Campu, Campū, Cāmpu: 17 definitions
Introduction:
Campu means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Champu.
In Hinduism
Kavya (poetry)
Source: Shodhganga: A critical appreciation of soddhalas udayasundarikathaCampū (चम्पू) is a form of literature peculiar to the Sanskrit language. On one hand there is the prose romance which is a tale told in prose only, simple or elaborate, and on the other hand there is the verse-form. In other words the above two types can be said to be Ākhyayikā and Kathā forms and the Kāvya form resepctively. It is not a prose romance, because prose is not the only medium for the poet’s exposition of his tale, nor is it an epic.
The derivation of the word Campū is not clearly known. the word, however, may be derived from the root capi (camp) “to go” or “to walk”. So Campū is a work in which the story-teller narrates the tale while moving to and fro, in the same way as is done in the narration of a Harikathā which is also in prose and verse.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Puranic EncyclopediaCampū (चम्पू).—A literary form of presenting a story in a mixture of prose and verse, and abounding in beautiful descriptions: "Gadyapadyamayaṃ kāvyaṃ Campūrityabhidhīyate". Over and above prose and verse the Campūs use daṇḍakas (very long, involved and poetical prose). This literary form had its origin first in Sanskrit and other Indian languages adopted it with some variations. For instance, though prose in Sanskrit Campūs is really prose, that in Malayalam is something akin to metrical prose. There are more than two hundred Campūs in Malayalam. The most famous of the Campū writers in Malayālam are Punam Namboothiri, Mahāmaṅgalam Namboothiri and Nīlakaṇṭha.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
India history and geography
Source: Institut Français de Pondichéry: The Shaivite legends of KanchipuramCampu (சம்பு) (in Tamil) refers to Śambhu in Sanskrit, and represents one of the proper nouns mentioned in the Kanchipuranam, which narrates the Shaivite Legends of Kanchipuram—an ancient and sacred district in Tamil Nadu (India). The Kanchipuranam (mentioning Campu) reminds us that Kanchipuram represents an important seat of Hinduism where Vaishnavism and Shaivism have co-existed since ancient times.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Campu in India is the name of a plant defined with Aristolochia bracteata in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices.
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Ethnobotany (2004)
· Observationes Botanicae (Retzius) (1791)
· Taxon (1979)
· Species Plantarum (1753)
If you are looking for specific details regarding Campu, for example pregnancy safety, health benefits, diet and recipes, side effects, extract dosage, chemical composition, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarycampū (चंपू).—m S A species of composition,--alternate prose and verse.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishcampū (चंपू).—m A species of composition-alter- nate prose and verse.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryCampū (चम्पू).—f. A kind of elaborate and highly artificial composition in which the same subject is continued through alterations in prose and verse; गद्यपद्यमयं काव्यं चम्पूरित्यभिधीयते (gadyapadyamayaṃ kāvyaṃ campūrityabhidhīyate) S. D.569; for instance भोजचम्पू, नलचम्पू, भारतचम्पू (bhojacampū, nalacampū, bhāratacampū) &c.
Derivable forms: campūḥ (चम्पूः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryCampū (चम्पू).—f.
(-mpūḥ) A work in which the same subject is continued through alternations in the composition of prose and verse. E. cam to eat or be eaten, ū affix pa inserted; what is relished by persons of taste.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryCampū (चम्पू).—[feminine] a kind of composition, prose and verse mixed.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus CatalogorumCampū (चम्पू) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—by Rāmanātha. Bik. 254. (and—[commentary]).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryCampū (चम्पू):—f. a kind of elaborate composition in which the same subject is continued through alternations in prose and verse (gadya and padya), [Kāvyādarśa i, 31; Sāhitya-darpaṇa vi, 336; Pratāparudrīya] (cf. gaṅgā-, nala-.)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryCampū (चम्पू):—(mpūḥ) 3. f. A work of prose and verse, intermixed.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryCaṃpu (चंपु):—(nm) a literary composition with alternation of prose and verse.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusCaṃpu (ಚಂಪು):—[noun] a particular
--- OR ---
Caṃpū (ಚಂಪೂ):—[noun] = ಚಂಪು [campu].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconCampu (சம்பு) noun
1. [Telugu: tjambu, K. jambu.] Elephant grass. See சம்பங்கோரை. சம்பறுத்தார் யாக்கைக்கு [sambangorai. sambaruthar yakkaikku] (நல்வழி [nalvazhi], 38).
2. Sola pith. See நெட்டி. (அகராதி நிகண்டு) [netti. (agarathi nigandu)]
--- OR ---
Campu (சம்பு) noun < Śam-bhu.
1. Śiva, as bestowing happiness; [சுகத்தைத் தருபவன்] சிவன். (பிங்கலகண்டு) கருத்துட்டங்கு மஞ்செழுத்துச் சம்பு [[sugathaith tharupavan] sivan. (pingalagandu) karuthuttangu manchezhuthus sambu] (திருவாலவாயுடையார் திருவிளையாடற் கடவுள். [thiruvalavayudaiyar thiruvilaiyadar kadavul.] 2).
2. Viṣṇu; திருமால். (பிங்கலகண்டு) [thirumal. (pingalagandu)]
3. Brahmā; பிரமன். (பிங்கலகண்டு) [piraman. (pingalagandu)]
4. Arhat; அருகன். (பிங்கலகண்டு) [arugan. (pingalagandu)]
5. Sun; சூரியன். (சூடாமணிநிகண்டு) [suriyan. (sudamaninigandu)]
--- OR ---
Campu (சம்பு) noun < jambu.
1. Jaumoon plum. See நாவல். (பிங்கலகண்டு) [naval. (pingalagandu)]
2. See சம்புத்தீவு. [sambuthivu.]
3. See சம்பாதி. சம்புவென்பாள் சம்பாபதியினள் [sambathi. sambuvenpal sambapathiyinal] (மணிமேகலை பதி. [manimegalai pathi.] 8).
4. See சம்புநதி. ((சங்கத்தகராதி) தமிழ்சொல்லகராதி) [sambunathi. ((sangathagarathi) thamizhsollagarathi)]
--- OR ---
Campu (சம்பு) noun See சம்புகம். (பிங்கலகண்டு) [sambugam. (pingalagandu)]
--- OR ---
Campu (சம்பு) noun < jambīra. See சம்பீரம்¹ [sambiram¹], 1. (திவா. [thiva.])
--- OR ---
Campu (சம்பு) noun < campū. A literary composition in mixed prose and verse; செய்யு ளும் வசனமும் விரவிவரும் பிரபந்தவகை. [seyyu lum vasanamum viravivarum pirapanthavagai.]
--- OR ---
Campu (சம்பு) noun See சம்பம்³. [sambam³.] சம்புக்கு ஏன்செய்கிறாய். [sambukku enseykiray.] Local usage
--- OR ---
Campu (சம்பு) noun See சம்பம்¹ [sambam¹], 1. (அகராதி நிகண்டு [agarathi nigandu])
--- OR ---
Cāmpu (சாம்பு) [cāmputal] 5 intransitive verb cf. śam. [Malayalam: cāmbu.]
1. To wither, droop; வாடுதல். நெய்தற் பூச்சாம்பும் புலத்தாங்கண் [vaduthal. neythar puchambum pulathangan] (பத்துப்பாட்டு: பட்டினப்பாலை [pathuppattu: pattinappalai] 12).
2. To perish, pine away; கெடுதல். செறிற் சாம்புமிவள் [keduthal. serir sambumival] (கலித்தொகை [kalithogai] 78).
3. To close up, as flowers; குவிதல். (திவா.) [kuvithal. (thiva.)]
4. To decline, shrink; ஒடுங்குதல். (பிங்கலகண்டு) [odunguthal. (pingalagandu)]
5. To lose consciousness; உணர்வழிதல். சாதல் காப்பவரு மென்றவத்திற் சாம்பினார் [unarvazhithal. sathal kappavaru menravathir sambinar] (கம்பராமாயணம் உருக்காட். [kambaramayanam urukkad.] 21).
6. To grow dim, as the eyes; ஒளி மழுங்குதல். மன்னரெல்லாந் தளர்ந்துகண் சாம்பினாரே [oli mazhunguthal. mannarellan thalarnthugan sambinare] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 811).
--- OR ---
Cāmpu (சாம்பு) [cāmputal] 5 intransitive verb
1. To pull in by jerks; to haul; to draw in; to pump; இழுத் தல். [izhuth thal.] (W.)
2. To give a blow; அறைதல். [araithal.] (J.)
--- OR ---
Cāmpu (சாம்பு) noun < சாம்பு²-. [sambu²-.] Drum;பறை. (சூடாமணிநிகண்டு) [parai. (sudamaninigandu)]
--- OR ---
Cāmpu (சாம்பு) noun perhaps from சாம்பு¹-. [sambu¹-.] Bed; படுக்கை. கற்றை வேய்ந்த கழித்தலைச் சாம்பின் [padukkai. karrai veyntha kazhithalais sambin] (பத்துப்பாட்டு: பெரும்பாணாற்றுப்படை [pathuppattu: perumbanarruppadai] 150).
--- OR ---
Cāmpu (சாம்பு) noun < Telugu tcāpu.
1. Woman's cloth of 18 cubits; 18 முழங்கொண்ட புடைவை. [muzhangonda pudaivai.]
2. A full piece containing several cloths; பலதுண்டு கள் கொண்ட முழுச்சீலை. [palathundu kal konda muzhuchilai.] (W.)
--- OR ---
Cāmpu (சாம்பு) noun probably from jāmbūnada. Gold; பொன். (சூடாமணிநிகண்டு) [pon. (sudamaninigandu)]
--- OR ---
Cāmpu (சாம்பு) noun < jambu. Jamun plum. See நாவல். (தைலவருக்கச்சுருக்கம் தைல.) [naval. (thailavarukkachurukkam thaila.)]
--- OR ---
Campu (சம்பு) [camputal] 5 intransitive verb To lose zeal or enthusiasm; கூம்புதல். மனஞ் சம்பித்திரி யாமல் [kumbuthal. managn sambithiri yamal] (தஞ். சர. [thagn. sara.] ii, 119).
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+15): Campu cassa, Campubharata, Campucampal, Campucanpakam, Campucassa, Campucayanam, Campuccayanam, Campuccayanamaram, Campukam, Campukana, Campukathasutra, Campukavya, Campukeccuram, Campulamalikai, Campuli, Campumalakka, Campunatam, Campunati, Campunaval, Campupatcam.
Ends with (+86): Abhinavabharatacampu, Abhinavanarayanacampu, Abhinavaparijatacampu, Acaryacampu, Anaivacampu, Anandacampu, Anandakandacampu, Anandarangavijayacampu, Anandavrindavanacampu, Aniruddhacampu, Aniruddhacaritacampu, Anvacampu, Ashvamedhacampu, Ativacampu, Balakrishnacampu, Bhagavatacampu, Bhagirathicampu, Bharatacampu, Bhargavacampu, Bhojacampu.
Full-text (+1038): Sambu, Gopalacampu, Bhagavatacampu, Nrisimhacampu, Nalacampu, Campucanpakam, Madalasacampu, Lakshmanacampu, Cattaiccampu, Comancampu, Ramayanacampu, Madhavacampu, Yadavacampu, Sarvamanyacampu, Shrinivasavilasacampu, Ramanujacampu, Bharatacampu, Shrinivasacampu, Bhojacampu, Citracampu.
Relevant text
Search found 75 books and stories containing Campu, Campū, Caṃpu, Caṃpū, Sambu, Chambu, Sampu, Cāmpu, Saambu; (plurals include: Campus, Campūs, Caṃpus, Caṃpūs, Sambus, Chambus, Sampus, Cāmpus, Saambus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Studies in Indian Literary History (by P. K. God)
15. Date of Kesavabhatta of Punyastambha < [Volume 3 (1956)]
Subject-Index (of third volume) < [Volume 3 (1956)]
Subject-Index (of second volume) < [Volume 2 (1954)]
Gita-govinda of Jayadeva (comparative study) (by Manisha Misra)
4. Tradition of Campu literature < [Chapter 4 - The Background and Plot content of Kisora Chandrananda Champu]
3. Muscial specialty of the Kishore-chandrananda-champu < [Chapter 7 - A comparative analysis of musical potentials of both the works]
3. Origin of Campu < [Chapter 4 - The Background and Plot content of Kisora Chandrananda Champu]
The “Rukminiparinaya” < [April – June, 1987]
R. K. Narayan's “Second Opinion” < [July – September, 1983]
The Lake < [November 1937]
Sanskrit sources of Kerala history (by Suma Parappattoli)
18. Other Campus bearing on Kerala history < [Chapter 5 - Sanskrit Dramas and Campus bearing on Kerala History]
12. Astami-Mahotsava by Melpathur Narayana Bhattathiri < [Chapter 5 - Sanskrit Dramas and Campus bearing on Kerala History]
15. Padmanabhacarita by Krishna Sarma < [Chapter 5 - Sanskrit Dramas and Campus bearing on Kerala History]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Tilakamanjari of Dhanapala (study) (by Shri N. M. Kansara)
9. Contemporary literary trends < [Chapter 5 - Contemporary Generative Situation]
5. The poet’s design < [Chapter 9 - The Sources and the the Author’s design]
Related products