iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://he.wikipedia.org/wiki/אנבסיס_(קסנופון)
אנבסיס (קסנופון) – ויקיפדיה לדלג לתוכן

אנבסיס (קסנופון)

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
אנבסיס
Ἀνάβασις
כריכת הספר בתרגומו לעברית
כריכת הספר בתרגומו לעברית
מידע כללי
מאת קסנופון עריכת הנתון בוויקינתונים
שפת המקור יוונית עתיקה עריכת הנתון בוויקינתונים
סוגה ספרות מסעות, היסטוריוגרפיה עריכת הנתון בוויקינתונים
נושא הרבבה, תולדות יוון העתיקה עריכת הנתון בוויקינתונים
מקום התרחשות טרבזון, ארמניה, דרדנלים, הים השחור עריכת הנתון בוויקינתונים
הוצאה
תאריך הוצאה המאה ה-4 לפנה"ס
קישורים חיצוניים
הספרייה הלאומית 001963202
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

אנבסיס (יוונית: Ἀνάβασις[1]) מאת קסנופון, הוא ספר שנכתב במאה ה-4 לפנה"ס, המתאר את תלאותיהם של שכירי חרב יוונים ואת מסעם לתוככי האימפריה הפרסית וחזרתם ליוון. הספר מוכר גם בשם "מסע הרבבה" על שום 10,000 הופליטים שהשתתפו במסע.

הספר מתחיל בתיאור השתלשלות המרד של כורש הצעיר באחיו הגדול ארתחשסתא השני, מלך פרס. כורש, האחשדרפן (נציב) באסיה הקטנה, החליט לצאת למרד עם התערערות השלטון המרכזי באימפריה, שנגרמה כתוצאה מתבוסת הפרסים במלחמת פרס–יוון ושורה של בעיות פנימיות. כורש גייס צבא גדול שהורכב מנאמניו, ששירתו בעיקר כפרשים וחי"ר קל, וכ-13,000 שכירי חרב יוונים - 10,400 הופליטים, והיתר פלטסטים. המרד הסתיים בקרב קונקסה (401 לפנה"ס), לאחר שכורש נהרג בהסתערות על מערך האויב.

לאחר מותו של כורש, שכירי החרב היווניים מצאו את עצמם ללא תעסוקה, וגרוע מכך, בלב ארץ זרה ועוינת, היות שלחמו בצד המפסיד. הפרסים לא רצו להסתכן בקרב נוסף נגד כוח חזק ומאומן היטב, ולכן רקמו תחבולה, האחשדרפן הפרסי טיספרנס הזמין את ראשי הצבא היווני לשיחות ובמהלכן שבה אותם והוציאם להורג. הפרסים קיוו שהיוונים, שנותרו ללא מנהיגים, יתפזרו ויובסו בקלות. במקום זאת, היוונים בחרו להם מפקדים חדשים, שאחד מהם היה קסנופון בעצמו ופתחו במסע מפרך צפונה לכיוון הים השחור. הפרסים ראו שתחבולתם לא הצליחה ועזבו את היוונים לנפשם. הספר מתאר בהרחבה את הקשיים שעמדו מולם, את הקרבות נגד שבטים עוינים, ואת התחבולות שנקטו על מנת להתגבר עליהם. סופו של הספר בהגעת היוונים לחוף מבטחים.

תרגום לעברית

[עריכת קוד מקור | עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכת קוד מקור | עריכה]
ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא אנבסיס בוויקישיתוף

הערות שוליים

[עריכת קוד מקור | עריכה]
  1. ^ ההגייה ביוונית: אנאבסיס, במלעיל דמלעילהטעמה בהברה השלישית מהסוף).