iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://en.wiktionary.org/wiki/-aria
-aria - Wiktionary, the free dictionary Jump to content

-aria

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Aria, ARIA, ária, aría, ària, Ária, aria, and arią

Translingual

[edit]

Suffix

[edit]

-aria

  1. (taxonomy) Used to form taxonomic names

Derived terms

[edit]

English

[edit]

Suffix

[edit]

-aria

  1. plural of -arium

Interlingua

[edit]

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]
The template Template:ia-suffix does not use the parameter(s):
1=n
Please see Module:checkparams for help with this warning.

-aria

  1. female equivalent of -ario

References

[edit]

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin -āria, feminine of -ārius. Compare the inherited doublet -aia.

Suffix

[edit]

-aria f (plural -arie, masculine -ario)

  1. feminine singular of -ario

Derived terms

[edit]
Category Italian terms suffixed with -aria not found

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Nominalization of the feminine forms of -ārius. Some nouns in -āria can be interpreted as adjectival modifiers of an implied feminine noun with a more general meaning, such as ferrāria f (iron-mine), a type of fodīna f (mine). For plant names, the understood noun may be herba f.

Suffix

[edit]

-āria f (genitive -āriae); first declension

  1. Used to form feminine counterparts of masculine agent nouns in -ārius.
    metallāria (female miner), feminine counterpart to metallārius ((male) miner), from metallum (metal; mine)
  2. Used to form abstract nouns, as of offices, from other nouns.
    iūstitiāria (judgeship; court sessions), from iūstitia (justice)
  3. Used to form names of plants
    bellonaria (solanum); vesicaria (bladderwort); moraria (carline thistle)
Declension
[edit]

First-declension noun.

singular plural
nominative -āria -āriae
genitive -āriae -āriārum
dative -āriae -āriīs
accusative -āriam -āriās
ablative -āriā -āriīs
vocative -āria -āriae
Derived terms
[edit]
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Suffix

[edit]

-āria

  1. inflection of -ārius:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Suffix

[edit]

-āriā

  1. ablative feminine singular of -ārius

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Suffix

[edit]

-āria

  1. nominative/accusative/vocative neuter plural of -āris

Portuguese

[edit]

Etymology 1

[edit]

Learned borrowing from Latin -āria. Doublet of -eira and -eria.

Pronunciation

[edit]
 

Suffix

[edit]

-aria f (noun-forming suffix, plural -arias)

  1. forms the names of places where the suffixed product is produced or sold, or the suffixed service is provided; -ery
    pizza (pizza) + ‎-aria → ‎pizzaria (pizzeria)
  2. forms the names of professions associated with the suffixed word; -ery
    carpinteiro (carpenter) + ‎-aria → ‎carpintaria (carpentry)
  3. forms collectives, often with a negative connotation
    grito (scream) + ‎-aria → ‎gritaria (cacophony of screams)
  4. forms nouns indicating behaviour typical of the suffixed type of person
    bruxa (witch) + ‎-aria → ‎bruxaria (witchcraft)

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

Suffix

[edit]

-aria

  1. forms the first-person singular and third-person singular conditional of first-conjugation verbs
    gritar (to scream) + ‎-aria → ‎gritaria ([I/he/she/it] would scream)

Etymology 3

[edit]

Suffix

[edit]

-aria

  1. Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of -ária.
Derived terms
[edit]

Spanish

[edit]

Suffix

[edit]

-aria

  1. feminine of -ario