dio
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]dio
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: dio, SIL International, 2024
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe dar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
(él/ella/usted) dio | ||
dio \ˈdjo\
- Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif de dar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien dio (excl. : it).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dio \ˈdi.o\ |
dioj \ˈdi.oj\ |
Accusatif | dion \ˈdi.on\ |
diojn \ˈdi.ojn\ |
dio \ˈdi.o\ mot-racine UV
- Dieu.
Mi diris: Vi estas dioj,
— (Psalmaro, 82, 6-7)
Kaj ĉiuj vi estas filoj de la Plejaltulo; Sed vi mortos, kiel homoj,
Kaj vi falos, kiel ĉiu el la potenculoj.- Je l’ai dit : vous êtes des dieux, des fils du Très-Haut, vous tous !
Pourtant, vous mourrez comme des hommes, comme les princes, tous, vous tomberez !
- Je l’ai dit : vous êtes des dieux, des fils du Très-Haut, vous tous !
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « dio [ˈdi.o] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « dio [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « dio [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- dio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- dio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "di-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espéranto.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dio \Prononciation ?\ |
dii \Prononciation ?\ |
dio \ˈdjɔ\
- Jour.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin deus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dio \ˈdi.o\ |
dèi \ˈdɛ.i\ |
dio \ˈdi.o\ masculin (pour une déesse, on dit : dea)
- Dieu.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « dio [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « dio [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en italien
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Exemples en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- Lexique en espéranto de la religion
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en ido de la religion
- Lexique en italien de la religion