iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://zh.m.wikipedia.org/wiki/韓式泡菜
韓式泡菜 - 维基百科,自由的百科全书

韓式泡菜

朝鮮半島的一種傳統發酵食品

韓式泡菜朝鮮語:김치 kimchi),又稱韓国泡菜韩式泡菜,韓國官方公告的中文標準譯名為辛奇[註 1],是朝鲜民族的一種傳統醃漬食品,既可以作为佐餐小菜,又可以作为食材入菜烹制。

朝鲜泡菜
朝鲜语名稱
諺文김치
文观部式Gimchi
马-赖式Kimch'i

朝鲜泡菜卡路里含量低,富含纤维素维生素ABC并含有对人体有益的乳杆益生菌,曾在2012年被美国时代华纳健康杂志》评为世界五大最健康食品之一[1][2][3],也有观点认为韓式泡菜与其它泡菜一样含有亚硝酸盐,过度食用会引发胃癌[4]。然而,酸醃漬法常用的乳酸菌、醋酸並不會增加亞硝酸鹽含量[5]

歷史

编辑
 
韩国早期不放辣椒的泡菜,僅浸入醃漬的泡菜,韓國人稱之為「水泡菜」

韓式泡菜起源于朝鲜三国时代,最初稱為「沉菜」(中古朝鲜語침채沈菜 Chimchae)。[6] 概因其原為一種利用當地蔬菜製作的酸菜鹹菜,取菜沉於水中之貌而命名,而後語音訛變才成為今日之名。另外據《三國史記》記載,神文王於683年娶王妃時下令準備的聘禮中包括醬油大醬醬汁類等食品。即“泡菜類”,中國古代称其为「」,在朝鲜三国时代后經過統一新羅時代高麗時代,其製作方法不斷改變。在當時,韓式泡菜可能是以萝卜為主原料的泡萝卜腌菜醬菜為主。

朝鲜王朝时期,辣椒美洲传入亚洲朝鲜半岛辣椒对韓式泡菜的制作产生了重大的影响,使其在味道和色泽方面都得到了改进。

2013年12月5日聯合國教科文組織(UNESCO)保護非物質文化遺產政府間委員會會議在亞塞拜然巴庫通過決議,正式將韓國「醃製越冬泡菜文化」列入教科文組織人類非物質文化遺產代表名錄[7][8]

2014年11月,中華人民共和國將「泡菜制作技艺(朝鲜族泡菜制作技艺)」列入第四批国家级非物质文化遗产代表性项目名录,申報地區為吉林省延吉市[9]

2015年,在纳米比亚温得和克举行的联合国教科文组织第十届非物质文化遗产保护政府间委员会会议上,朝鲜的腌泡菜习俗被列入世界非物质文化遗产名录[10]

各種調理方式

编辑

辣白菜

编辑

在初冬將整棵大白菜豎著對剖為兩半,或者不剖,先用盐淹過,去除多餘水份,把自製的辣醬混合洋蔥、辣椒粉、辣椒乾、梨磨碎及萝卜萝卜条絲,或紅蘿蔔絲、葱末等配料,再加上魚露、搗碎了的蝦或是蝦醬及其他海產,均勻地塗抹在每片大白菜上面,然後層層碼好放入甕缸裡貯存就可以了。泡菜貯存得愈久,味道就愈好,但一定要保持貯存地方周圍的環境清涼。

其他各種形式

编辑
 
萝卜作的韓式泡菜
 
冬季经常食用的韓式泡菜

泡菜可用来制作泡菜炒飯泡菜壽司,發酸的泡菜可伴豬肉豆腐,以砂鍋熱之(泡菜鍋)。

除了以上種類,也可根據醃漬泡菜時使用的主材料,對泡菜進行分類。如泡菜類、泡菜塊兒類、泡萝卜類、醃菜類、鹹菜類、食醯類等。

效能與營養

编辑

更名

编辑

2013年11月,韓國官方正式将該食品中文譯名定為「辛奇」,取自辛辣的「辛」與新奇的「奇」,以示其特質。並透過韓國農水產流通公社在中國、台灣、香港等地區提出申請註冊「辛奇」商標。[17][18][19]

2014年5月14日,韩国國立國語院将“辛奇”改回原译名“泡菜”。[20]

2021年7月22日,由於韓式泡菜在中文中被译为“泡菜”,在韓國國內引发与四川泡菜的混淆和争议[21],韩国文化體育觀光部再次将译名定为“辛奇”。[22]

注释

编辑
  1. ^ 2013年11月,韓國官方正式將該食品的中文譯名定為「辛奇」,取自辛辣的「辛」與新奇的「奇」。

参考文献

编辑
  1. ^ 5 of the World’s Healthiest Foods You Should be Eating页面存档备份,存于互联网档案馆),Hubpages.com
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 World's Healthiest Foods: Kimchi (Korea). Health.com. [2013-06-26]. (原始内容存档于2017-11-23) (英语). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 泡菜被列入世界五大健康食品. 中国保健协会. [2006-03-31]. (原始内容存档于2017-11-23). 
  4. ^ Gastric Cancer Epidemiology in Korea 页面存档备份,存于互联网档案馆) Gastric Cancer Epidemiology in Korea
  5. ^ 你曾聽說過的飲食傳言: Q2 醃漬食物吃多了會致癌嗎?. 科學人雜誌. [2014-10-12]. (原始内容存档于2017-11-23). 
  6. ^ Kimchi 김치 [kimchi]. 標准国语大辞典. 韩国立国语院. [24 March 2017]. (原始内容存档于29 September 2018) (韩语). 
  7. ^ 韩国泡菜文化申遗成功页面存档备份,存于互联网档案馆),亚太日报,2013年12月6日
  8. ^ 韓國泡菜 列入聯合國文化遺產,中央社,2013年12月5日. [2013年12月5日]. (原始内容存档于2013年12月9日). 
  9. ^ 国务院关于公布第四批国家级非物质文化遗产代表性项目名录的通知. 中国政府网. [2021-06-10]. (原始内容存档于2015-01-11) (中文(简体)及中文(中国大陆)). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 朝鲜泡菜:提高人的免疫力. www.uriminzokkiri.com. [2021-07-23]. (原始内容存档于2022-07-03). 
  11. ^ 新宿健康塾ニュース10月号「味覚障害」【Health Index】FINE-club~健康で元気な暮らし情報
  12. ^ Mathew A, Gangadharan P, Varghese C, Nair MK. Diet and stomach cancer: a case-control study in South India. Eur. J. Cancer Prev. 2000, 9 (2): 89–97. PMID 10830575. doi:10.1097/00008469-200004000-00004. 
  13. ^ López-Carrillo L, López-Cervantes M, Robles-Díaz G; et al. Capsaicin consumption, Helicobacter pylori positivity and gastric cancer in Mexico. Int. J. Cancer. 2003, 106 (2): 277–82. PMID 12800206. doi:10.1002/ijc.11195. 
  14. ^ Archer VE, Jones DW. Capsaicin pepper, cancer and ethnicity. Med. Hypotheses. 2002, 59 (4): 450–7. PMID 12208187. doi:10.1016/S0306-9877(02)00152-4. 
  15. ^ López-Carrillo L, Hernández Avila M, Dubrow R. Chili pepper consumption and gastric cancer in Mexico: a case-control study. Am. J. Epidemiol. 1994, 139 (3): 263–71. PMID 8116601. 
  16. ^ 孙阴涛,《韩国泡菜竟会致癌》,《家庭医学》2012年第09期. [2013-11-15]. (原始内容存档于2013-12-02). 
  17. ^ 김치의 중국이름 ‘辛奇’… 첫 해외 상품명 출원. [2013-11-23]. (原始内容存档于2013-11-08). 
  18. ^ 韩绞尽脑汁将泡菜中文名改为“辛奇”走高档路线. [2013-11-15]. (原始内容存档于2013-11-12). 
  19. ^ 韓國泡菜 中港台正名辛奇,中央社,2013年11月17日. [2013年12月5日]. (原始内容存档于2013年11月21日). 
  20. ^ 韩国宣布将“辛奇”改回原译名“泡菜”页面存档备份,存于互联网档案馆),新浪网,2014年05月14日
  21. ^ 김치 중국어 표기 논란 끝…중식명 ‘파오차이’→‘신치’. www.hani.co.kr. 2021-07-22 [2021-07-23]. (原始内容存档于2022-07-03) (韩语). 
  22. ^ 韩国泡菜中文译名正式定为“辛奇”. 韓國聯合通訊社. 2021-07-22 [2021-07-23]. (原始内容存档于2022-07-13). 

外部連結

编辑

参见

编辑