iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://dept.dict.cc/?s=[zu]
[zu] | Übersetzung Portugiesisch-Deutsch
|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: [zu]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: [zu]

Übersetzung 1 - 34 von 34

PortugiesischDeutsch
ocupado {adj} {past-p} [pessoa: com muito trabalho]
5
beschäftigt [Person: zu tun habend]
-oso[umgangssprachliche Nachsilbe, die in Brasilien häufig verwendet wird, um einem Adjektiv eine abwertende Bedeutung zu geben]
subserviente {adj}beflissen [ohne zu hinterfragen]
atarefado {adj}beschäftigt [zu tun habend]
para isso {adv}dazu [zu diesem Zweck]
para tanto {adv}dazu [zu diesem Zweck]
contra {prep}gegenüber [+Dat.] [im Vergleich zu]
em comparação com {prep}gegenüber [+Dat.] [im Vergleich zu]
inform. zipado {adj} {past-p} [Bras.] [col.]gezippt [ugs.] [Dateien zu einem Archiv gepackt]
de vez em quando {adv}zwischendurch [von Zeit zu Zeit]
Verben
andar {verb} [movimentar-se]
68
gehen [zu Fuß]
ir {verb}
27
laufen [zu Fuß gehen]
passear {verb}
22
laufen [zu Fuß gehen]
andar {verb}
11
laufen [zu Fuß gehen]
prestar {verb} [para]
6
taugen [zu]
estimular {verb} [a]anspornen [zu] [+Dat.]
incitar {verb} [a]anspornen [zu] [+Dat.]
deputar {verb} [para] [delegar]deputieren [zu +Dat.]
juntar-se {verb} [a]hinzukommen [zu] [+Dat.] [Person] [sich anschließen]
acrescer {verb} [a]hinzukommen [zu] [+Dat.] [Sache]
emprego mil. degradar alguém {verb} [a algo]jdn. degradieren [zu etw. [+Dat.]]
Unverified ajudar {verb} [a]verhelfen [zu, +Dat.]
Substantive
inscrição {f} [em]
4
Anmeldung {f} [zu] [Einschreibung]
matrícula {f} [em]
3
Anmeldung {f} [zu] [Einschreibung]
apêndice {m} [documento]Anlage {f} [zu einem Schreiben]
tendência {f} [para] [aptidão natural]Anlage {f} [zu] [Veranlagung]
psic. nomofobia {f} [fobia da falta de celular]Nomophobie {f} [Angst, ohne Handy isoliert zu sein]
afinidade {f} [a]Zuneigung {f} [zu]
2 Wörter: Substantive
filiação {f} emZugehörigkeit {f} zu [+Dat.] [zu Partei, Verein]
5+ Wörter: Andere
cit. O segredo de aborrecer é dizer tudo. [Voltaire]Das Geheimnis zu langweilen besteht darin, alles zu sagen. [Voltaire]
É bom demais para ser verdade!Das ist zu schön, um wahr zu sein!
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
5+ Wörter: Verben
não ter condições de {verb}[zu etw.] nicht in der Lage sein
tentar salvar o que não tem salvação {verb}versuchen zu retten, was zu retten ist
» Weitere 244 Übersetzungen für zu außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=%5Bzu%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung