perna
Cornish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Cornish prena, from Proto-Brythonic *prɨnad, from Proto-Celtic *kʷrinati, from Proto-Indo-European *kʷrinéh₂ti ~ *kʷrinh₂énti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]perna
- (Revived Late Cornish) to buy
Fala
[edit]Alternative forms
[edit]- pelna (Lagarteiru)
Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese perna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]perna f (plural pernas)
- (Mañegu, Valverdeñu, anatomy) leg
References
[edit]- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *përna, possibly from Indo-Iranian,[1] cognate with Estonian põrn (“spleen”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]perna
Declension
[edit]Inflection of perna (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | perna | pernat | |
genitive | pernan | pernojen | |
partitive | pernaa | pernoja | |
illative | pernaan | pernoihin | |
singular | plural | ||
nominative | perna | pernat | |
accusative | nom. | perna | pernat |
gen. | pernan | ||
genitive | pernan | pernojen pernain rare | |
partitive | pernaa | pernoja | |
inessive | pernassa | pernoissa | |
elative | pernasta | pernoista | |
illative | pernaan | pernoihin | |
adessive | pernalla | pernoilla | |
ablative | pernalta | pernoilta | |
allative | pernalle | pernoille | |
essive | pernana | pernoina | |
translative | pernaksi | pernoiksi | |
abessive | pernatta | pernoitta | |
instructive | — | pernoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN
Further reading
[edit]- “perna”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese perna (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin perna. Cognate with Portuguese perna and Spanish pierna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]perna f (plural pernas)
- leg
- 1435, A. López Carreira, Fragmentos de notarios, doc. E2-8:
- ... que aderençaran ao dito Goterre Afonso et que o dito Fernando de Mourelos que sacara a espada da beyna contra o dito Goterre Afonso por lo matar, et seus conpaneiros como lo viran sacar que o ajudaran contra o dito Goterre Afonso, do qual lle logo deran huna grande ferida en huna perna esqerda, en que o feriran debayxo do gionllo ata o qualquanar
- ... they approached said Goterre Afonso and that the mentioned Fernando de Mourelos extracted the sword from its scabbard against said Goterre Afonso, for killing him; and his companions, as they saw this, helped him against said Goterre Afonso, and consequently he gave him a large wound in the left leg, in which he injured him from under the knee till the heel
- 1435, A. López Carreira, Fragmentos de notarios, doc. E2-8:
- (anatomy) shin, the region between the knee and ankle
See also
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “perna”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “perna”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “perna”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “perna”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “perna”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Guinea-Bissau Creole
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese perna. Cognate with Kabuverdianu perna.
Noun
[edit]perna
Ingrian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *përna. Cognates include Finnish perna and Estonian põrn.
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpernɑ/, [ˈpe̞rn]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈpernɑ/, [ˈpe̞rnɑ]
- Rhymes: -ern, -ernɑ
- Hyphenation: per‧na
Noun
[edit]perna
- pancreas
- 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. J. Molotsova, Loonnontiito oppikirja alkușkoulua vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 83:
- Vatsanmaost männöö pitkä hoikka sooli. Senen alkuossaa vootaa pernamahla, kumpa tekahuu pernaas, vatsanmaon al.
- From the stomach stretches the long small intestine. Into its beginning part flows the pancreatic juice, which is formed in the pancreas, below the stomach.
Declension
[edit]Declension of perna (type 3/kana, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | perna | pernat |
genitive | pernan | pernoin |
partitive | pernaa | pernoja |
illative | pernaa | pernoi |
inessive | pernaas | pernois |
elative | pernast | pernoist |
allative | pernalle | pernoille |
adessive | pernaal | pernoil |
ablative | pernalt | pernoilt |
translative | pernaks | pernoiks |
essive | pernanna, pernaan | pernoinna, pernoin |
exessive1) | pernant | pernoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 399
Kabuverdianu
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese perna.
Noun
[edit]perna
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈper.na/, [ˈpɛrnä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈper.na/, [ˈpɛrnä]
Etymology 1
[edit]From Proto-Italic *persnā, from Proto-Indo-European *tpḗrsneh₂ (“heel”). Cognate with Ancient Greek πτέρνη (ptérnē), Sanskrit पार्ष्णि (pā́rṣṇi), Gothic 𐍆𐌰𐌹𐍂𐌶𐌽𐌰 (fairzna, “heel”), Persian پاشنه (pâšne, “heel”).[1]
Noun
[edit]perna f (genitive pernae); first declension
- A haunch or ham together with the leg, gammon.
- (of animals) A thigh-bone, with the meat upon it to the knee-joint, a leg of pork, a ham or gammon of bacon.
- a kind of mussel
Declension
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | perna | pernae |
Genitive | pernae | pernārum |
Dative | pernae | pernīs |
Accusative | pernam | pernās |
Ablative | pernā | pernīs |
Vocative | perna | pernae |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See perula.
Noun
[edit]perna f (genitive pernae); first declension
- Alternative form of perula
Declension
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | perna | pernae |
Genitive | pernae | pernārum |
Dative | pernae | pernīs |
Accusative | pernam | pernās |
Ablative | pernā | pernīs |
Vocative | perna | pernae |
References
[edit]- “perna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “perna”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- perna in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- perna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Jan Frederik Niermeyer, Mediae Latinitatis Lexicon Minus : Lexique Latin Médiéval–Français/Anglais : A Medieval Latin–French/English Dictionary, fascicle I (1976), page 789/1, “perna”
- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 460-1
Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]perna f (plural pernas)
Descendants
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese perna, from Latin perna, from Proto-Indo-European *tpḗrsneh₂ (“heel”). Compare Galician perna and Spanish pierna.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]perna f (plural pernas)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Cornish terms inherited from Middle Cornish
- Cornish terms derived from Middle Cornish
- Cornish terms inherited from Proto-Brythonic
- Cornish terms derived from Proto-Brythonic
- Cornish terms inherited from Proto-Celtic
- Cornish terms derived from Proto-Celtic
- Cornish terms inherited from Proto-Indo-European
- Cornish terms derived from Proto-Indo-European
- Cornish terms with IPA pronunciation
- Cornish lemmas
- Cornish verbs
- Revived Late Cornish spellings
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Fala/eɾna
- Rhymes:Fala/eɾna/2 syllables
- Fala lemmas
- Fala nouns
- Fala countable nouns
- Fala feminine nouns
- Mañegu Fala
- Valverdeñu Fala
- fax:Anatomy
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Indo-Iranian languages
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ernɑ
- Rhymes:Finnish/ernɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Anatomy
- Finnish kala-type nominals
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- gl:Anatomy
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole nouns
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ern
- Rhymes:Ingrian/ern/2 syllables
- Rhymes:Ingrian/ernɑ
- Rhymes:Ingrian/ernɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- izh:Organs
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Anatomy