iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://doi.org/10.1007/11816508_72
Treating Unknown Light Verb Construction in Korean-to-English Patent MT | SpringerLink
Skip to main content

Treating Unknown Light Verb Construction in Korean-to-English Patent MT

  • Conference paper
Advances in Natural Language Processing (FinTAL 2006)

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNAI,volume 4139))

Included in the following conference series:

  • 1613 Accesses

Abstract

This paper addresses the problem of the unknown light verb construction in Korean in the context of Korean-to-English patent machine translation. The light verb construction in Korean is composed of a light verb ‘ha’ and a predicative noun. The predicative nouns are generally sino-Korean words or loan words mostly from English in deverbal form. Previous researches on the light verb construction were mostly focused on the linguistic explanation about the thematic role assignment and the argument realization. In this paper, we will present a method for treating the LVC words that are not in the dictionary of Korean-to-English patent MT system. We introduce 4 types of unknown LVCs and present a method for generating the target word automatically. The evaluation of the automatically translated unknown words by professional translators showed 70.06% accuracy.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Subscribe and save

Springer+ Basic
$34.99 /Month
  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or eBook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
Subscribe now

Buy Now

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Similar content being viewed by others

References

  1. Grimshaw, J., Mester, A.: Light verbs and theta-marking. Linguistic Inquiry 19, 205–232 (1988)

    Google Scholar 

  2. Han, C., Rambow, O.: The Sino-Korean Light Verb Construction and Lexical Argument Structure. In: Proceedings of TAG+5 (2000)

    Google Scholar 

  3. Hong, M.: Linguistische Probleme in der Maschinellen Uebersetzung, Ph.D. Diss., Universitaet des Saarlandes (2001)

    Google Scholar 

  4. Hong, M., Kim, Y., Kim, C., Yang, S., Seo, Y., Ryu, C., Park, S.: Customizing a Korean-English MT System for Patent Translation. In: Proceedings of the tenth MT Summit (2005)

    Google Scholar 

  5. Kim, J., Yang, J., Choi, I.: Capturing and Parsing the Mixed Properties of Light Verb Constructions in a Typed Feature Structure Grammar. In: Proceedings of PACLIC 18 (2004)

    Google Scholar 

  6. Seo, Y., Huang, Y., Hong, M., Choi, S.: Treating ‘hata’-construction in Korean-Chinese MT. In: Proceedings of IASTED (2003)

    Google Scholar 

  7. Shimada, A., Kordoni, V.: Japanese “Verbal Noun and suru” Constructions. In: Proceedings of the Workshop on Multi-Verb constructions, Trondheim Summer School (2003)

    Google Scholar 

  8. Takeuchi, K., Kageura, K., Koyama, T.: Deverbal Compound Noun Analysis Based on Lexical Conceptual Structure. In: Proceedings of 41st ACL (2003)

    Google Scholar 

  9. Yoon, J., Song, M.: Yet Another Compound Noun Analysis Using Word Co-occurrence Relation. In: Proceedings of NLPRS 1997 (1997)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2006 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Hong, M., Kim, CH., Park, SK. (2006). Treating Unknown Light Verb Construction in Korean-to-English Patent MT. In: Salakoski, T., Ginter, F., Pyysalo, S., Pahikkala, T. (eds) Advances in Natural Language Processing. FinTAL 2006. Lecture Notes in Computer Science(), vol 4139. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/11816508_72

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/11816508_72

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-540-37334-6

  • Online ISBN: 978-3-540-37336-0

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics