibériade, poèmes de Rachel traduits de l’hébreu et présentés par Bernard Grasset. Notre jardin À Anne Meizel  Te souviens–tu ? Un printemps, un matin Le(…)

Le bosquet d’eucalyptus, une chanson de Naomi Shemer

Le bosquet d’eucalyptus, une chanson de Naomi Shemer

Le Bosquet d’eucalyptus est une chanson israélienne écrite et composée par Naomi Shemer. Ce bosquet d’eucalyptus se trouve dans son kibboutz Kvutzat Kinneret, sur les rives du Jourdain. Elle écrit cette chanson en 1962 pour une comédie musicale où participent les enfants du kibboutz. La chanson s’appelle alors Sur les rives du Jourdain. En 1966,(…)

Connaître les eucalyptus d’Israël

Connaître les eucalyptus d’Israël

Avant de me consacrer aux eucalyptus d’Israël, voilà quelques caractéristiques générales sur ce bel arbre qui sent si bon. Caractéristiques de l’eucalyptus Les eucalyptus sont des arbres à feuilles persistantes originaires d’Australie appelés aussi gommiers. Ils poussent très rapidement.  Les botanistes du XIXe siècle pensaient qu’ils permettaient d’assécher les marais et donc de combattre le(…)

Sept chansons inoubliables d’Ehud Manor

Sept chansons inoubliables d’Ehud Manor

Ehud Manor (13 juillet 1941-12 avril 2005) a été et est encore l’un des paroliers les plus populaires d’Israël. Il est mort prématurément à l’âge de 63 ans. Voici 7 chansons.  Le choix a été difficile ! Il y en a beaucoup d’autres qui auraient mérité de figurer dans ce post. En effet, il a(…)

La magnifique maison du palmier à Tel Aviv

La magnifique maison du palmier à Tel Aviv

La maison du Palmier – Beit HaDekel – 8, rue Nahalat Binyamin à Tel Aviv C’est une très belle maison construite dans les années 1920 à Tel Aviv, 11 ans après la création de la ville en 1909. L’architecte Yehoshua Zvi Tabachnik l’édifie pour Sheina-Chaya et Isser Cohen en 1922. La maison est de style(…)

Présumé décédé à Auschwitz, une exposition sur les 733 juifs de Liège assassinés

Présumé décédé à Auschwitz, une exposition sur les 733 juifs de Liège assassinés

Il me tient à coeur de relayer la tenue de cette exposition. Parmi les 733 victimes se trouvait la famille de mon beau-père Léon Peguine : son père Haïm Peguine, sa mère Rebecca Weinberg et ses deux soeurs Mona et Hermina. Léon avait, lui, été convoyé de force au camp de travail de Dannes-Camiers dans(…)

Ma Liron, Erela Gochberg-Shaul

Ma Liron, Erela Gochberg-Shaul

J’ai traduit cette lettre d’une mère à sa fille publiée dans le journal Maariv הדמעות והגעגועים: בני המשפחות השכולות כותבים ליקיריהם שנפלו | חדשות מעריב, Les larmes et les regrets : les familles endeuillées écrivent à leurs proches décédés. Liron est la soeur de David Shaul, le compagnon de ma fille Sarah. Ma Liron. Une(…)

Moïse sauvé des eaux en 5 tableaux

Moïse sauvé des eaux en 5 tableaux

Voilà dans la série Cinq à Sept, cinq tableaux ayant pour thème Moïse sauvé des eaux : La représentation la plus ancienne se trouve dans la synagogue de Dura Europos et date de 244 avant notre ère. Dura Europos se trouve en Syrie à la frontière avec l’Iraq. Sur l’une des fresques de la synagogue,(…)

Cinq interprétations de Daï, Dayenou : Cela nous aurait suffit

Cinq interprétations de Daï, Dayenou : Cela nous aurait suffit

  Dayenou דיינו est un chant qui fait partie de la Haggadah, que nous lisons le soir du Seder de Pessah. Dayenou est composé de 15 phrases qui décrivent chacune l’une des raisons d’être reconnaissant à l’Eternel. Voici 5 interprétations différentes : Une version israélienne chantée avec des enfants 2. Une version américaine des Maccabeats(…)

4 jours après l’attentat de Dizengoff

4 jours après l’attentat de Dizengoff

4 jours après le terrible attentat de Dizengoff à Tel Aviv, le Ilka bar a rouvert ses portes. Quand nous sommes passés, Ron Huldai, le maire de Tel Aviv y était aussi attablé. Résilience israélienne. Le choix de vivre envers et contre tout. Malgré la peur. Jeudi 7 avril au soir, un attentat à Dizengoff.(…)

Pourim 1943 : Annulation des festivités à Tel Aviv

Pourim 1943 : Annulation des festivités à Tel Aviv

Ceci est une affiche de la municipalité de Tel Aviv qui annonce « l’annulation des festivités de Pourim » en mars 1943, suite à des nouvelles difficiles venant d’Europe. Elle est signée du maire de Tel Aviv à l’époque Israël Rokah – 4e maire de Tel Aviv de 1936 à 1953. Sur l’affiche, après le titre, en(…)

Derech HaZait, des oliviers centenaires dans le Néguev

Derech HaZait, des oliviers centenaires dans le Néguev

Nous avons découvert Derech HaZait en nous rendant dans le Néguev Occidental pour admirer les anémones.  Une pépinière très bien achalandée et à des prix raisonnables, un café bien sympathique dans la pépinière, un coin avec des animaux pour les enfants,  et une oliveraie incroyable. C’est la plus grande collection de vieux oliviers du pays.(…)

Deux Ukrainiennes, petites-filles d’une Juste parmi les Nations, accueillies en Israël

Deux Ukrainiennes, petites-filles d’une Juste parmi les Nations, accueillies en Israël

Sharon Bass, la petite-fille d’une survivante de la Shoah, accueille chez elle, en Israël, deux réfugiées ukrainiennes. Il s’agit de Lassia Orshoko et d’Elona Tchugai, les deux petites-filles de Maria Boltchik, une Ukrainienne, Juste parmi les Nations. Les deux petites-filles de Maria Boltchik ont réussi à quitter l’Ukraine grâce à Sharon Bass, la petite-fille de(…)

Esther, cantate biblique d’Elisabeth Jacquet de la Guerre

Esther, cantate biblique d’Elisabeth Jacquet de la Guerre

Elisabeth Jacquet de La Guerre (1665-1729) est une compositrice contemporaine de Louis XIV. Elle a été l’une de premières à composer des cantates en France et notamment des cantates à sujets bibliques, des cantates spirituelles comme Esther, Jacob et Rachel, Judith. Voici « Esther » sur un texte d’Antoine Houdar de La Motte (1672-1731), écrivain et dramaturge(…)

Madame Curie par Eve Curie lu par Esther Orner

Madame Curie par Eve Curie lu par Esther Orner

Esther Orner nous livre sa chronique sur le livre Madame Curie, Eve Curie, Editions Gallimard, 1938. C’est un extrait de son tapuscrit : La lectrice de Soi – 2003-2005 Une biographie ? Dès les premières pages je savais que j’allais lire un roman comme ceux qu’on lit, adolescents. Comment n’en avais-je jamais entendu parler ?(…)

Victor Hugo et les persécutions de Juifs

Victor Hugo et les persécutions de Juifs

Je reprends ici un article de l’Archive de la Quinzaine 1 n°421 du lundi 10 août au samedi 22 août 2020, Victor Hugo et les persécutions en Russie (1882), mairie de Fontenay-aux-Roses. Au début des années 1880, une vague de pogroms antisémites touche la Russie : Kirovohrad et Kiev (avril 1881), Varsovie [alors rattachée à(…)

La conscience, Victor Hugo

La conscience, Victor Hugo

Un poème de Victor HUGO (26 février 1802-22 mai 1885) sur Caïn que je me souviens avoir appris, il y a bien longtemps à l’école primaire. (Recueil : La légende des siècles – Poème : La conscience) Lorsque avec ses enfants vêtus de peaux de bêtes, Echevelé, livide au milieu des tempêtes, Caïn se fut(…)

Extraits du Discours d’Agnon à l’occasion de son prix Nobel

Extraits du Discours d’Agnon à l’occasion de son prix Nobel

Pour rendre hommage au célèbre écrivain Samuel Joseph AGNON, voici des extraits de son Discours au diner de remise du prix Nobel de littérature, le 10 décembre 1966 à Stockholm. La traduction en français de l’entièreté du discours se trouve sur le blog Ecrivains israéliens que je vous recommande. Le discours en anglais sur le(…)

Cinq chansons en hébreu avec plus d’un millier de baisers

Cinq chansons en hébreu avec plus d’un millier de baisers

Un millier de baisers, Elef nechikot est une chanson très connue qui date de 1988. Dans la variété israélienne, beaucoup de chansons où il est question de baisers, de câlins, d’embrassades, d’étreintes et autres marques d’affection. J’en ai choisi Cinq ! Vous pouvez en suggérer d’autres dans les commentaires. 1. En 1988, Yehoram Gaon et(…)

La mosaïque de la synagogue de Maon

La mosaïque de la synagogue de Maon

La Synagogue de Maon se trouve dans le Néguev occidental, tout près de la frontière avec Gaza entre le kibboutz Nir Oz et le kibboutz Nirim. Il semblerait qu’il s’agisse de la synagogue du village Manois.  Celui-ci figure sur la fameuse carte en mosaïques de Madaba.  A côté de vestiges de ce qui semble avoir(…)

Besame mucho : 5 interprétations en hébreu

Besame mucho : 5 interprétations en hébreu

  Besame mucho est une chanson que j’adore. J’apprécie sa mélodie et ses paroles mais je l’aime surtout parce qu’elle me renvoie à mon enfance et me rappelle ma tante Simone Cohen qui la chantait en tirant l’aiguille. Elle a été écrite et composée par Consuelo Velazquez (1916-2005), une pianiste mexicaine, alors que celle-ci avait(…)

Jacques Schiffrin, Un éditeur en exil par Amos Reichman

Jacques Schiffrin, Un éditeur en exil par Amos Reichman

Une chronique d’Esther Orner sur le livre d’Amos Reichman, Jacques Schiffrin, Un éditeur en exil Préface – Robert O. Paxton, La librairie du XXIe siècle – Seuil Ce livre passionnant que j’ai lu et relu est arrivé par la poste envoyé par une amie qui savait que j’apprécierai. En effet, j’ai une belle collection de(…)

La solitude du Président

La solitude du Président

La solitude du Président Bien installé dans son fauteuil, le Président rêvassait tout en plongeant ses doigts boudinés dans un pot de crème de marrons largement entamé. A ses pieds, traînaient, épars, des tubes de lait concentré à moitié pressés, des peaux de bananes et des verres au fond desquels s’était coagulé du lait de(…)

Sept chansons écrites par Yoram Taharlev, le parolier d’Israël

Sept chansons écrites par Yoram Taharlev, le parolier d’Israël

Le célèbre parolier Yoram Taharlev nous a quittés le 6 janvier 2022. Il était né le 24 janvier 1938 au kibboutz Yagour près du Mont Carmel. Il a écrit les paroles de centaines de chansons israéliennes, certaines faisant partie du répertoire essentiel de la musique israélienne. Des chansons d’amour, des chansons sur la nature, l’amitié,(…)

19e numéro de Continuum, la revue des écrivains israéliens de langue française

19e numéro de Continuum, la revue des écrivains israéliens de langue française

Continuum est la revue des écrivains israéliens de langue française.  Le 19e numéroo de la revue vient de sortir. Voici   l’éditorial de Marlena Braester. ÉDITORIAL Le récit bref, cette forme d’écriture difficile, voire épineuse, concise dans son mouvement interne qui peut être elliptique jusqu’à l’insondable, dense jusqu’au lapidaire interpelle toujours les écrivains, les lecteurs et(…)

Maria Iconomidou

Maria Iconomidou

Maria Iconomidou Au siècle dernier, l’île où habitait Maria Iconomidou avait été dévastée par un terrible incendie qui avait duré trois jours et trois nuits. L’aïeule de Maria et tous les habitants de son village avaient pu se réfugier sur l’île minuscule au milieu de la baie de l’unique port. Ils s’étaient entassés dans l’église(…)

La Petite Fille aux allumettes, Rachel Samoul

La Petite Fille aux allumettes, Rachel Samoul

La Petite Fille aux allumettes, Rachel Samoul Pour Nicole Le Bar-Tabac était sombre et étroit. La réserve et l’appartement se trouvaient au-dessus, au premier étage. C’était là qu’elle était née. Une semaine après la naissance de sa petite sœur, sa mère s’était déjà retrouvée derrière le comptoir à servir des pastis et autres perroquets à(…)

Haïfa et Acco vues de la mer par Gérard de Nerval

Haïfa et Acco vues de la mer par Gérard de Nerval

Le poète Gérard de Nerval (22 mai 1808,  26 janvier 1855), figure majeure du romantisme français, longe la côte de Haïfa à Saint Jean d’Acre pour se se rendre au Liban. Voici un extrait de son livre « Voyage en orient », publié en 1851. IX — CÔTES DE PALESTINE J’ai salué avec enivrement l’apparition tant souhaitée de la côte d’Asie.(…)

Les derniers instants d’Emmanuel Levinas par son fils Michaël

Les derniers instants d’Emmanuel Levinas par son fils Michaël

Michaël Levinas a lu un texte d’Esther Orner en hommage à son père : En hommage à monsieur Lévinas mort en 1995 le huitième jour de Hanouka et me permet de publier sa réaction. Michaël Levinas est pianiste et compositeur, membre de l’Académie des Beaux-Arts. Je reçois ce texte très émouvant d’Esther Orner. Peu de(…)

5 photos colorisées d’Eretz Israël de 1917 à 1932

5 photos colorisées d’Eretz Israël de 1917 à 1932

Voici cinq photos colorisées du pays, avant l’Indépendance. Les photos à l’origine en noir et blanc ont été colorisées par My Heritage. Elles proviennent de la collection de la colonie américaine à Jérusalem qui se trouve à la Bibliothèque du Congrès aux Etats-Unis. La collection complète comprend plus de 16 600 articles sur la colonie(…)

Oublie-moi cinq minutes ! de Myriam Anissimov

Oublie-moi cinq minutes ! de Myriam Anissimov

Nous retrouvons toujours avec grand plaisir Esther Orner qui a lu Oublie-moi cinq minutes ! de Myriam Anissimov. Je reçois enfin le roman tant attendu de Myriam Anissimov qui m’oblige à abandonner mes dames anglaises pour me replonger dans le monde de l’auteure qui ne m’est pas étranger. Est-ce un roman, appellation contrôlée ou plutôt(…)

Le Bal, mode et escapisme au Musée du Design de Holon

Le Bal, mode et escapisme au Musée du Design de Holon

Yaara Keydar est une historienne et une conférencière spécialisée dans la mode. Elle est la commissaire de cette belle exposition au Musée du Design de Holon. C’était elle aussi qui avait conçu l’expo-hommage  Je t’aime, Ronit Elkabetz. Dans la première salle, une histoire du Bal racontée par les vêtements portés du XVIIIe aux années 1980.(…)

Cartoville, un guide de Tel Aviv

Cartoville, un guide de Tel Aviv

Ce 1er novembre 2021, Israël ouvre enfin ses portes aux touristes (vaccinés). Vous pouvez prendre connaissance des conditions d’entrée en cliquant sur ce lien. Fin 2019, j’avais eu le grand plaisir de participer à la conception d’un guide Cartoville sur Tel Aviv. Et je me réjouissais de sa sortie prochaine. Le guide est sorti en mars(…)

La nécropole de Bet She’arim en Galilée

La nécropole de Bet She’arim en Galilée

La Nécropole de Bet She’arim se trouve en Galilée entre Haïfa et Nazareth. Elle est inscrite depuis 2015 au Patrimoine mondial de l’Humanité de l’UNESCO sous le titre : Nécropole de Bet She’arim – Un haut lieu du renouveau juif C’est l’un des quarante parcs nationaux d’Israël. C’est un endroit assez étonnant. On y trouve(…)

Israël, le voyage inderdit, un film de Jean-Pierre LLedo

Israël, le voyage inderdit, un film de Jean-Pierre LLedo

Israël, le voyage interdit est un film conçu en quatre parties : Kippour, Hanouka, Pourim et Pessah réalisé par Jean-Pierre LLedo et monté par Ziva Postec.   Mon oncle maternel avait quitté l’Algérie en 1961… J’avais 13 ans. Et depuis je n’avais plus eu de relation, ni avec lui, ni avec sa famille… Je n’étais(…)

Cinq chansons en hébreu sur le retour à la maison

Cinq chansons en hébreu sur le retour à la maison

Le thème du retour à la maison est un thème central de la chanson israélienne. Voici Cinq chansons ! En 1968, Shula Chen, Viens à la maison,  בוא הביתה, une reprise de la chanson Sunday Morning de l’américaine Margo Guryan. A noter, la chanson a aussi été adaptée par Marie Laforêt sous le titre Et(…)

Comment dit-on glace en hébreu ?

Comment dit-on glace en hébreu ?

Nous retrouvons mon ami le Docteur Alain Horowitz qui après le vin et la musique israélienne nous parle de glace en hébreu ! En Hébreu, glida, גלידה. Ce mot est un relativement nouvel arrivant, puisqu’il fait partie du vocabulaire inventé par Eliezer Ben Yehuda à la fin du 19ème. Ben Yehuda chercha un mot qui(…)

Sept chansons d’anniversaire en hébreu

Sept chansons d’anniversaire en hébreu

Il y a quelques années, je vous proposais un billet intitulé Comment fête-t-on les anniversaires en Israël ? qui est dans le Top 10 des billets les plus lus du blog. Voici cette fois-ci des chansons d’anniversaire en hébreu pour les grands et les petits. Commençons par un classique  Hayom Yom Ouledet interprété par Uzi(…)

Cinq chansons en hébreu inspirées par Berechit, Au Commencement

Cinq chansons en hébreu inspirées par Berechit, Au Commencement

La dernière lettre de la Torah est le Lamed למד du mot Israël ישראל, la première est le beth בית du mot Berechit בראשית, Au Commencement. Ces deux lettres forment le mot Lev, לב, coeur en hébreu. C’est avec tout mon coeur que j’ai compilé cinq chansons en hébreu inspirées par Berechit, la première parasha(…)

Sept chansons israéliennes nostalgiques sur l’automne

Sept chansons israéliennes nostalgiques sur l’automne

Voilà une nouvelle compilation de chansons israéliennes. Cette fois-ci, le thème est l’automne, stav, סתיו en hébreu. En Israël, c’est une saison quelque peu différente de l’européenne. Peu d’arbres qui perdent leurs feuilles et s’ils le font, c’est bien plus tard. Pas de feuilles aux couleurs rougeoyantes ou dorées. Je me souviens que pour moi(…)

Elle était une fois, Yaël Neeman

Elle était une fois, Yaël Neeman

Nous retrouvons avec plaisir Agnès Bensimon pour une note de lecture sur : ELLE ÉTAIT UNE FOIS, de Yaël NEEMAN, Actes Sud. Septembre 2021, 304 pages. Récit traduit de l’hébreu par Rosie Pinhas-Delpuech et Laurence Sendrowicz. Nous étions l’avenir , le premier récit de Yaël Neeman (Actes Sud, 2015) sur son enfance et sa jeunesse au kibboutz Yeh’iam,(…)

Un Minyan orthodoxe participatif à Paris

Un Minyan orthodoxe participatif à Paris

Lors de mon passage en Belgique, j’ai suivi régulièrement les cours du Professeur Liliane Vana, une femme orthodoxe érudite. Une femme exceptionnelle. Le Professeur L. Vana a créé voilà presque dix ans LectureSefer et elle organise des lectures de la Torah par les femmes dans le respect total de la Halacha.  Une nouveauté dans la(…)

La décharge de Noé, Rachel Samoul

La décharge de Noé, Rachel Samoul

La décharge de Noé Noé travaillait à la décharge, il était chargé d’orchestrer le va-et-vient des camions à benne qui montaient de la plaine, à toutes les heures de la journée et de la nuit, avec leurs chargements de rebuts, d’ordures décomposées, d’objets hétéroclites. Il connaissait l’endroit depuis son enfance. Très jeune, il suppliait son(…)

Sept versions d’Adon HaSlihot

Sept versions d’Adon HaSlihot

Adon Haslihot est une prière que l’on dit pendant les slihot, pendant 40 jours du début du mois d’Elloul jusu’à Yom Kippour pour les communautés séfarades, et quelques jours avant Rosh HaShana pour les ashkénazes. Par Yonathan Razel 2. Par Etti Ankri 3. Par David D’Or 4. Par l’orchestre andalou d’Ashdod 5. Une interprétation très(…)

L’histoire des médailles d’Israël aux Jeux Olympiques

L’histoire des médailles d’Israël aux Jeux Olympiques

Voici une petite histoire succincte des médailles d’Israël aux Jeux Olympiques. C’est aux Jeux Olympiques de Barcelone en 1992 qu’Israël a remporté ses premières médailles alors qu’Israël participe aux JO depuis 1952 Yaël Arad , médaille d’argent en judo Oren Smadja, médaille de bronze en judo JO Atlanta 1996 Gal Fridman, médaille de bronze, planche à(…)

Au fil d’Ariane, des livres d’occasion en français à Jérusalem

Au fil d’Ariane, des livres d’occasion en français à Jérusalem

Des livres d’occasion en français, c’est ce que propose Au Fil d’Ariane, la bouquinerie française de Jérusalem. Une initiative plus que bienvenue du journaliste Michaël Blum qui met ses pas dans ceux de sa mère Ariane Magnichever longtemps libraire à Paris. La bouquinerie est magnifiquement située au centre de Jérusalem entre le musée Anna Ticho(…)

Le Monument à la Brigade du Néguev de Dani Karavan

Le Monument à la Brigade du Néguev de Dani Karavan

Le Monument à la Brigade du Néguev (אנדרטת חטיבת הנגב, Andartat Hativat HaNegev) est situé sur une colline à l’Est de Beer Sheva. C’est l’une des premières oeuvres de Dani Karavan (7 décembre 1930-29 mai 2021).  Conçu entre 1963 et 1968,  le Monument est dédié à la mémoire des membres de la Brigade du Néguev(…)

L’Hatikvah, revisitée par Noa Kirel et Omer Adam

L’Hatikvah, revisitée par Noa Kirel et Omer Adam

L’Hatikvah (« L’Espoir ») est l’hymne national israélien. Les paroles écrites à la fin du XIXe siècle par Naftali Hertz Imber, un poète juif de Zlochow (aujourd’hui Zoluchiv, Ukraine) mettent en avant l’espoir des Juifs de retourner sur la Terre d’Israël après 2000 ans d’exil pour devenir une nation libre et souveraine.   Omer Adam et Noa(…)

Henri Raczymow, Ulysse ou Colomb, Notes sur l’amour de la littérature

Henri Raczymow, Ulysse ou Colomb, Notes sur l’amour de la littérature

Une note de lecture d’Esther Orner sur « Ulysse ou Colomb, Notes sur l’amour de la littérature » d’Henri Raczymow aux Editions du Canoë. Henri Raczymow nous offre ce petit livre d’une centaine de pages après avoir écrit une vingtaine de romans et d’essais. Les nombreuses questions qu’il pose sur la littérature, la nécessité ou pas d’écrire,(…)

Cessez-le-feu : c’est vraiment fini ?

Cessez-le-feu : c’est vraiment fini ?

Vers 23:00, hier soir le 20 mai, annonce d’un cessez-le-feu qui rentre en vigueur à partir de 2:00 du matin. C’est souvent juste avant un cessez-le-feu que les tirs peuvent être les plus intenses. De plus, le Djihad islamique promet une attaque sur Tel Aviv à 1:59. Dilemme : Se coucher ou ne pas se(…)

De l’optimisme malgré tout

De l’optimisme malgré tout

Bien que je ne sois pas une agence de presse, je me permets de partager quelques informations qui ne sont pas toujours relayées par la presse internationale et je suis loin d’être exhaustive : Hier soir, le 17 mai 2021, tirs sur le Nord d’Israël, en provenance du Liban. Il semblerait que des factions palestiniennes(…)

Un Samedi sous le feu en Israël

Un Samedi sous le feu en Israël

Un samedi sous le feu. Deux nuits de suite à Tel Aviv, il n’y a pas eu d’alertes. On a pu dormir et reprendre des forces. Et donc, hier matin, je dis à Charles : le confinement, ça suffit, sortons. (A propos de confinement, c’est incroyable mais le mot Corona a complètement disparu de la(…)

Alerte sanglante dans Israël

Alerte sanglante dans Israël

Ce matin, je me suis réveillée toute étonnée qu’il n’y ait pas eu d’alerte pendant la nuit et d’avoir pu dormir quelques heures d’affilée. A Tel Aviv, la nuit a été calme mais ça n’a pas été le cas dans le Sud. Le Hamas a pilonné presque sans interruption les localités près de la frontière(…)

Alerte rouge sur Israël

Alerte rouge sur Israël

Voilà c’est reparti comme en 14. Comme en 2014. Alors j’avais écrit un journal : La vie quotidienne sous les missiles. Mais là j’ai du mal à écrire. Pour écrire, il faut être capable de se concentrer, de fixer son attention, de prendre du recul. Et là on est tellement dans l’instant, les événements s’enchaînant(…)

Erev shel Shoshanim, une chanson israélienne à l’incroyable destin

Erev shel Shoshanim, une chanson israélienne à l’incroyable destin

Erev shel Shoshanim ערב של שושנים est une chanson d’amour israélienne. Moshe Dor a écrit les paroles et Yosef Hadar, la musique. La chanson a d’abord été enregistrée en 1957 par Yaffa Yarkoni et un an plus tard, en 1958 par les Dudaïm. La version du duo devint la plus populaire. C’est une chanson qui(…)

#Poèmes pour Yehoram [des gens, qui reviennent de la mer]

#Poèmes pour Yehoram [des gens, qui reviennent de la mer]

#Poèmes pour Yehoram est poème de Rita Kogan faisant partie du recueil  רישיון לשגיאות כתיב, Permis d’écrire avec des fautes traduit de l’hébreu au français par Esther Orner et Rachel Samoul. #Poèmes pour Yehoram [des gens, qui reviennent de la mer] Facile de reconnaître les gens qui reviennent de la mer. Ils sont fatigués, enivrés de(…)

#Poésiemigratoire, un poème de Rita Kogan

#Poésiemigratoire, un poème de Rita Kogan

Esther Orner et moi reprenons nos traductions de poèmes de l’hébreu au français. Cette fois-ci un poème de Rita Kogan issu de son recueil רישיון לשגיאות כתיב, Permis d’écrire avec des fautes Rita Kogan est née en Russie en 1976 et a immigré en Israël avec sa mère à l’âge de 14 ans. #Poésiemigratoire [Autodéfinition](…)

81e Congrès des Psychanalystes de langue française

81e Congrès des Psychanalystes de langue française

Je relaie ici l’annonce du 81e Congrès des Psychanalystes de Langue Française avec de nombreux intervenants israéliens : Viviane Chetrit-Vatine, Michel Granek, Avraham B. Yehoshua, Amos Gitaï, Elie Barnavi, Daniel Zajfman, Daniel Epstein, Yolanda Gampel Et aussi une traduction simultanée en hébreu. 81ème CPLF 2021 en visioconférence quadrilingue Congrès des Psychanalystes de Langue Française La Société(…)

Une maison sur l’eau, un premier roman d’Emuna Elon

Une maison sur l’eau, un premier roman d’Emuna Elon

Nous retrouvons avec grand plaisir mon amie Agnès Bensimon qui a lu « Une maison sur l’eau » d’Emuna Elon UNE MAISON SUR L’EAU Le premier roman d’Emuna ELON paru en français chez Albin-Michel dans une traduction de Katherine WERCHOWSKI met en scène l’histoire de Yoël BLUM, un écrivain israélien de renommée internationale, qui se rend à(…)

Recherche aide à domicile pour personnes âgées

Recherche aide à domicile pour personnes âgées

  Aide à domicile pour des personnes âgées  L’agence israélienne Nathan recrute des personnes parlant français pour ses 30 agences dans tout Israël pour un travail d’assistant(e) de vie. Si vous êtes bienveillants, si vous aimez travailler avec des personnes âgées, cet emploi est pour vous. Travail gratifiant. Heures flexibles. Si vous êtes intéressé(e)s et(…)

Les jours d’après, Haïm Hefer

Les jours d’après, Haïm Hefer

Voici un poème écrit par Haïm Hefer et traduit de l’hébreu en français par Yair Biran. Les jours d’après Nous verrons encore les jours d’après, Au-delà des montagnes fumantes, brûlantes. Nous verrons encore les jours différents Qui montent, venus de la vallée, descendant vers nous des montagnes, Riant le printemps, les amours, la jeunesse Et(…)

Tel Aviv en 7 tableaux

Tel Aviv en 7 tableaux

Ma fille Sarah Peguine et sa partenaire Michal Freedman ont deux plateformes artistiques qui valent le coup d’être connues par tous ceux qui aiment et s’intéressent au design et à l’art israéliens. Depuis 2018, vous pouvez acheter de l’art israélien sur leur site Art Source et depuis le début de l’année vous pouvez aussi connaître(…)

Interrogations la nuit du séder, Yehuda Amichai

Interrogations la nuit du séder, Yehuda Amichai

C’est un poème qui provient du dernier recueil de poèmes publié en 1998 par Yehuda Amichai deux ans avant sa mort,           פתוח סגור פתוח, Ouvert, fermé, ouvert. Je n’ai trouvé aucune traduction en français et je l’ai donc traduit. Interrogations la nuit du Séder, Yehuda Amichai Ma Nishtana, pourquoi cette nuit est-elle différente(…)

5 versions chantées de Ma Nishtana, pour Pessah

5 versions chantées de Ma Nishtana, pour Pessah

Les 4 questions ou Ma Nishtana sont un texte de l’Haggada qu’on lit le soir du seder de Pessah. C’est traditionnellement le plus jeune convive qui chante et pose les questions : En quoi cette nuit diffère-t-elle des autres nuits ? Car toutes les nuits, nous mangeons du pain levé ou azyme pourquoi ne mange-t-on(…)

Le voyage interdit Alger-Jérusalem, un livre de Jean-Pierre Lledo

Le voyage interdit Alger-Jérusalem, un livre de Jean-Pierre Lledo

Nous retrouvons avec plaisir Esther Orner qui a lu Le voyage interdit Alger-Jérusalem de Jean-Pierre Lledo, Les Provinciales, 2020 Je connaissais le cinéaste pour avoir vu ses documentaires sur l’Algérie et puis ses quatre films sur son voyage en Israël un peu comme les personnages bibliques qui parcouraient le pays en long et en large(…)

Les trois sycomores du Gan Yaakov à Tel Aviv

Les trois sycomores du Gan Yaakov à Tel Aviv

Le figuier sycomore ou sycamore (Ficus sycomorus),  פיקוס השקמה est originaire d’Afrique tropicale. Le figuier sycomore est un arbre protégé en Israël. Les sycomores sont cités dans la Bible et notamment dans Amos (7, 14) : וַיַּעַן עָמוֹס, וַיֹּאמֶר אֶל-אֲמַצְיָה, לֹא-נָבִיא אָנֹכִי, וְלֹא בֶן-נָבִיא אָנֹכִי: כִּי-בוֹקֵר אָנֹכִי, וּבוֹלֵס שִׁקְמִים Je ne suis, dit-il, ni prophète ni fils de prophète, je suis(…)

Cinq représentations du passage de la mer Rouge par les Hébreux

Cinq représentations du passage de la mer Rouge par les Hébreux

Le passage de la mer Rouge, קריעת ים סוף, la mer des Joncs est un épisode biblique qui a beaucoup inspiré les peintres. J’en ai compilé Cinq. L’un des panneaux de fresques ornant la synagogue de Doura Europos découverte sur un site archéologique en 1920 en  Syrie.  Les Perses Sassanides détruisent la ville en 256. Elle(…)

Allée de banyans chinois, avenue Hen à Tel Aviv

Allée de banyans chinois, avenue Hen à Tel Aviv

L’allée centrale du boulevard Hen à Tel Aviv est réservée aux piétons et aux cyclistes. Elle est bordée de chaque côté d’arbres très hauts appelés banyans chinois. Leur nom scientifique est Ficus microcarpa et en hébreu פיקוס השדרות. Quand l’air est humide, le banyan chinois produit des racines aériennes qui descendent du tronc et des(…)

Élisabeth Jacquet de La Guerre, Le passage de la mer Rouge

Élisabeth Jacquet de La Guerre, Le passage de la mer Rouge

C’est en cherchant des tableaux représentant le passage de la mer Rouge par les Hébreux que j’ai découvert Élisabeth Jacquet de La Guerre (1665-1729), une claveciniste et une compositrice à l’époque des règnes de Louis XIV et de Louis XV. Je n’avais jamais entendu parler d’elle. Cela me fait penser à ce proverbe africain :(…)

Maman était cachée dans une armoire, Miri Nathan 

Maman était cachée dans une armoire, Miri Nathan 

Une partie de ce texte, Maman était cachée dans une armoire, de Miri Nathan a d’abord été publié sous le titre « Le temps de vivre » dans le Continuum 17/18, 75 ans après, la revue des Ecrivains israéliens de langue française   Maman n’a pas « fait » les camps. Maman n’était pas à Auschwitz. Je n’aimais pas(…)

Un chêne-liège à Tel Aviv

Un chêne-liège à Tel Aviv

Tel Aviv est une ville très verte. Beaucoup d’espaces verts et d’arbres entre les maisons qui ne sont pas construites façade contre façade. J’aime regarder les arbres ! Bien que passant très souvent par la place Rabin, je n’avais jamais remarqué le haut chêne-liège qui s’y trouve. Chêne-liège en français, Quercus suber en latin, Cork oak(…)

Cinq chansons en hébreu pour la guérison des malades

Cinq chansons en hébreu pour la guérison des malades

Avec la pandémie du COVID_19, la maladie s’est installée quotidiennement dans nos vies. Notre journée commence souvent avec le décompte des malades. Des chiffres abstraits mais malheureusement, ces chiffres abstraits deviennent horriblement concrets quand l’un de nos proches ou nous-mêmes tombons malades. Les prières pour la guérison des malades sont partie intégrante de la liturgie(…)

Continuum 17/18, 75 ans après, les 100 ans de Paul Celan

Continuum 17/18, 75 ans après, les 100 ans de Paul Celan

Continuum est la revue des écrivains israéliens de langue française. Le n°17/18 est particulièrement riche. Voici quelques extraits de l’éditorial de Marlena Braester. Soixante-quinze années se sont écoulées depuis la libération du camp d’Auschwitz par l’armée soviétique. La blessure de la Shoah dans l’histoire du peuple juif et au sein de l’histoire de l’humanité reste(…)

Dans tes yeux je vois mon pays, un film de Kamal Hachkar

Dans tes yeux je vois mon pays, un film de Kamal Hachkar

J’ai le plaisir d’accueillir dans ma rubrique le Billet de l’Invitée mon amie Talia Schamisso qui a vu Dans tes Yeux je vois mon Pays, le dernier film de Kamal Hashkar Fort du succès de son premier film Tinghir-Jérusalem, Les Échos du Mellah, Kamal Hachkar, cinéaste franco-marocain né à Tinghir, petite ville berbère dans la(…)

Un centre de vaccination contre le COVID_19, place Rabin à Tel Aviv

Un centre de vaccination contre le COVID_19, place Rabin à Tel Aviv

La Municipalité de Tel Aviv en collaboration avec l’hôpital Ichilov a installé en deux jours Place Rabin à Tel Aviv un énorme centre de vaccination. A partir du 4 janvier, y seront d’abord vaccinés contre le COVID-19 les plus de 60 ans puis le reste de la population. Le centre sera ouvert de 8h00 à(…)

Roméo et Judith d’Anne Sylvestre

Roméo et Judith d’Anne Sylvestre

La chanteuse Anne Sylvestre est morte le 30 novembre 2020. Elle a été une voix marquante de la chanson française et elle est aussi très connue pour ses chansons pour enfants, ses fabulettes. Anne Sylvestre a attendu longtemps pour dévoiler son secret. Elle était la fille d’un collaborateur, très proche de Jacques Doriot et des(…)

Te souvient-il (68-87) par Esther Orner

Te souvient-il (68-87) par Esther Orner

La huitième et dernière partie de notre feuilleton littéraire hebdomadaire Te souvient-il ? de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Te souvient-il ? (1-6) par Esther Orner Te souvient-il ? (7-13) par Esther Orner Te souvient-il (14-20) par Esther Orner Te souvient-il (21-30) par Esther Orner Te souvient-il (30-40) par Esther Orner Te souvient-il (41-54) par Esther Orner Te(…)

Appel aux dons de l’hôpital Laniado à Natanya

Appel aux dons de l’hôpital Laniado à Natanya

Je relaie ici un appel de Lydia Lanxner,  la directrice des soins intensifs respiratoires à l’Hôpital Laniado de Netanya. Elle est aussi responsable de l’organisation du plan d’urgence (Disaster management) de l’hôpital : Nous récoltons des dons pour agrandir et moderniser les soins intensifs à l’hôpital de Laniado. Nous allons passer de 6 à 19(…)

Pour connaître l’histoire de l’Heureux Séjour à Bruxelles

Pour connaître l’histoire de l’Heureux Séjour à Bruxelles

La rencontre : La Fondation de la Mémoire contemporaine et l’Asbl Mémoire de Dannes-Camiers propose le MERCREDI 16 DÉCEMBRE 2020 à 19h30 (heure européenne) – 20h30 (heure israélienne) une rencontre  ZOOM AVEC  BARBARA DICKSCHEN et THIERRY ROZENBLUM « Jusqu’à 120 ans ! » De l’hospice israélite de Bruxelles à l’Heureux Séjour : un siècle et demi d’histoire Rencontre autour(…)

Te souvient-il (55-67) par Esther Orner

Te souvient-il (55-67) par Esther Orner

La septième partie de notre feuilleton littéraire hebdomadaire Te souvient-il ? de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Te souvient-il ? (1-6) par Esther Orner Te souvient-il ? (7-13) par Esther Orner Te souvient-il (14-20) par Esther Orner Te souvient-il (21-30) par Esther Orner Te souvient-il (30-40) par Esther Orner Te souvient-il (41-54) par Esther Orner 55. Te souvient-il de(…)

Benaia Barabi et Hanan Ben Ari : la pop israélienne de ceux qui croient en Dieu

Benaia Barabi et Hanan Ben Ari : la pop israélienne de ceux qui croient en Dieu

Dans le cadre du Billet de l’Invité, j’ai le plaisir d’accueillir mon ami le Docteur Alain Horowitz qui a écrit pour Kef Israël sur le vin israélien et qui apprécie tout autant la musique israélienne ! Il nous propose un état des lieux très intéressant de la musique pop israélienne. Après les chanteuses, Static et Ben El et Chem(…)

Te souvient-il (41-54) par Esther Orner

Te souvient-il (41-54) par Esther Orner

La sixième partie de notre feuilleton littéraire hebdomadaire Te souvient-il ? de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Te souvient-il ? (1-6) par Esther Orner Te souvient-il ? (7-13) par Esther Orner Te souvient-il (14-20) par Esther Orner Te souvient-il (21-30) par Esther Orner Te souvient-il (30-40) par Esther Orner 41. Te souvient-il de cette femme qui ne se souvenait(…)

Deux poèmes de Nathan Zach

Deux poèmes de Nathan Zach

Ce poème de Nathan Zach est lu par Jeanne Moreau dans le film Carmel d’Amos Gitai sorti en 2010 C’est un poème sur les gens Ce qu’ils croient et ce qu’ils veulent Et ce qu’ils croient vouloir Même si peu nombreuses sont les choses sur cette terre Qui méritent notre intérêt Et c’est un poème(…)

La musique pop israélienne de ceux qui croient en Dieu : Ishay Ribo et Avraham Tal

La musique pop israélienne de ceux qui croient en Dieu : Ishay Ribo et Avraham Tal

Dans le cadre du Billet de l’Invité, j’ai le plaisir d’accueillir mon ami le Docteur Alain Horowitz qui a écrit pour Kef Israël sur le vin israélien et qui apprécie tout autant la musique israélienne ! Il nous propose un état des lieux très intéressant de la musique pop israélienne. Après les chanteuses, Static et Ben El et(…)

Te souvient-il (30-40) par Esther Orner

Te souvient-il (30-40) par Esther Orner

La cinquième partie de notre feuilleton littéraire hebdomadaire Te souvient-il ? de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Te souvient-il ? (1-6) par Esther Orner Te souvient-il ? (7-13) par Esther Orner Te souvient-il (14-20) par Esther Orner Te souvient-il (21-30) par Esther Orner 30. Te souvient-il quand on a lui dit qu’elle ressemble de plus en plus à sa(…)

Les tendances de la musique israélienne 5780 – Static et Ben El et Chem Tov Evi

Les tendances de la musique israélienne 5780 – Static et Ben El et Chem Tov Evi

Dans le cadre du Billet de l’Invité, j’ai le plaisir d’accueillir mon ami le Docteur Alain Horowitz qui a écrit pour Kef Israël sur le vin israélien et qui apprécie tout autant la musique israélienne ! Il nous propose un état des lieux très intéressant de la musique pop israélienne. Après les chanteuses, voici le second volet sur(…)

Te souvient-il (21-30) par Esther 0rner

Te souvient-il (21-30) par Esther 0rner

La quatrième partie de notre feuilleton littéraire hebdomadaire Te souvient-il ? de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Te souvient-il ? (1-6) par Esther Orner Te souvient-il ? (7-13) par Esther Orner Te souvient-il (14-20) par Esther Orner Te souvient-il de cette fille qui disait à sa mère que n’aurais-je donné pour être belle. Regarde les gros seins que j’ai.(…)

Te souvient-il (14-20) par Esther Orner

Te souvient-il (14-20) par Esther Orner

La troisième partie de notre feuilleton littéraire hebdomadaire Te souvient-il ? de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Te souvient-il ? (1-6) par Esther Orner Te souvient-il ? (7-13) par Esther Orner 14. Te souvient-il des étés où chacun avait sa chanson sur laquelle on dansait des slows. Un été dans une île ce fut une chanson(…)

Te souvient-il ? (7-13) par Esther Orner

Te souvient-il ? (7-13) par Esther Orner

La deuxième partie de notre feuilleton littéraire hebdomadaire Te souvient-il ? de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Te souvient-il ? (1-6) par Esther Orner   7. Te souvient-il de cette femme qui ne sortait jamais sans se maquiller. Elle disait on ne sait jamais qui on rencontre. Il faut avoir bonne mine et elle(…)

Tsav Hachaa : nouvelles interprétations de classiques israéliens

Tsav Hachaa : nouvelles interprétations de classiques israéliens

צו השעה, Tsav HaChaa que je traduirais par l’impératif de l’heure est un magnifique projet destiné d’un côté à réactualiser les chansons-culte de la musique israélienne et surtout à donner du travail aux artistes en ces temps de Covid-19. Je vous invite d’ailleurs à écouter de la musique israélienne pour aider ce secteur, l’un des(…)

Te souvient-il ? (1-6) par Esther Orner

Te souvient-il ? (1-6) par Esther Orner

L’année dernière, j’avais publié en « feuilleton »  Sortir, bien sûr de l’écrivaine israélienne de langue française Esther Orner. Voici maintenant Te souvient-il ? Retrouvez-là chaque semaine. Te souvient-il ? 21 avril 2019, Teth Zain be Nissan 1. Te souvient-il de la robe trouée qui ne le fut pas toujours. Elle fut longuement portée. D’abord par celle qui se(…)

L’échelle de Jacob, Louise GLück, Prix Nobel de Littérature 2020

L’échelle de Jacob, Louise GLück, Prix Nobel de Littérature 2020

Louise Glück, poétesse américaine d’origine juive hongroise, a reçu le Prix Nobel de Littérature 2020.  L’ÉCHELLE DE JACOB Piégé dans la terre, ne souhaiterais-tu pas, toi aussi, aller au paradis ? Je vis dans le jardin d’une dame. Pardonnez-moi, madame, si rêver m’a ravi. Je ne suis pas ce que vous vouliez. Mais tout comme hommes(…)

Saint-Martin-Vésubie, une vallée de Justes sous la boue

Saint-Martin-Vésubie, une vallée de Justes sous la boue

Dans le cadre du Billet de l’Invitée,  Micheline Weinstock pour marquer sa solidarité avec Saint-Martin-Vésubie dûrement touché par les intempéries nous raconte le rôle que ce village a joué dans le sauvetage de Juifs pendant la Seconde Guerre mondiale. Saint-Martin-Vésubie Ce Haut Pays, proche de Nice, est devenu ma terre d’adoption depuis une vingtaine d’années.(…)

Les tendances de la musique pop israélienne de l’an 5780 – Les chanteuses

Les tendances de la musique pop israélienne de l’an 5780 – Les chanteuses

Dans le cadre du Billet de l’Invité, j’ai le plaisir d’accueillir mon ami le Docteur Alain Horowitz qui a écrit pour Kef Israël sur le vin israélien et qui apprécie tout autant la musique israélienne ! Il nous propose un état des lieux très intéressant de la musique pop israélienne. La for-mi-dable surprise du hit(…)

Esther Orner se souvient de Claude Vigée et de sa femme Evy

Esther Orner se souvient de Claude Vigée et de sa femme Evy

Esther Orner  se souvient du poète Claude Vigée (Claude Vigée, 3 janvier 1921 – 2 octobre 2020) et de sa femme Evy. CLAUDE VIGEE PROFESSEUR-POÈTE DE LITTÉRATURE. La venue de Claude Vigée au début des années soixante au Département de Français fut une vraie révolution. Nous, les étudiants le ressentions sans pouvoir vraiment l’expliciter. Pour(…)

Ahalan Bik, le premier duo israélo-émirati

Ahalan Bik, le premier duo israélo-émirati

La chanson Hello, friend est le premier duo israélo-émirati. Pour la première fois, un Israélien – Elkana Martziano et un Emirati  Walid Aljassim chantent ensemble. C’est un signe palpable et réjouissant du réchauffement des relations entre les Emirats Arabes Unis. Les Emirats Arabes Unis et Israël d’une part, et Bahrein et Israël d’autre part ont(…)

La Synagogue, un poème de Guillaume Apollinaire

La Synagogue, un poème de Guillaume Apollinaire

La Synagogue est un poème de Guillaume Apollinaire qui évoque Souccot. Il fait partie des Rhénanes dans Alcools, 1913 La Synagogue Ottomar Scholem et Abraham Lœweren Coiffés de feutres verts le matin du sabbat Vont à la synagogue en longeant le Rhin Et les coteaux où les vignes rougissent là-bas Ils se disputent et crient des choses qu’on(…)

La dernière interview, Eshkol Nevo lu par Agnès Bensimon

La dernière interview, Eshkol Nevo lu par Agnès Bensimon

Nous retrouvons avec plaisir Agnès Bensimon pour une note de lecture sur : La Dernière Interview d’Eshkol Nevo – Gallimard – traduction Jean-Luc Allouche Un roman magistral articulé autour de l’interview-fleuve d’un écrivain à la dérive qui tente, par ce subterfuge, de se retrouver. Quel écrivain, au sommet de son art, accepterait de répondre aux(…)

Pierre Benoit, Le puits de Jacob, une description de la Palestine en 1925

Pierre Benoit, Le puits de Jacob, une description de la Palestine en 1925

J’ai aussi récupéré chez Mimi, « Le puits de Jacob » de Pierre Benoit écrit en 1925 où l’héroïne qui se prénomme Agar Moses va se retrouver en Palestine, son destin oscillant entre grandeur et bas-fonds. Pierre Benoit (16 juillet 1886-3 mars 1962) est un auteur très populaire dans la première moitié du XXe siècle. Il fut membre de l’Académie française.(…)

Un musée des tracteurs au kibboutz Ein Shemer

Un musée des tracteurs au kibboutz Ein Shemer

Entre Césarée, Hadera et Binyamina, et non loin de Pardes-Hanna-Karkour se trouve le kibboutz Ein Shemer. Dans le kibboutz, un musée qui décrit la vie des premiers kibboutznikim où sont proposées beaucoup d’activités ludiques et éducatives pour les enfants. Je ne vous parlerai cette fois-ci que du musée des tracteurs que j’ai visité dans le(…)

Tel Aviv décrite dans la Tour d’Ezra d’Arthur Koestler

Tel Aviv décrite dans la Tour d’Ezra d’Arthur Koestler

Quand nous avons vidé l’appartement de Mimi, que son souvenir soit source de bénédiction, j’ai récupéré des livres. La tour d’Ezra d’Arthur Koestler que je ne connaissais pas et que j’ai lu avec grand plaisir. D’ailleurs, je vous recommande un petit livre indispensable si vous devez malheureusement vous livrer à ce genre d’exercices : Comment(…)

Donna Donna, une chanson qui vient du yiddish

Donna Donna, une chanson qui vient du yiddish

Donna Donna est une chanson à l’origine écrite en yiddish pour une comédie musicale jouée à New York en 1940 et intitulée Esterke. Elle parle d’un veau que l’on va mener à l’abattoir qui se plaint de son triste sort. La chanson a été écrite par Aaron Zeitlin et Sholom Secunda qui a aussi composé Bei(…)

Dernières nouvelles de ma playlist israélienne

Dernières nouvelles de ma playlist israélienne

Voilà les dernières nouvelles de ma playlist israélienne, mes derniers coups de coeur musicaux ! Des choix quelque peu hétéroclites : Berry Sakharof et Yonatan Razel d’après un texte du Talmud de Babylone, traité des Bénédictions מסכת ברכות דף י »ז Les paroles du refrain :Ton visage resplendira comme la lueur du firmament 2. Ivri Lider(…)

Sept versions de la chanson Bei mir bist du schön

Sept versions de la chanson Bei mir bist du schön

Bei Mir Bist Du Shein, בייַ מיר ביסטו שיין  est une chanson écrite en yiddish en 1932 pour une comédie musicale par Sholom Secunda pour la musique et par Jacob Jacobs pour les paroles. En 1937, Samy Cahn la réécrit et l’adapte en anglais pour un trio alors inconnu, les Andrews Sisters sous le titre(…)

Sainte-Sophie à l’époque de l’Empereur Justinien

Sainte-Sophie à l’époque de l’Empereur Justinien

A l’initiative du président Recep Tayyip Erdogan, le 10 juillet 2020,  Sainte-Sophie, Hagia-Sofia, est transformée de musée en mosquée. C’est à l’origine une basilique construite par l’empereur Constantin en 330 après sa conversion au christianisme. Elle a été vraisemblablement édifiée sur les ruines d’un temple dédié à Apollon. Elle a été souvent incendiée puis reconstruite(…)

Le cortège des funérailles d’Herzl à Vienne

Le cortège des funérailles d’Herzl à Vienne

Theodor Benjamin Zeev Herzl est mort le 3 juillet 1904 à Vienne. Stefan Zweig dans son article « Un souvenir de Theodor Herzl » repris dans le livre « Hommes et destins », Belfond, 1976, raconte les obsèques à Vienne le 7 juillet 1904 : Ce fut une journée singulière, une journée de juillet, inoubliable pour quiconque la vécut.(…)

Edmond Jabès, Entretiens avec Marcel Cohen

Edmond Jabès, Entretiens avec Marcel Cohen

Ce texte a été publié dans le numéro 7 de Continuum, la revue des Ecrivains israéliens de langue française. Il s’agit d’un extrait du livre  « Du désert au livre, Entretiens avec Edmond Jabès« , Editions Belfond, 1981 Edmond Jabès, Entretiens avec Marcel Cohen         – Vous parlez peu de l’Egypte dans vos livres, sauf pour vous(…)

Flamboyants de Tel Aviv

Flamboyants de Tel Aviv

Vers le mois de juin, les flamboyants de Tel Aviv se mettent à… flamboyer, exposant leur floraison d’un rouge soutenu. Il y en a un peu partout dans la ville. Je connais surtout ceux du Boulevard Rothschild. Ils sont particulièrement photogéniques ! Et trés utiles car ils donnent beaucoup d’ombre (on les utilise aussi dans(…)

Cinq interprétations d’Atur Mitshech zahav shachor, Ton front est couronné d’or noir

Cinq interprétations d’Atur Mitshech zahav shachor, Ton front est couronné d’or noir

Atur Mitshech est l’une des chansons les plus appréciées des Israéliens. La musique a été écrite par Yoni Richter et les paroles sont un poème d’Avraham Halfi. Sa version la plus populaire est celle d’Arik Einstein. En 1977, Arik Einstein avec Yehudit Ravitz, Corinne Allal et Avner Kaner : 2. Yehudit Ravitz accompagnée au piano(…)

C’est là que nous habitons, Esther Orner

C’est là que nous habitons, Esther Orner

Esther Orner a été publiée dans Le Nouveau Commerce, une prestigieuse revue littéraire dirigée par André Dalmas et Marcelle Fonfreide entre 1963-1996. On pouvait y découvrir,  entre de nombreux autres,  des textes de Maurice Blanchot, de Djuna Barnes, d’Edmond Jabès, d’Emmanuel Levinas, d’Henri Meschonnic, de Pierre Pachet, de Victor Segalen. Esther me permet de reproduire(…)

Petit Verdot made in Israël

Petit Verdot made in Israël

Nous retrouvons avec grand plaisir le Docteur Alain Horowitz pour un billet sur le Petit Verdot israélien. S’il est un cépage oublié ou en mal de reconnaissance en France, c’est bien le Petit Verdot. A quelques exceptions près, il n’y pas de vins de monocépage de Petit Verdot dans l’Hexagone.  A l’étranger, on trouve ces(…)

Booz endormi, Victor Hugo

Booz endormi, Victor Hugo

A l’approche de la fête de Shavouot durant laquelle on lit le Livre de Ruth, מגילת רות, j’ai eu envie de partager avec vous, ce magnifique poème de Victor Hugo tiré de « La légende des siècles »  Booz s’était couché, de fatigue accablé ; Il avait tout le jour travaillé dans son aire, Puis avait fait(…)

En hommage aux Juifs d’Ethiopie morts lors de leur exode vers Israël

En hommage aux Juifs d’Ethiopie morts lors de leur exode vers Israël

Le 28 du mois Iyar est le jour officiel en Israël qui commémore la réunification de Jérusalem lors de la Guerre des Six jours. C’est aussi la date où Israël rend hommage aux 4000 Juifs d’Ethiopie morts lors de leur exode vers Israël pendant l’Opération Moïse en 1984. Éden Alene, qui représentera Israël à l’Eurovision(…)

Promenade littéraire dans Jérusalem

Promenade littéraire dans Jérusalem

Agnès Bensimon de l’Ambassade d’Israël en Belgique nous guide dans Jérusalem au fil des pages des écrivains qui ont vécu et vivent dans la ville. Une promenade littéraire irrésistible !   En cette journée particulière qui célèbre Jérusalem, nous vous proposons une promenade littéraire à travers les œuvres de certains des grands auteurs israéliens que(…)

Le service coronavirus de l’Hôpital Laniado à Netanya, entretien avec Lydia Lanxner

Le service coronavirus de l’Hôpital Laniado à Netanya, entretien avec Lydia Lanxner

Lydia Lanxner est la directrice des soins intensifs respiratoires à l’Hôpital Laniado de Netanya. Elle est aussi responsable de l’organisation du plan d’urgence (Disaster management) de l’hôpital. Il y a 10 ans, j’avais visité l’hôpital Laniado et je l’avais interviewée.  Vu ses fonctions, Lydia s’est retrouvée au coeur de la tourmente coronavirus et elle a(…)

72 manières de célébrer l’Indépendance d’Israël au temps du corona

72 manières de célébrer l’Indépendance d’Israël au temps du corona

Suivre la cérémonie officielle du Jour de l’Indépendance à la télévision israélienne Se souvenir des bons moments passés en Israël Etre émue par Donne-nous la paix, bénédiction pour Israël de Marie Nahmias Se balader sur la page en français de l’écrivain israélien Etgar Keret Découvrir des chanteurs israéliens sur Zoom  Lire sur l’histoire d’Israël Réaliser(…)

Donne-nous la paix, bénédiction pour Israël de Marie Nahmias

Donne-nous la paix, bénédiction pour Israël de Marie Nahmias

Donne-nous la paix « תן בנו שלום » est une nouvelle chanson d’Ovadia Hamama, un chanteur très connu en Israël pour son adaptation de la prière Ana beCoah, inspirée par la bénédiction donnée par Marie Nahmias lors de la cérémonie officielle des 71 ans de l’Etat d’Israël. Marie Nahmias est une femme extraordinaire. Elle est née à(…)

Témoigner, Témoigner, encore et encore

Témoigner, Témoigner, encore et encore

Dans le cadre du Billet de l’Invitée, j’accueille Claire Luchetta-Rentchnik, une fidèle lectrice de Genève Témoigner, Témoigner, encore et encore, témoigner, malgré les ans, malgré la fatigue, malgré la douleur qui chaque fois revient, malgré les larmes qui sourdent, les mots qui ne veulent pas sortir. Témoigner pour eux. Eux, les miens, les autres, ceux(…)

Chanteuses israéliennes et chanteurs israéliens, ensemble par Zoom

Chanteuses israéliennes et chanteurs israéliens, ensemble par Zoom

En ce moment, confinement oblige, les artistes israéliens utilisent beaucoup le Zoom pour jouer ensemble et créer des clips magnifiques. Voilà ma petite compilation : 1. Une chanson de Keren Peles interprétée par des chanteuses israéliennes du monde entier. Frissons garantis ! Avec entre autres Keren Peles en Israël, Roni Alter à Paris, Shira Hadass(…)

Les enfants d’Israël chantent Ma Nichtana

Les enfants d’Israël chantent Ma Nichtana

Des enfants d’Israël et de Diaspora se sont enregistrés chantant Ma Nichtana : Pourquoi cette nuit est-elle différente des autres nuits ? En cette période de coronavirus et d’isolement, cette question prend encore plus de sens. Le Président de l’Etat d’Israël Reuven Rivlin s’est associé à cette belle initiative : « Cette année, nous sommes obligés(…)

Pourquoi il m’est important de faire le Seder même seule,  Claire Luchetta-Rentchnik

Pourquoi il m’est important de faire le Seder même seule, Claire Luchetta-Rentchnik

Dans ma dernière newsletter, j’ai demandé parce que c’est une question que je me pose, quel sens donner à ce Seder au temps du coronavirus, sans enfants, sans parents, sans frères et soeurs, sans petits-enfants, sans amis,  pourquoi est-il important pour vous de faire le seder même seul ? Claire Luchetta-Rentchnik, une fidèle lectrice de(…)

J’aime être à la maison, un classique d’Arik Einstein

J’aime être à la maison, un classique d’Arik Einstein

J’aime être à la maison est un classique d’Arik Einstein, il a écrit les paroles et la musique a été composée par Miki Gavrielov en 1986. La chanson  fait partie du 24e album du chanteur sorti en 1986 et qui porte le même nom, c’est aussi le premier CD produit en Israël. En cette période(…)

Fenêtres de Jérusalem

Fenêtres de Jérusalem

Ilana Weiler est une amie que j’ai rencontrée ma première année à Jérusalem en 1977. Nous nous sommes perdues de vue puis retrouvées sur Facebook sans nous revoir. J’aime ces billets, ses photos et je me dis qu’un jour j’apprendrais sa méthode. Elle forme à l’EFT, appelée aussi »Technique de liberté émotionnelle » qui permet de gérer(…)

Cinq chansons en hébreu du début 2020

Cinq chansons en hébreu du début 2020

Ecouter de la musique est l’une des meilleures stratégies pour oublier le coronavirus et ses conséquences sur nos vies. Je vous envoie cinq chansons israéliennes qui sont sorties depuis janvier 2020 que j’aime beaucoup. 1. Janvier 2020, David Shaul, « Te voir » Suivez David Shaul sur Instagram @davidshaul 2. Février 2020, Aya Korem, « Seulement l’amour » 3.(…)

Israël au temps du coronavirus – vendredi 13 mars

Israël au temps du coronavirus – vendredi 13 mars

Ce matin, il y avait 126 personnes malades du coronavirus en Israël. Hier soir, la tempête Golda qui sévit actuellement en Israël faisait grincer la maison. J’ai regardé l’allocution du Premier ministre israélien à la télé qui informait de la fermeture des écoles et des universités, de l’interdiction de réunions de plus de 100 personnes.(…)

Israël au temps du coronavirus – mercredi 11 mars

Israël au temps du coronavirus – mercredi 11 mars

Ce n’est pas un exercice facile de vous donner des nouvelles d’Israël au temps du corona, du corona-virus, la situation change d’une minute à l’autre et j’ai une désagréable impression d’emballement. Ce que j’écris maintenant risque d’être dépassé dans quelques heures. Et d’ailleurs, juste au moment où j’allais mettre en ligne ce billet, on attend(…)

Israël au temps du Coronavirus – mardi 10 mars

Israël au temps du Coronavirus – mardi 10 mars

La directive est, comme on l’attendait, tombée hier soir. Tous les Israéliens qui rentrent de l’étranger, quelque soit le pays doivent rester confinés chez eux pendant 14 jours. Les non-résidents ne seront autorisés que s’ils ont la capacité de rester en quarantaine conformément aux directives du Ministère de la Santé israélien. Ces mesures font que(…)

Israël au temps du coronavirus – lundi 9 mars

Israël au temps du coronavirus – lundi 9 mars

Vont-ils mettre en quarantaine tous les Israéliens qui rentrent de l’étranger et de ce fait fermer totalement le pays ? C’est une décision qui doit tomber au cours de la journée ou dans les jours prochains. L’aéroport est déjà presque vide et certains l’utilisent comme décor à leur déguisements comme cette charmante famille :  (…)

Israël au temps du coronavirus – Dimanche 8 mars

Israël au temps du coronavirus – Dimanche 8 mars

La crise du coronavirus est malheureusement, il me semble, loin d’être comprise et encore plus loin d’être endiguée. Je m’intéresse au coronavirus depuis le 26 janvier, date où mon fils Dan m’a invité au groupe WhatsApp qu’il avait créé le 22 janvier pour échanger sur le sujet avec ses amis du monde entier. A l’époque,(…)

Maoz Tsour, cinq interprétations du chant de Hanouka

Maoz Tsour, cinq interprétations du chant de Hanouka

Maoz Tsour, Rocher puissant, est un poème qui aurait été écrit au XIIe ou au XIIIe siècle à l’époque des Croisades, chanté depuis les huit soirs de Hanouka, après l’allumage des bougies de la Hannoukia. Les premières lettres des cinq premières strophes, il y en a six en tout, forment l’acrostiche du prénom Mordehaï, מכדחי,(…)

Rachel…

Rachel…

Ce texte est paru dans le Continuum 15/16, la revue des Ecrivains israéliens de langue française. “Chacun a un nom que lui a donné Dieu et que lui ont donné son père et sa mère” Zelda Dieu, mon père et ma mère m’ont donné le nom de Martine Rachel. Ont-ils décidé ensemble ? Rachel, c’était(…)

5 versions de la chanson Lou Yehi

5 versions de la chanson Lou Yehi

Lou Yehi est une chanson écrite en 1973 par Naomi Shemer en l’honneur des soldats israéliens tués pendant la Guerre de Kippour. Naomi Shemer avait eu l’intention de traduire en hébreu les paroles de Let it be, la célèbre chanson des Beatles écrite par Paul Mac Cartney en mars 1970. Avec le début de la(…)

Chrismukkah, quand Noël et Hanouka se rencontrent

Chrismukkah, quand Noël et Hanouka se rencontrent

Certaines années, la fête de Noël coïncide avec Hanouka. Une occasion pour vous parler de Chrismukkah. Ce mot-valise construit sur Christmas et Hanouka (d’ailleurs, en anglais on ne dit pas mot-valise mais portmanteau !) a été popularisé dans la série télévisée américaine Newport Beach (The O.C.). Cette série, diffusée de 2003  à 2007, met en scène(…)

En hommage à monsieur Lévinas mort en 1995 le huitième jour de Hanouka

Dans le cadre du Billet de l’Invité(e), Esther Orner rend hommage au philosophe Emmanuel Levinas. En hommage à monsieur Lévinas mort en 1995 le huitième jour de Hanouka Texte tiré de Memories ou Mémoires d’une paresseuse   Novembre 2009 à Novembre 2011 La Paracha, la section hebdomadaire, avait lieu à l’Enio (École Normale Israélite Orientale)(…)

Le cinéma Eden à Neve Tsedek

Le cinéma Eden à Névé Tsedek à Tel Aviv a été inauguré le 22 août 1914. Mais, depuis près de cinquante ans, le cinéma Eden est abandonné. C’est Méir Dizengoff, le premier maire de Tel Aviv, qui tenait à ce projet. Le projecteur fut acheté à Alexandrie. 800 places. Anecdote ou peut-être légende urbaine :(…)

5 versions de la prière El Nora Alila

El Nora Alila est la dernière prière de Kippour. Les communautés séfarades la disent au moment de la Néhila, la clôture. Elle a été écrite par Moshe Ibn Ezra (1055-1140) à Grenade. Voici Cinq versions différentes et toutes aussi émouvantes.   L’orchestre andalou israélien d’Ashdod Une version de Neta Elkayam Meir Banai La version turque, marocaine,(…)

5 versions de la prière Avinou Malkeinou

5 versions de la prière Avinou Malkeinou

Avinou Malkeinou est une prière qui est récitée à Rosh HaShana et à Yom Kippour et pendant les dix « Jours terribles » qui séparent ces deux fêtes. « Notre Père, Notre Roi, nous avons fauté devant Toi, (…) Notre Père, Notre Roi, inscris-nous dans le livre de la vie heureuse. » En voici cinq versions toutes aussi émouvantes(…)

12 versions de la chanson Jérusalem d’or

12 versions de la chanson Jérusalem d’or

La chanson « Jérusalem d’or et de lumière »,  Yeroushalaïm shel zahav, ירושלים של זהב écrite par Naomi Shemer est devenue plus qu’un hymne, une prière. 1. La première version interprétée par Shuli Natan 2. Yaffa Yarkoni l’interprète en 1968 à Paris 3. Ofra Haza, lors du cinquantième anniversaire de l’Etat d’Israël   4.Rita   5. En choeur,(…)

Le Carnaval de Pourim, l’Adloyada à Tel Aviv

Le Carnaval de Pourim, l’Adloyada à Tel Aviv

Bientôt Pourim, l’ambiance est à la fête. A Tel Aviv, pendant des années, il y avait un défilé de chars, une fête populaire et un concours de beauté de la reine Esther. Le premier Carnaval de Tel Aviv a eu lieu à Pourim en 1912.  L’idée vient d’un professeur d’arts plastiques, Avraham Aldema, qui enseignait dans(…)

Huit versions du Kol Nidrei

Huit versions du Kol Nidrei

  Kol Nidrei en araméen dans le  livre de prières, le Mahzor de Nuremberg, 1331 Kol Nidrei, Tous les voeux,  כל נדרי est une déclaration chantée la veille de Yom Kippour qui annule les voeux prononcés pendant l’année écoulée. Cette prière dont l’origine est incertaine a été très controversée mais s’est finalement imposée comme l’un(…)

Nous avons survécu à Pharaon, nous survivrons à cela aussi

Nous avons survécu à Pharaon, nous survivrons à cela aussi

Une chanson de Meïr Ariel intitulée : Nous avons survécu à  Pharaon. Meïr Ariel était un chanteur incontournable de la scène musicale israélienne jusqu’à sa disparition prématurée en 1999.  Ses textes sont tout à la fois poétiques, humoristiques et provocateurs. Il n’a pas perdu de son actualité car ses chansons sont souvent reprises par la(…)

Feux de joie et coupe de cheveux pour Lag Ba’Omer

Pour Lag Ba’Omer en Israël, les enfants et les plus grands avaient l’habitude de faire des feux de joie. Ils ramassaient des semaines à l’avance tout ce qui est susceptible de brûler, cachaient leur butins dans des endroits secrets, ils allumaient d’immenses feux de joie et retrouvaient cet émerveillement ancestral devant le feu tout en(…)