grind
English
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English grynden, from Old English grindan, from Proto-West Germanic *grindan, from Proto-Germanic *grindaną.
Cognate with Saterland Frisian gríende, griene (“to grind, mill”), Dutch grinden (“to grind”, rare) and grind (“gravel, shingle”), Albanian grind (“to brawl, fight”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]grind (third-person singular simple present grinds, present participle grinding, simple past and past participle ground or grinded) (see usage notes below)
- (transitive) To reduce to smaller pieces by crushing with lateral motion.
- (transitive) To shape with the force of friction.
- grind a lens; grind an axe
- (metalworking) To remove material by rubbing with an abrasive surface.
- (intransitive) To become ground, pulverized, or polished by friction.
- This corn grinds well.
- Steel grinds to a sharp edge.
- To move with much difficulty or friction; to grate.
- (sports, intransitive) To slide the flat portion of a skateboard or snowboard across an obstacle such as a railing.
- (transitive) To oppress, hold down or weaken.
- (slang, intransitive) To rotate the hips erotically.
- 1984, Prince (lyrics and music), “Darling Nikki”, in Purple Rain, performed by Prince and the Revolution:
- She said, "How'd you like to waste some time?" / And I could not resist when I saw little Nikki grind
- (slang) To dance in a sexually suggestive way with both partners in very close proximity, often pressed against each other.
- (video games) To repeat a task a large number of times in a row to achieve a specific goal.
- These enemies give lots of loot when killed, so many players fight them to grind for resources.
- The first level of the game is the best place to grind extra lives.
- 2013, Will Luton, Free-to-Play: Making Money From Games You Give Away, New Riders, →ISBN, page 38:
- Similarly, nearly all massively multiplayer online role-playing games (MMORPGs), such as Dungeons & Dragons Online, feature grind: Players repeat tasks, or often “quests”, to gain in-game currency to spend on weapons or other ancillary items.
- 2015 February 14, Steven Strom, “Evolve Review: Middle of the food chain”, in Ars Technica[1]:
- To extend the variety past that, you'll need to unlock new units in each class, meaning you have to grind through the rather lengthy process of using every one of your class’ weapons and skills significantly across several matches.
- (transitive) To operate by turning a crank.
- to grind an organ
- To produce mechanically and repetitively as if by turning a crank.
- (computing, dated) To automatically format and indent code.
- (slang, Hawaii) To eat.
- Eh, brah, let's go grind.
- To instill through repetitive teaching.
- Grinding lessons into students' heads does not motivate them to learn.
- (intransitive, slang) To work or study hard; to hustle or drudge.
- Grinding Leetcode
- 1862, Frederic W. Farrar, St. Winifred's: or the World of School:
- One evening, during evening work, Charlie was trying hard to do the verses which had been set to his form. […] Wilton, whose conduct had been more impertinent than that of any one else, said to Charlie—
“I say, young Evson, how you are grinding.”
“I have these verses to do,” said Charlie simply.
- (transitive, slang) To annoy or irritate (a person); to grind one's gears.
- 2003, Steven Wunderink, Minding Your Spiritual Business: Life Stories with Life Sense, page 139:
- I need to pontificate on something that really grinds me. So here goes. I am sick and tired of lazy thinkers using the defense of “legislated morality.”
Usage notes
[edit]- In the sports and video game senses, the past participle and past tense form grinded is often used instead of the irregular form ground.
- Historically, there also existed a past participle form grounden, but it is now archaic or obsolete.
- When used to denote sexually suggestive dancing between two partners, the past participle and past tense form grinded is almost always used.
Conjugation
[edit]- Strong conjugation (all other senses)
infinitive | (to) grind | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | grind | ground | |
2nd-person singular | grind, grindest† | ground, groundst†, groundest† | |
3rd-person singular | grinds, grindeth† | ground | |
plural | grind | ||
subjunctive | grind | ground | |
imperative | grind | — | |
participles | grinding | ground, grounden† |
- Weak conjugation (sports, video games, dance move)
infinitive | (to) grind | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | grind | grinded | |
2nd-person singular | |||
3rd-person singular | grinds | ||
plural | grind | ||
subjunctive | grind | grinded | |
imperative | grind | — | |
participles | grinding | grinded |
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Noun
[edit]grind (countable and uncountable, plural grinds)
- The act of reducing to powder, or of sharpening, by friction.
- Something that has been reduced to powder, something that has been ground.
- A specific degree of pulverization of coffee beans.
- This bag contains espresso grind.
- A tedious and laborious task.
- Synonym: chore
- This homework is a grind.
- 1961 February, D. Bertram, “The lines to Wetherby and their traffic”, in Trains Illustrated, page 101:
- Running again in more open agricultural country, the Harrogate line encounters a short downgrade before the stiff uphill grind to Harrogate begins.
- A grinding trick on a skateboard or snowboard.
- (archaic, slang) One who studies hard.
- Synonym: swot
- 1900, “Gifford Arthur Nelson”, in The Naughty-Naughtian, page 118:
- If you are at all bright, don't be a grind. Grinding may make a second-hand genius of you (for all the real things are dead), and if you become a genius you will be sure to smoke dope or swallow laudanum. They all did it.
- 1911, Sunset, volume 27, page 440:
- […] I suppose I don't know much about books, compared with you—”
“Oh, I was never much of a grind,” the other cut in hastily.
- (uncountable, music) Clipping of grindcore (“subgenre of heavy metal”).
- (uncountable, slang) Hustle; hard work.
- I've been on the grind all week, trying to make ends meet.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Etymology 2
[edit]From Faroese grind (“pilot-whale meat”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grind (plural grinds)
- A traditional communal pilot whale hunt in the Faroe Islands.
Synonyms
[edit]Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Etymology
[edit]Either a nasal variant of grij or gërdhij, from Proto-Indo-European *gʰrendʰ- (compare English grind, Lithuanian gréndžiu (“to scrape, scratch”). Same sense development as with grih.
Verb
[edit]grind (aorist grinda, participle grindur)
Related terms
[edit]Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch grint, grinde, from Old Dutch *grinda, from Proto-Germanic *grindō (“sand, pebbles”).
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]grind n (uncountable)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: grint
Etymology 2
[edit]From Germanic, perhaps from the above root as a crusty rash.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]grind n (uncountable)
Synonyms
[edit]- schurft m
Derived terms
[edit]- grindig (adjective)
Anagrams
[edit]Faroese
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Norse grind (“gate”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grind f (genitive singular grindar, plural grindir)
Declension
[edit]Declension of grind | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | grind | grindin | grindir | grindirnar |
accusative | grind | grindina | grindir | grindirnar |
dative | grind | grindini | grindum | grindunum |
genitive | grindar | grindarinnar | grinda | grindanna |
Etymology 2
[edit]The term is a Faroese invention. A school of pilot whales reminds of a framework (see grind above) in the sea, by swimming very close to each other. More likely the word is related to the English word ground and refers to the whales frequently running aground or easily driven onto ground. Another theory suggests it refers to grinding, scraping or rubbing, in as mating behaviour.On the etymology of Faroese Grind “school of pilot whales” The Faroese term was loaned in many other languages; compare German Grindwal, Danish grindehval or Dutch griend.
Noun
[edit]grind f (genitive singular grindar, plural grindir)
- A school of grindahvalur (pilot whales)
- The tvøst (meat) and spik (blubber) of the pilot whales
- The act of pilot whaling, grindadráp
- (figuratively) An unexpected meal
Declension
[edit]Declension of grind | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | grind | grindin | grindir | grindirnar |
accusative | grind | grindina | grindir | grindirnar |
dative | grind | grindini | grindum | grindunum |
genitive | grindar | grindarinnar | grinda | grindanna |
Descendants
[edit]- Azerbaijani: qrind
- Belarusian: гры́нда (hrýnda)
- Bulgarian: гри́нда (grínda)
- ⇒ Danish: grindehval
- Dutch: griend
- Estonian: grinda
- German: Grindwal
- Icelandic: grind
- Russian: гри́нда (grínda)
- Swedish: grindval
- Ukrainian: гри́нда (hrýnda)
- Uzbek: grind
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]grind f (genitive singular grindar, nominative plural grindur)
Declension
[edit]Declension of grind | ||||
---|---|---|---|---|
f-s3 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | grind | grindin | grindur | grindurnar |
accusative | grind | grindina | grindur | grindurnar |
dative | grind | grindinni | grindum | grindunum |
genitive | grindar | grindarinnar | grinda | grindanna |
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]grind f (genitive singular grindar, nominative plural grindur)
Declension
[edit]Declension of grind | ||||
---|---|---|---|---|
f-s3 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | grind | grindin | grindur | grindurnar |
accusative | grind | grindina | grindur | grindurnar |
dative | grind | grindinni | grindum | grindunum |
genitive | grindar | grindarinnar | grinda | grindanna |
Synonyms
[edit]- (pilot whale): grindahvalur, marsvín
Anagrams
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]grind f or m (definite singular grinda or grinden, indefinite plural grinder, definite plural grindene)
Derived terms
[edit]References
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Norse grind.
Noun
[edit]grind f (definite singular grinda, indefinite plural grinder, definite plural grindene)
- A hinged gate across a road or path where it is intersected by a fence.
- Ha att grinda!
- Close the gate!
- A framework
- A grille
Inflection
[edit]Historical inflection of grind
Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official, but considered second-tier. Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen. 1Nouns were capitalised for most of the 19th century. |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]grind m (definite singular grinden, uncountable)
References
[edit]- “grind” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *grindiz.
Noun
[edit]grind f (genitive grindar, plural grindr)
Declension
[edit]feminine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | grind | grindin | grindir | grindirnar |
accusative | grind | grindina | grindir | grindirnar |
dative | grind | grindinni | grindum | grindunum |
genitive | grindar | grindarinnar | grinda | grindanna |
Descendants
[edit]References
[edit]- “grind”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Swedish grind, from Old Norse grind, from Proto-Germanic *grindiz, from Proto-Indo-European *gʰrendʰ-.
Noun
[edit]grind c
- a (non-solid, like a grid or mesh) gate (in a fence, wall, hedge, or the like)
- köra in genom grinden i staketet
- drive through the gate in the fence
- Glöm inte att stänga grinden
- Don't forget to close the gate
- grinden till hagen
- the gate to the pasture
- (computing) A gate (logical pathway)
- NAND-grindar
- NAND gates
Declension
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]- port (“gate”)
Further reading
[edit]- grind in Svenska Akademiens ordböcker
- grind in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
[edit]- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aɪnd
- Rhymes:English/aɪnd/1 syllable
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- en:Metalworking
- English intransitive verbs
- en:Sports
- English slang
- English terms with quotations
- en:Video games
- en:Computing
- English dated terms
- Hawaiian English
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with archaic senses
- en:Musical genres
- English clippings
- English terms borrowed from Faroese
- English terms derived from Faroese
- Rhymes:English/ɪnd
- Rhymes:English/ɪnd/1 syllable
- English class 3 strong verbs
- English irregular verbs
- en:Coffee
- en:Hunting
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian lemmas
- Albanian verbs
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪnt
- Rhymes:Dutch/ɪnt/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch neuter nouns
- nl:Geology
- Dutch terms derived from Germanic languages
- Dutch terms with archaic senses
- nl:Pathology
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- fo:Foods
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪnt
- Rhymes:Icelandic/ɪnt/1 syllable
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic terms borrowed from Faroese
- Icelandic terms derived from Faroese
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from English
- Norwegian Nynorsk terms derived from English
- Norwegian Nynorsk uncountable nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Music
- Norwegian Nynorsk clippings
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰrendʰ-
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse feminine i-stem nouns
- Old Norse feminine consonant stem nouns
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples
- sv:Computing
- sv:Heraldic charges