禮
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Caractère simplifié 礼.
- 𥘇 (lǐ) De 比 (confrérie) et 示 (esprit) : variante graphique de 禮: rite, cérémonie religieuse.
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 示+ 13 trait(s) - Nombre total de traits : 18
- Codage informatique : Unicode : U+79AE - Big5 : C2A7 - Cangjie : 戈火廿田廿 (IFTWT) - Quatre coins : 35218
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0847.070
- Morobashi: 24844
- Dae Jaweon: 1268.090
- Hanyu Da Zidian: 42409.140
Nom commun
[modifier le wikicode]Simplifié | 礼 |
---|---|
Traditionnel | 禮 |
禮 \li˨˩˦\ (traditionnel)
Dérivés
[modifier le wikicode]- 禮拜/礼拜 (lǐbài, « semaine »)
- 禮拜日/礼拜日 (lǐbài rì, « dimanche »)
- 禮拜天/礼拜天 (lǐbài tiān, « dimanche »)
- 禮物/礼物 (lǐwù, « cadeau »)
- 賀禮/贺礼 (hèlǐ, « cadeau de souhaits »)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \li˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : li
- Wade-Giles : li3
- Yale : lǐ
- Zhuyin : ㄌㄧˇ
- cantonais
- minnan
- wu
- xiang
Sinogramme
[modifier le wikicode]禮
- Hangeul : 례
- Eumhun : 예도 례
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : rye>ye
- Romanisation McCune-Reischauer : rye>ye
- Yale : lyey>yey
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
[modifier le wikicode]禮, forme kiujitai de 礼
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun
[modifier le wikicode]Kanji | 礼 |
---|---|
Hiragana | れい |
Transcription | rei |
Prononciation | \ɾe̞ː\ |
礼 kusa \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : れい (rei), らい (rai)
- Kun’yomi : れい (rei), おじぎ (ojigi)
Sinogramme
[modifier le wikicode]禮 (lễ)
Dérivés
[modifier le wikicode]- 禮記 (lễ kí) — mémorial des rites, rédigés par les disciples de Confucius, d'après les notes du maître[1]
- 禮部 (lễ bộ) — le ministre des rites et des cérémonies[1]
- 禮部尙書 (lễ bộ thượng thơ) — le ministre des rites et des cérémonies[1]
- 禮法 (lễ phép) — les règles de la société, les protocoles[1]
- 禮義 (lễ nghĩa) — politesse, civilité[1]
- 禮樂 (lễ nhạc) — rite, liturgie[1]
- 禮生 (lễ sanh) — un maître des cérémonies[1]
- 禮祭 (lễ tế) — offrir un sacrifice[1]
- 禮𠳨 (lễ hỏi) — cérémonie de demande en mariage, fiançailles[1]
- 禮𡠣 (lễ cưới) — cérémonie de mariage[1]
- 禮納釆 (lễ nạp thể) — cérémonie de présentation des cadeaux de nocecs[1]
- 禮拜 (lễ bái) — saluer en se prosternant, une cérémonie pour les révérences des cadeaux de noces[1]
- 禮節 (lễ tết) — la fête du jour de l'an animite, présents du jour de l'an[1]
- 禮哿 (lễ cả) — grande fête, fête solennelle[1]
- 禮分代 (lễ phân đời) — les fêtes en général[1]
- 禮米 (lễ mễ) — le riz des offrandes, des sacrifices et des cérémonies[1]
- 禮經 (lễ kinh) — l'un des cinq livres canoniques[1]