chaîne
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1355) Référence nécessaire De l’ancien français chaiene, chaenne, chaene, du latin catena. Référence nécessaire
- L’accent circonflexe n’est pas le signe étymologique du phonème \s\ amuï mais d’un ‹ s › ajouté (chaisne) pour marquer à l’époque une voyelle longue. Référence nécessaire
- La graphie chaine est utilisée depuis les rectifications orthographiques de 1990. Référence nécessaire
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
chaîne | chaînes |
\ʃɛn\ |
chaîne \ʃɛn\ féminin (orthographe traditionnelle)
- Succession d’anneaux enserrés les uns dans les autres.
Des chaînes et des fers qui avaient servi à des captifs précédents, dont on avait redouté les efforts actifs pour s’échapper, étaient suspendus, rouillés et inoccupés, aux murs de la prison.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Gaspard entendit le bruit de la chaîne d’ancre qui se dévidait dans l’écubier.
— (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)- (Joaillerie) Beaucoup de seins, les pieds petits, et des chevilles trop fragiles pour le poids du corps ; deux ou trois chaînes de cou, les cheveux très bien coiffés... Il ne m’en faut pas tant pour savoir que cette dame Quériot est caissière dans un grand café. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 8)
- (Histoire, Prison) Chaîne des forçats.
« Souvenez-vous qu’il est permis de rompre une chaîne de galérien, si l’on peut, mais non une parole d’honneur. »
— (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)Maintenant, assistons à l'introduction des forçats dans le bagne. La chaîne, partie de Bicêtre, est arrivée; on la conduit sur le bord de la mer; une force militaire imposante l'environne.
— (La nouvelle mosaïque ou Petit magasin universel et pittoresque de tous les pays, Paris : imprimerie Pommeret & Guénot, 1842, volume 1, page 245)
- (Automobile) Dispositif constitué de chaînes assemblées, fixable aux pneus des voitures pour éviter le dérapage sur le verglas ou la neige.
Les hommes continuent, en sont encore à comparer les avantages du pneu à clous et les inconvénients des chaînes pour les vacances de ski de l'hiver prochain...
— (Denise Dervillé, Les Rossolis de Saint-Tropez, Éditions Pygmalion, 1989, chap. 23)Le franchissement du col du Lautaret avait nécessité l'usage des chaînes à partir de Villar d'Arène et nous avions passé le sommet entre deux hauts murs de neige.
— (Robert Falize, L'Ombre et la lumière, Éditions Publibook, 2006, page 354)
- (Mécanique) Chaîne de transmission, sans fin, permettant de transmettre un mouvement entre deux pignons, ou roues dentées, inventée en 1880.
Ils se turent. C’était d’ailleurs un plaisir dont ils commençaient à sentir le charme que ce silence profond où ronfle le bruit sourd des pneumatiques et où la chaîne déroule indéfiniment son murmure monotone.
— (Maurice Leblanc, Voici des ailes, 1898, réédition Éditions François Bourin, collection Libretto, 1999, page 30)La souplesse et la douceur des transmissions par chaîne résultent de l'élasticité qu'elles présentent par suite de l'absence de tension initiale et de la répartition de l'effort moteur sur un grand nombre de dents.
— (Revue industrielle, mars 1933, volume 63, page 138)Au fur et à mesure du dépeçage, ils avaient découvert que le joint de culasse était fendu, les soupapes et les filtres encrassés, la chaîne de distribution détendue, la pompe à huile striée de profondes rayures probablement causées par des morceaux de régule arrachés des coussinets.
— (Laurent Vercamer, La Dernière Sentinelle, Éditions Edilivre, 2014, volume 1, chapitre 4)Soudain, la chaîne du vélo casse alors que je suis tout près du village de Voves en Eure-et-Loir, à une vingtaine de kilomètres de Chartres.
— (Josette Lassalle, Une Bordelaise dans la Résistance: entretiens avec Jacques Balié, Imprimerie Fanlac, 1996, page 41)Cependant, voyant le danger, les voyous s'étaient regroupés et ils s'avançaient vers Svobodan en faisant tournoyer des fléaux japonais et des chaînes de vélo.
— (Jean Failler, Roulette russe pour Mary Lester: Guerre des gangs en Bretagne, Éditions du Palémon, 2018)
- (Exploitation forestière) Partie en mouvement de la lame de tronçonneuse, qui entaille le bois et qui est en forme de chaine dentée.
[…]; les vibrations du moteur à deux-temps et de la chaîne de tronçonnage en mouvement sont absorbées, par conséquent, d'une manière encore plus efficace dans la zone tampon.
— (Le Fruit Belge, 1984, volume 52-53, page 62)Nouveauté mondiale: STIHL lance la première tronçonneuse à essence munie d'un frein de chaîne à triple déclenchement. La chaîne se bloque lorsque vous relâchez la poignée de la nouvelle STIHL 036 OS.
— (Silva belgica, 1997, volume 104-105, page 65)
- (Sens figuré) Servitude ; captivité.
Avec cette merveilleuse docilité contrastaient certains mouvements, vite réprimés, d’impatience, qui me firent me demander si Albertine n’aurait pas formé le projet de secouer sa chaîne.
— (Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, Paris, 1923, page 220 → lire en ligne)Elle voulait se libérer de ses chaînes et tout recommencer de zéro. Vivre une existence où elle pourrait réaliser bien plus de choses que ne lui accorderait jamais cette ville.
— (Olivia Miles, Les chaînes du secret, traduit de l'anglais, Harlequin, 2015, chapitre 1)
- (Sens figuré) (Vieilli) (Littéraire) Liens d’affection, d’intérêt, qui unissent des personnes.
Le grand Roi & les Indiens de Cherokées étant ainsi unis par la chaîne d'Amitié, ils a ordonné à ses Enfans les Indiens de la Caroline, de trafiquer avec les Indiens, & de les pourvoir de toutes les Denrées dont ils ont besoin, […].
— (Traité d'Alliance & de Commerce entre la Grande-Bretagne & la Nation des Cherroke'es, en Amérique, Londres le 20 septembre 1730, dans : Guillaume de Lamberty, Mémoires pour servir à l'histoire du XVIIIe siècle, La Haye : chez Henry Scheurleer, 1731, volume 10, page 196)La chaîne d'amitié qui s'est mise en place autour de maman ne faiblit pas. Mes cousines lui témoignent toujours beaucoup d'attention.
— (Élise Fischer, Les Pommes seront fameuses cette année, Éditions Mazarine, 2000)
- (Sens figuré) Enchaînement ; continuité ; succession.
Le succès, déjà, hésitait, lorsque, des montagnes, la Piave, fleuve appauvri, devint soudain un effroyable torrent, emportant les ponts, les bacs, les chaînes de bateaux formant routes de convoi.
— (Jacques Mortane, La Guerre des Ailes : Leur dernier vol, Éditions Baudinière, 1931, page 15)L’acétylcholine n'est qu'un maillon d'une chaîne métabolitique où interviennent divers systèmes enzymatiques sur lesquels les insecticides peuvent aussi agir.
— (Revue de zoologie agricole et de pathologie végétale, volumes 55 à 58, 1956, page 80)Du coup, lorsqu'ils déforestent, les grands propriétaires terriens dévastent l'Amazonie sur plusieurs plans : ils anéantissent les conditions de vie des peuples locaux ; ils réduisent la biodiversité ; ils détruisent les sols privés du couvert forestier (ce qui entraîne des conséquences en chaîne sur le climat local) ; et ils mettent fin à un système de fabrication de l'environnement tout à fait original.
— (Philippe Descola, Interview par Olivier Pascal-Moussellard, Télérama no 3392, janvier 2015)
- (Géographie) Série de montagnes ou de rochers se succédant dans une direction marquée.
Cerclée d’une triple enceinte de murailles noirâtres à créneaux, cette ville est bâtie près du cap Apchéron, sur les extrêmes ramifications de la chaîne du Caucase.
— (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)Cette dernière péninsule [l’Espagne et le Portugal] a été isolée du reste de l'Europe par la surrection de la chaîne des Pyrénées.
— (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 68)Nous venions de repartir et de regagner un peu d'altitude, quand on vint m'avertir qu'une chaîne de montagnes était signalée dans notre ouaiche. Je me rendis immédiatement au poste de cartographie, dans la tourelle arrière.
— (L’Esprit nouveau, no 7 à 9, page 795, 1968)Une chaîne d’étangs : plusieurs étangs qui se communiquent.
- (Commerce) Groupement de sociétés appartenant à une même maison-mère.
- (Audiovisuel) Groupement de stations de radiodiffusion ou de télévision diffusant simultanément le même programme.
Sur les écrans plats, un match de foot est retransmis par la chaîne Eurosport. Estelle déteste le sport à la télé […].
— (Stéphanie Glénat Cassan, SDF, sans difficulté financière, Éditions Publibook, 2009, page 169)À l'inverse, sur le territoire d'Abbobsbrook, proche de la rivière, l'« autre chaîne » était tellement brouillée qu'elle en devenait inregardable. Il n'aurait servi à rien d'essayer de la capter.
— (Adam Mars-Jones, Pied-de-mouche, traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Richard Cunningham, Éditions Jean-Claude Lattès, 2010)La serveuse repart en traînant la savate et allume une vieille TV accrochée dans un coin de l'ancien bus. Une chaîne actu déverse en silence ses news feuilletonnesques.
— (Jeff Balek, Le Rêve Oméga, tome 2 : Peaux de pierre, Éditions Bragelonne, 2014, chapitre 30)
- (Commerce) Ensemble de magasins, d’hôtels, etc., appartenant à une même société.
Dix mille vendeuses de Schlecker, la première chaîne de drogueries d’Europe, ont reçu leur lettre de licenciement lundi dernier.
— (Thomas Schnee, Allemagne : le parti libéral sacrifie 10 000 vendeuses, dans Marianne (magazine) du 7 avril 2012, page 50)
- (Audiovisuel) Groupement de stations de radiodiffusion ou de télévision diffusant simultanément le même programme.
- Suite de personnes disposées de manière à faire passer de main en main un fardeau, des pierres, des seaux d’eau dans un incendie, etc.
Une partie de la troupe franchit l’enclos, une autre partie demeure en sentinelle sur la cloison, tandis que le reste forme au-dehors une longue chaîne jusqu'au lieu du rendez-vous général. Les Babouins qui ont pénétré dans le jardin jettent les fruits à mesure qu‘ils les cueillent, aux Babouins qui sont sur la cloison, ceux-ci les jettent à leur tour aux premiers Babouins de la chaine, qui les font passer ainsi de main en main jusqu'à l'extrémité de la file.
— (Œuvres d'histoire naturelle et de philosophie de Charles Bonnet, Neuchatel : chez Samuel Fauche, 1781, volume 9, page 422, note 8)Lorsque son père arriva dans ce village au bord de la Meuse, c'était un grand gaillard célibataire qui croyait encore aux promesses de l'avenir. Sauf que là-bas aussi un Polak n'était qu'un Polak, de sorte qu'il dut se contenter d'un poste à la chaîne bien que l'usine cherchât un contremaître.
— (Isabelle Condou, Un pays qui n'avait pas de port, Éditions Plon, 2013)
- (Sens figuré) Suite de personnes unies dans un but commun.
… elle va adjurer les paroissiennes négligentes de se liguer, de faire une chaîne de prières continues qui empêche le mal de passer, une chaîne qui contraigne le Préfet à ne pas prendre son arrêté.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Danse) Figure dans laquelle les danseurs se donnent la main en passant, lorsque, dans une contredanse, ils traversent pour changer de place ou lorsqu’ils doivent tourner en rond.
Chaîne anglaise, des dames.
- (Mathématiques) Poset dont les éléments sont comparables deux à deux.
- (Théorie des graphes) Suite d'arêtes contiguës dans un graphe.
- (Maçonnerie) Espèce de pilier de pierre de taille qui entre dans la construction d’un mur et qui sert à le fortifier ou à le lier.
- (Tissage) Fils tendus sur les deux rouleaux d’un métier pour faire de la toile ou de l’étoffe et entre lesquels passe la trame.
Quant à la manière de conduire les fils de la chaîne par les anneaux du passe-fil sur l’ourdissoir; de ménager dès-lors les séparations des fils de la monture; d'unir plusieurs chaînes en une seule monture; d'en faire une chaîne totale; de la basser ou détremper d'une colle propre à rendre les fils glissans au travail, […]; ce sont toutes opérations faciles à entendre au premier coup d'œil.
— (Noël-Antoine Pluche, Le spectacle de la nature, tome 6, Paris : chez les frères Estienne, 1755, p. 588)
- (Métrologie) Unité de mesure de longueur valant entre 60 et 100 pieds, selon l’époque et le lieu.
CHAÎNE D’ARPENTAGE. Mesure ordinairement composée de plusieurs pièces de gros fil de fer ou de laiton recourbées par les deux bouts, servant à mesurer les terrains. On l’appelle en Allemagne seil, schnur, kette, en Pologne sznur, sznurow, en Hollande snoer, en Angleterre chain, en Italie catena.
— (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
[…]
En France et en Belgique, on emploie, comme chaîne d’arpentage, le décamètre et le double-décamètre.
Arabie. La chaîne, 50e du mille, = 10 cassaba = 20 kathouah = 120 pieds
4 chaînes carrées = 1 fédan
- (Chimie) (Polymères) Macromolécule ou partie d’une macromolécule comportant une séquence linéaire ou ramifiée d’unités constitutives située entre deux unités constitutives limites qui peuvent être chacune un groupe terminal, un point de branchement ou une particularité caractéristique de la macromolécule.
- (Par ellipse) Chaîne haute-fidélité.
Notre foyer s'équipait, se suréquipait de tous les appareils et gadgets qui simplifient la vie domestique. Grille-pain, brosse à dents électrique, chaîne 2 × 100 watts et autres remparts illusoires contre le vide de l'existence.
— (Jean-Marie Callens, « Morituri te salutant », dans Des nouvelles de Palaiseau, HB éditions, 1994)
- (Héraldique)
- Meuble représentant une chaîne à maillons dans les armoiries. De par sa nature, la chaîne est potentiellement infinie, c’est pourquoi ce meuble est parfois utilisé comme une pièce mais reste un meuble. On précisera alors quelle pièce a servi de modèle pour définir sa position (en fasce, en chevron, en orle…). Elle souvent représentée brisée (à indiquer dans le blasonnement). Deux maillons sont alors brisés et un manquant.
- D’argent au lion de sable armé et lampassé de gueules, regardant une croisette du même en chef, le tout entouré d'une chaîne de gueules mise en orle, qui est de la commune d’Orchies du Nord → voir illustration « armoiries avec une chaîne »
- D’or à la bande de gueules chargée d’une chaîne brisée d’argent et accompagnée de deux caducées de gueules, qui est de la commune de Giribiller de Meurthe-et-Moselle → voir illustration « armoiries avec une chaîne brisée »
- Accessoire héraldique utilisé pour compléter un meuble ou une figure. Souvent utilisé pour enchaîner des animaux sauvages (lion, crocodile, aigle…), elle représente également un lien, qui réunit deux ensembles distincts.
- D’or aux deux clés de sable passées en sautoir et liées par une chaine du même, qui est de la commune de Passa des Pyrénées-Orientales → voir illustration « armoiries avec une chaîne »
- Meuble représentant une chaîne à maillons dans les armoiries. De par sa nature, la chaîne est potentiellement infinie, c’est pourquoi ce meuble est parfois utilisé comme une pièce mais reste un meuble. On précisera alors quelle pièce a servi de modèle pour définir sa position (en fasce, en chevron, en orle…). Elle souvent représentée brisée (à indiquer dans le blasonnement). Deux maillons sont alors brisés et un manquant.
- Système de transmission pyramidale d’une information, en vue d’un avantage, d’un gain, d’une récompense.
Scrupuleusement je recopiai la chaîne et l’adressai à trois personnes différentes, non que je crusse beaucoup à l’efficacité du rite, mais parce que j’étais content qu’une amie perdue de vue eût pensé à me l’envoyer, surtout en un moment tel qu’il pouvait presque sembler que, devinant mon marasme, elle avait voulu m’aider.
— (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 170)
- (Architecture) Poutres métalliques ou en pierre engagées dans les murs d’une construction, afin de renforcer la cohésion de l'ensemble.
Les maisons de Madrid sont bâties en lattes et briques et en pisé, sauf les jambages, les chaînes et les étriers, qui sont quelquefois de granit gris ou bleu.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- (Télécommunications) Organisme ou société qui produit et diffuse des émissions télévisées sur un canal déterminé.
La chaîne sportive a décidé d'innover avec une offre de nouvelles exclusivement en format numérique.
— (Agence QMI, Virage stratégique à TVA Sports, Le Journal de Montréal, 24 octobre 2020)
- Compte sur une plateforme de vidéo en ligne qui publie du contenu régulièrement.
Aujourd’hui, j’aimerais partager avec vous dans cette vidéo, cinq étapes pour créer votre chaîne YouTube à succès.
— (Comment créer une chaîne YouTube à succès sur bloginfluent.fr)Un habitant de Salem, dans le Massachusetts (États-Unis), a créé une chaîne Twitch filmant en direct un panneau stop situé en face de chez lui que personne ne respecte.
— (Cette chaîne Twitch dédiée à un panneau stop devant lequel personne ne s’arrête a un succès fou, 26/03/2021 sur ouestfrance.fr)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- (14) trame
Composés
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- à la chaîne
- chaînage
- chaîné
- chaîne à neige
- chaîne alimentaire
- chaîne cinématique
- chaîne d’approvisionnement
- chaîne d’arpentage
- chaîne d’arpenteur
- chaîne de caractères
- chaîne de lettres
- chaîne de magasins
- chaîne de Markov
- chaîne de montagnes
- chaîne de vacances
- chaîne des cœurs
- chaîne des forçats
- chaîne du froid
- chaîne élémentaire
- chaîne humaine
- chaîne ossiculaire
- chaîne pyrotechnique
- chaîne radioactive
- chaîne respiratoire
- chaîne simple
- chaîne vide
- chaînée
- chaînement
- chaîner
- chaînetier
- chaînette
- chaîneur
- chaînier
- chaîniste
- chaînon
- clé à chaîne
- déchaîner
- demi-chaîne
- en chaîne
- enchaînement
- enchaîner
- enchaînure
- faire la chaîne
- froid comme une chaîne de puits
- mini-chaîne
- saut de chaîne
- travail à la chaîne
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- pignon
- plateau
- chaîne figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bijou.
- poste (Québec)
Traductions
[modifier le wikicode]Succession d’anneaux enserrés (1)
- Allemand : Kette (de) féminin, Seil (de) neutre, Schnur (de) féminin
- Anglais : chain (en)
- Arabe marocain : selsla (*)
- Biélorusse : ланцуг (be)
- Breton : chadenn (br)
- Catalan : cadena (ca)
- Chinois : 连锁 (zh) (連鎖) liánsuǒ, 链条 (zh) (鏈條) liàntiáo, 链 (zh) (鏈) liàn, 链子 (zh) (鏈子) liànzi
- Corse : catena (co)
- Danois : kæde (da) commun
- Espagnol : cadena (es)
- Espéranto : ĉeno (eo), kateno (eo)
- Grec : αλυσίδα (el) alisídha
- Grec ancien : ἅλυσις (*) álusis
- Indonésien : belenggu (id), rantai (id)
- Interlingua : catena (ia)
- Italien : catena (it) féminin
- Japonais : 鎖 (ja) kusari
- Kotava : roda (*)
- Maltais : kattina (mt)
- Mandarin : 链条 (zh) (鏈條) liàntiáo
- Métchif : shenn (*)
- Néerlandais : ketting (nl), snoer (nl)
- Normand : quette (*), caîne (*) féminin, channe (*)
- Occitan : cadena (oc) féminin, catina (oc) féminin
- Polonais : łańcuch (pl), sznur (pl)
- Portugais : cadeia (pt), corrente (pt)
- Roumain : lanț (ro)
- Russe : цепь (ru) féminin, последовательность (ru) féminin, проигрыватель (ru), цепочка (ru)
- Same du Nord : kihtet (*), viđji (*), láhkki (*)
- Shingazidja : silisi (*)
- Solrésol : lalasolmi (*), l'alasolmi (*)
- Songhaï koyraboro senni : gaala (*)
- Suédois : kedja (sv)
- Tchèque : řetěz (cs)
- Tupi : xama (*)
- Ukrainien : ланцюг (uk), ланцюжок (uk) lantsjužok masculin
Chaîne de transmission (2)
- Anglais : transmission belt (en), transmission chain (en) (Mécanique) ; bicycle chain (en) (Cyclisme)
- Arabe : جنزير (ar) jinzir
- Coréen : 체인 (ko) chein
- Espéranto : kuploĉeno (eo)
- Indonésien : belenggu (id), rantai (id)
- Japonais : チェーン (ja) chēn
- Kotava : roda (*)
- Occitan : cadena (oc) féminin
- Solrésol : lalasolmi (*), l'alasolmi (*)
- Suédois : kedja (sv)
Fils verticaux. (14)
- Allemand : Kette (de) féminin, Kettrichtung (de) féminin, Webkette (de) féminin
- Anglais : warp (en)
- Breton : steuñv (br) collectif, steuñvenn (br) féminin
- Catalan : ordit (ca) masculin
- Espagnol : urdimbre (es) féminin
- Gaélique irlandais : dlúth (ga) masculin, deilbh (ga) féminin
- Italien : ordito (it) masculin
- Japonais : 経 (ja) tateito, たていと (ja) tateito
- Néerlandais : schering (nl) féminin
- Persan : تار (fa) târ, تانه (fa) tâne
- Polonais : osnowa (pl) féminin
- Portugais : urdimento (pt) masculin, urdume (pt) masculin
- Romanche : urdida (rm) féminin
- Serbo-croate : основа (sh) osnova féminin
- Tchèque : osnova (cs) féminin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe chaîner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je chaîne |
il/elle/on chaîne | ||
Subjonctif | Présent | que je chaîne |
qu’il/elle/on chaîne | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) chaîne |
chaîne \ʃɛn\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de chaîner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de chaîner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de chaîner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de chaîner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de chaîner.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Désormais prononcé [ʃɛn] en français parisien, mais c‘est encore prononcé [ʃɛːn] en français Vosgien et calaisien. Référence nécessaire
- \ʃɛn\
- Canada : /ʃaɛ̯n/, /ʃɛːn/
- Français méridional : /ˈʃɛ.nə/
- France (Toulouse) : écouter « chaîne [ˈʃɛ.nə] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « chaîne [ʃɛːn] »
- France (Vosges) : écouter « chaîne [ʃɛːn] »
- France (Vosges) : écouter « chaîne [ʃɛː.nə] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- chaîne sur le Dico des Ados
- Chaîne sur l’encyclopédie Wikipédia
- Chaînes dans la bibliothèque Wikisource
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « chaîne », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- « chaîne », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chaîne)
- « chaîne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « chaisne », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- î en français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la joaillerie
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français de la prison
- Lexique en français de l’automobile
- Lexique en français de la mécanique
- Lexique en français de l’exploitation forestière
- Métaphores en français
- Termes vieillis en français
- Termes littéraires en français
- Lexique en français de la géographie
- Lexique en français du commerce
- Lexique en français de l’audiovisuel
- Lexique en français de la danse
- Lexique en français des mathématiques
- Lexique en français de la théorie des graphes
- Lexique en français de la maçonnerie
- Lexique en français du tissage
- Unités de mesure de longueur en français
- Lexique en français de la chimie
- Ellipses en français
- Meubles héraldiques en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français des télécommunications
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- Lexique en français du motocyclisme