iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: https://deno.dict.cc/?s=[eines]
[eines] | Übersetzung Norwegisch-Deutsch
|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: [eines]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: [eines]

Übersetzung 1 - 56 von 56

NorwegischDeutsch
i {prep} [om en handling eller tilstand som vedvarer]
8
seit [+Dat.] [bei der Angabe eines Zeitraums in bejahenden Sätzen]
{prep} [om en handling eller tilstand som vedvarer]
5
seit [+Dat.] [bei Angabe eines Zeitraums in verneinenden Sätzen]
økon. Unverified primo {adv}[im ersten Drittel eines Monats oder eines Jahres]
toppet {adj} {past-p} [om skjefull]gehäuft [in Form eines Haufens]
økon. Unverified medio {adv}medio [veraltet] [im mittleren Drittel eines Monats oder eines Jahres]
Verben
å renne overüberlaufen [über den Rand eines Gefäßes]
Substantive
utløp {n} [av et tidsrom]
4
Ablauf {m} [eines Zeitraumes]
film litt. oppfølger {m}
3
Fortsetzung {f} [z.B. eines Filmes, Buches oder Videospiels]
jordb. hesjestaur {m}
3
Heustange {f} [Teil eines traditionellen Gestells zum Trocknen von Heu]
iktyo. jobber naut. Unverified fabrikksjef {m} [yrkestittel i fiske][Berufskraft, die an Bord eines Fischereifahrzeugs für die Fischproduktion verantwortlich ist]
utepils {m}[Bier auf einer Terrasse, im Außenbereich eines Restaurants]
admin. fylkesmann {m} [foreld.] [statsforvalter][bis 2020 Bezeichnung für die höchste Amtsperson eines Fylke]
handel plukkliste {m/f}[Checkliste für das Zusammenstellen der Produkte eines Verkaufsauftrags]
husstand {m}[die Personen eines Haushalts]
jur. kjøretøy avskilting {m/f}[Entfernen eines Kennzeichens von einem Fahrzeug]
jur. lagrett {m}[Geschworenenbank eines norwegischen Obergerichts]
gastr. seigmann {m}[Gummibärchen-ähnliche Süssigkeit in Form eines Mannes]
transp. hjemkjøring {m/f}[Lieferung von Waren zum Haus eines Kunden; Fahrt einer Person nach Hause durch jd. andern]
handel Unverified svinn[quantitative Reduzierung eines Artikels in Gewicht, Volumen oder Anzahl]
kvinnfolk {n} [uform.][sämtliche Frauen z. B. eines Haushalts oder eines Gebiets]
admin. statsforvalter {m} [tidligere: fylkesmann][seit 2021 Bezeichnung für die höchste Amtsperson eines Fylke]
iktyo. jobber bas/nettmann {m}[Vorarbeiter an Deck eines Fischereifahrzeugs]
luftf. takeoff {m}Abflug {m} [Abheben eines Flugzeugs]
mil. våpen avfyring {m/f}Abschuss {m} [z. B. eines Gewehrs oder Torpedos]
tek. finjustering {m/f}Abstimmung {f} [eines Gerätes]
inaugurasjon {m}Amtseinführung [oft: eines Hochschulrektors]
pol. komité {m}Ausschuss {m} [z. B. eines Parlaments]
pulje {m} [omgang, runde]Durchgang {m} [Phase eines mehrteiligen Geschehens]
jur. Unverified henleggelse {m}Einstellung {f} [eines Ermittlungsverfahrens]
luftf. pol. kapring {m/f} [av fly e.l.]Entführung {f} [eines Flugzeugs o. ä.]
nedsettelse {m} [komité e.l.]Ernennung {f} [z. B. eines Komitees]
leketøy Unverified vippedyr {n}Federwippe {f} [in Form eines Tiers]
stett {m}Fuß {m} [eines Glases]
søsken {n}Geschwister {n} [schweiz. od. fachspr. für eines der Geschwister (Bruder od. Schwester)]
egg {m/f}Grat {m} [eines Messers]
urban. storgate {m/f}Hauptstraße {f} [wichtigste Geschäftsstraße eines Ortes]
kommandør {m}Komtur {m} [Stufe eines Verdienstordens]
traf. fører {m}Lenker [eines Fahrzeugs] {m}
slakk {m}Lose {f} [eines Taus]
dame si {m/f}Mätresse {f} [veraltet; heute pej.] [Geliebte eines verheirateten Mannes]
sjøbunn {m}Meeresboden {m} [oder Boden eines Fjords oder Sees]
sjøbunn {m}Meeresgrund {m} [oder Grund eines Fjords oder Sees]
hist. kjøretøy mil. Möbelwagen {m} [kallenavn for en type av Flakpanzer IV (tysk Wehrmacht)]Möbelwagen {m} [Übername eines Typs des Flakpanzers IV der Wehrmacht]
kjemi rest {m} [av kjemisk substans]Rückstand {m} [Rest eines chemischen Stoffes]
zool. klo {m/f} [på krepsdyr]Schere {f} [eines Krebstiers]
tek. slipemerke {n}Schleifspur {f} [sichtbares Resultat eines Schliffs]
tek. trinse {m/f}Teller {m} [Scheibe eines Skistocks]
jur. ivaretakelse {m}Wahrnehmung {f} [eines Rechts, einer Aufgabe]
sansning {m/f}Wahrnehmung {f} [mittels eines Sinneseindrucks]
gjenopptagelse {m}Wiederaufnahme {f} [z. B. einer Arbeit, eines Falles, eines Vereinsmitglieds]
zool. vinterdrakt {m/f}Winterkleid {n} [eines Tieres]
ark. jordb. Unverified våningshus {n}Wohngebäude {n} [eines Bauernhofs]
verktøy Unverified tind {m} [på redskap som gaffel, kam, rive, karde]Zinken {m} [eines Kamms, Rechens, einer Harke usw.]
2 Wörter: Substantive
bestevenn {m} [kvinnelig]beste Freundin {f} [einer Frau oder eines Mannes]
jobber brukerstyrt personlig assistent {m} <BPA>persönlicher Assistent {m} [eines Menschen mit einer Beeinträchtigung; z. B. in Pflege, Freizeitgestaltung oder Haushalt]
3 Wörter: Substantive
foto. journ. Unverified midtsidepike {m/f}Pin-up-Girl {n} [auf den Mittelseiten eines Magazins]
» Weitere 8 Übersetzungen für eines außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=%5Beines%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung