save
Also found in: Thesaurus, Medical, Legal, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia.
save 1
(sāv)v. saved, sav·ing, saves
v.tr.
1.
a. To rescue from harm, danger, or loss: The lifeguard saved the struggling swimmer.
b. To prevent from dying: The doctors saved the patient.
c. To set free from the consequences of sin; redeem: prayed to save his soul.
2. To keep in a safe or healthy condition: God save King Richard!
3.
a. To hold back for future use: saved his best song for the encore.
b. To avoid spending (money) so as to keep or accumulate it.
c. To avoid spending (money or time) in an amount less than what circumstances normally require: saved $25 at the sale; saved 15 minutes by taking a shortcut.
d. To prevent the waste or loss of; conserve: bought an efficient device that saves electricity.
e. To treat with care by avoiding fatigue, wear, or damage; spare: wore sunglasses to save his eyesight.
4.
a. To make unnecessary; obviate: By carrying two bags you can save an extra trip.
b. To spare (someone) from having to do something.
5.
a. Sports To prevent (a goal) from being scored by blocking a shot. Used of a goalie.
b. To prevent an opponent from scoring (a point).
c. To preserve a victory in (a game).
d. Baseball To preserve (another pitcher's win) by protecting one's team's lead during a stint of relief pitching.
6. Computers To copy (a file) from a computer's main memory to a disk or other storage medium.
v.intr.
1. To avoid waste or expense; economize.
2. To accumulate money: saving for a vacation.
3. To preserve a person or thing from harm or loss.
n.
Idiom: 1. Sports An act that prevents a ball or puck from entering a goal.
2. Baseball A preservation by a relief pitcher of another pitcher's win.
save (one's) breath
To refrain from a futile appeal or effort: Save your breath; you can't dissuade them.
[Middle English saven, from Old French sauver, from Late Latin salvāre, from Latin salvus, safe; see sol- in Indo-European roots.]
sav′a·ble, save′a·ble adj.
sav′er n.
Synonyms: save1, rescue, reclaim, redeem, deliver
These verbs mean freeing a person or thing from danger, evil, confinement, or servitude. Save is the most general: The smallpox vaccine has saved many lives. A police officer saved the tourist from being cheated. Rescue usually implies saving from immediate harm or danger by direct action: rescue a rare manuscript from a fire. Reclaim can mean to bring a person back, as from error to virtue or to right or proper conduct: "To reclaim me from this course of life was the sole cause of his journey to London" (Henry Fielding).
To redeem is to free someone from captivity or the consequences of sin or error; the term can imply the expenditure of money or effort: The amount paid to redeem the captured duke was enormous. Deliver applies to liberating people from something such as captivity, misery, or peril: "consigned to a state of wretchedness from which no human efforts will deliver them" (George Washington).
These verbs mean freeing a person or thing from danger, evil, confinement, or servitude. Save is the most general: The smallpox vaccine has saved many lives. A police officer saved the tourist from being cheated. Rescue usually implies saving from immediate harm or danger by direct action: rescue a rare manuscript from a fire. Reclaim can mean to bring a person back, as from error to virtue or to right or proper conduct: "To reclaim me from this course of life was the sole cause of his journey to London" (Henry Fielding).
To redeem is to free someone from captivity or the consequences of sin or error; the term can imply the expenditure of money or effort: The amount paid to redeem the captured duke was enormous. Deliver applies to liberating people from something such as captivity, misery, or peril: "consigned to a state of wretchedness from which no human efforts will deliver them" (George Washington).
save 2
(sāv)prep.
With the exception of; except: "No man enjoys self-reproach save a masochist" (Philip Wylie).
conj.
1. Were it not; except: The house would be finished by now, save that we had difficulty contracting a roofer.
2. Unless.
[Middle English, from Old French sauf, from Latin salvō, ablative sing. of salvus, safe; see sol- in Indo-European roots.]
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
save
(seɪv)vb
1. (tr) to rescue, preserve, or guard (a person or thing) from danger or harm
2. to avoid the spending, waste, or loss of (money, possessions, etc)
3. (Theology) (tr) to deliver from sin; redeem
4. (often foll by up) to set aside or reserve (money, goods, etc) for future use
5. (tr) to treat with care so as to avoid or lessen wear or degeneration: use a good light to save your eyes.
6. (tr) to prevent the necessity for; obviate the trouble of: good work now will save future revision.
7. (General Sporting Terms) (tr) sport to prevent (a goal) by stopping (a struck ball or puck)
8. (intr) chiefly US (of food) to admit of preservation; keep
n
9. (General Sporting Terms) sport the act of saving a goal
10. (Computer Science) computing an instruction to write information from the memory onto a tape or disk
[C13: from Old French salver, via Late Latin from Latin salvus safe]
ˈsavable, ˈsaveable adj
ˈsavableness, ˈsaveableness n
ˈsaver n
save
(seɪv)prep
(often foll by for) Also: saving with the exception of
conj
but; except
[C13 sauf, from Old French, from Latin salvō, from salvus safe]
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
save1
(seɪv)v. saved, sav•ing,
n. v.t.
1. to rescue from danger or possible harm or loss.
2. to keep safe, intact, or unhurt; safeguard: God save the United States.
3. to keep from being lost: tried to save the game.
4. to avoid the spending, consumption, or waste of: to save fuel.
5. to set aside, reserve, or lay by: to save money.
6. to treat carefully in order to reduce wear, fatigue, etc.
7. to prevent the occurrence, use, or necessity of; obviate.
8. to deliver from the power and consequences of sin.
9. to copy (computer data) onto a hard or floppy disk, a tape, etc.
10. to stop (a ball or puck) from entering one's goal.
v.i. 11. to lay up money as the result of economy or thrift.
12. to be economical in expenditure.
13. to preserve something from harm, loss, etc.
n. 14. a goalkeeper's act of preventing a goal.
15. (in baseball) a statistical credit given a relief pitcher for preserving a team's victory by holding its lead.
[1175–1225; Middle English sa(u)ven < Old French sauver < Late Latin salvāre to save, derivative of Latin salvus safe, unharmed]
sav′a•ble, save′a•ble, adj.
sav′er, n.
save2
(seɪv)prep.
1. except; but: They all left save one.
conj. 2. except; but: He would have gone, save that he had no money for travel.
[1250–1300; Middle English; variant of safe]
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
save
Past participle: saved
Gerund: saving
Imperative |
---|
save |
save |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
save
1. To store a program or document either internally on the computer’s hard disk or externally, usually on tape or disk.
2. Made by the goalkeeper or another player to stop the ball from entering the goal.
Dictionary of Unfamiliar Words by Diagram Group Copyright © 2008 by Diagram Visual Information Limited
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Switch to new thesaurus
Noun | 1. | save - (sports) the act of preventing the opposition from scoring; "the goalie made a brilliant save"; "the relief pitcher got credit for a save" prevention, bar - the act of preventing; "there was no bar against leaving"; "money was allocated to study the cause and prevention of influenza" |
Verb | 1. | save - save from ruin, destruction, or harm |
2. | save - to keep up and reserve for personal or special use; "She saved the old family photographs in a drawer" | |
3. | save - bring into safety; "We pulled through most of the victims of the bomb attack" | |
4. | save - spend less; buy at a reduced price | |
5. | save - accumulate money for future use; "He saves half his salary" | |
6. | save - make unnecessary an expenditure or effort; "This will save money"; "I'll save you the trouble"; "This will save you a lot of time" | |
7. | save - save from sins organized religion, religion, faith - an institution to express belief in a divine power; "he was raised in the Baptist religion"; "a member of his own faith contradicted him" | |
8. | save - refrain from harming | |
9. | save - spend sparingly, avoid the waste of; "This move will save money"; "The less fortunate will have to economize now" tighten one's belt - live frugally and use less resources; "In the new economy, we all have to learn to tighten our belts" | |
10. | save - retain rights to; "keep my job for me while I give birth"; "keep my seat, please"; "keep open the possibility of a merger" | |
11. | save - record data on a computer; "boot-up instructions are written on the hard disk" computer science, computing - the branch of engineering science that studies (with the aid of computers) computable processes and structures overwrite - write new data on top of existing data and thus erase the previously existing data; "overwrite that file" |
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
save
verb
1. rescue, free, release, deliver, recover, get out, liberate, salvage, redeem, bail out, come to someone's rescue, set free, save the life of, extricate, save someone's bacon (British informal) She could have saved him from this final disaster.
rescue risk, expose, endanger, imperil, threaten, abandon
rescue risk, expose, endanger, imperil, threaten, abandon
2. keep, reserve, set aside, store, collect, gather, hold, hoard, hide away, lay by, put by, salt away, treasure up, keep up your sleeve (informal), put aside for a rainy day I thought we were saving money for a holiday.
keep use, spend, waste, blow (slang), consume, discard, squander, use up, splurge, fritter away, be extravagant (with)
keep use, spend, waste, blow (slang), consume, discard, squander, use up, splurge, fritter away, be extravagant (with)
3. protect, keep, guard, preserve, look after, take care of, safeguard, salvage, conserve, keep safe a final attempt to save 40,000 jobs
4. budget, be economical, economize, scrimp and save, retrench, be frugal, make economies, be thrifty, tighten your belt (informal), watch your pennies, draw in your horns The majority of people intend to save.
preposition
1. apart from, but, other than, excluding, besides, except for, aside from, not counting There is almost no water, save that brought up from bore holes.
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
save
verb4. To reserve for the future.Also used with up:
The American Heritage® Roget's Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
مَنْع الفَريق الآخَر من تَسْجيل أهدافيَحْفَظ مَعلومات في الحاسوبيَدَّخِريَصون، يُنْقِذ من الخَطيئَهيَمْنَع الفَريق الآخر من تَسْجيل أهْداف
zachránitkroměochránitodložitschovat si
redderedningskånesparespare op
ŝpari
säästääsäilyttäätallentaapelastaa
spasitištedjetispremitistaviti sa strane
idő: idõt megtakarítidő: idõt pocsékolmegment
bjargabjörgun, vörnfrelsakoma í veg fyrir mark, verjanema
・・・を蓄える取っておく救う
구해주다저축하다한쪽에 두다
aiztaupītatsist uzbrukumuatvairītglābtizglābt
ajutasalva
uchovaťušetriťzabránenie gólu
rešitishranitivarčevatibraniti
sparalägga åt sidanrädda
เก็บไว้เก็บสำรองไว้ช่วยชีวิต
cứutiết kiệm
save
1 [seɪv]A. VT
1. (= rescue) [+ person in danger] → rescatar, salvar; [+ lives, jobs] → salvar (Rel) [+ soul] → salvar
she wants to save the world → quiere salvar el mundo
firefighters were unable to save the children → los bomberos no pudieron rescatar or salvar a los niños
they accepted a pay cut to save their jobs → han aceptado una reducción de sueldo para salvar sus puestos de trabajo
to save the day reinforcements sent by the Allies saved the day → los refuerzos que enviaron los Aliados los sacaron del apuro
to save face → guardar las apariencias
to save sth/sb from sth/doing sth he saved the company from bankruptcy → salvó a la empresa de la bancarrota
he saved me from falling/drowning → me salvó de caerme/de morir ahogado, impidió que me cayera/que muriera ahogado
you have to save these people from themselves → tienes que salvar a esta gente del daño de sus propias acciones
to save sb's life → salvar la vida a algn
I can't sing to save my life → soy una negada para cantar
I put out a hand to save myself → estiré el brazo y me agarré con la mano para salvarme de una caída
to save the situation = to save the day to save one's bacon or one's (own) skin → salvar el pellejo
all he's bothered about is saving his own skin → lo único que le importa es salvar el pellejo
to save sb's ass or butt (esp US) → salvar el pellejo a algn
she wants to save the world → quiere salvar el mundo
firefighters were unable to save the children → los bomberos no pudieron rescatar or salvar a los niños
they accepted a pay cut to save their jobs → han aceptado una reducción de sueldo para salvar sus puestos de trabajo
to save the day reinforcements sent by the Allies saved the day → los refuerzos que enviaron los Aliados los sacaron del apuro
to save face → guardar las apariencias
to save sth/sb from sth/doing sth he saved the company from bankruptcy → salvó a la empresa de la bancarrota
he saved me from falling/drowning → me salvó de caerme/de morir ahogado, impidió que me cayera/que muriera ahogado
you have to save these people from themselves → tienes que salvar a esta gente del daño de sus propias acciones
to save sb's life → salvar la vida a algn
I can't sing to save my life → soy una negada para cantar
I put out a hand to save myself → estiré el brazo y me agarré con la mano para salvarme de una caída
to save the situation = to save the day to save one's bacon or one's (own) skin → salvar el pellejo
all he's bothered about is saving his own skin → lo único que le importa es salvar el pellejo
to save sb's ass or butt (esp US) → salvar el pellejo a algn
2. (= preserve, conserve) to save a building for posterity → conservar un edificio para la posteridad
I'm saving my voice for the concert → estoy reservando la voz para el concierto
to save o.s. for sth → reservarse para algo
God save the Queen! → ¡Dios salve or guarde a la Reina!
to save one's strength (for sth) → conservar or reservar (las) fuerzas (para algo)
I'm saving my voice for the concert → estoy reservando la voz para el concierto
to save o.s. for sth → reservarse para algo
God save the Queen! → ¡Dios salve or guarde a la Reina!
to save one's strength (for sth) → conservar or reservar (las) fuerzas (para algo)
3. (= keep, put aside) (gen) → guardar; [+ money] (also save up) → ahorrar
to save sb sth; to save sth for sb → guardar algo a algn
we've saved you a piece of cake → te hemos guardado un pedazo de tarta
to save sth till last → guardar algo para el final
he saved the best till last, scoring two goals in the final ten minutes → guardó lo mejor para el final, marcando dos goles en los últimos diez minutos
save me a seat → guárdame un asiento
if you save six tokens you get a free book → si junta or reúne seis vales, recibirá un libro gratis
to save sb sth; to save sth for sb → guardar algo a algn
we've saved you a piece of cake → te hemos guardado un pedazo de tarta
to save sth till last → guardar algo para el final
he saved the best till last, scoring two goals in the final ten minutes → guardó lo mejor para el final, marcando dos goles en los últimos diez minutos
save me a seat → guárdame un asiento
if you save six tokens you get a free book → si junta or reúne seis vales, recibirá un libro gratis
4. (= not spend) [+ time] → ahorrar, ganar; [+ money] → ahorrar; [+ trouble] → evitar, ahorrar
we did it to save time → lo hicimos para ahorrar or ganar tiempo
it saved us a lot of trouble → nos evitó or ahorró muchas molestias
it will save me an hour → ganaré una hora
that way you save £10 → así (te) ahorras 10 libras
it saves fuel → economiza or ahorra combustible
to save sb (from) sth/doing sth: it saves me (from) having to make a decision → me ahorra or evita tener que tomar una decisión
I'll take him, it'll save you the journey → yo lo llevaré, así te ahorras or evitas el viaje
save your breath → no gastes saliva (en balde)
we did it to save time → lo hicimos para ahorrar or ganar tiempo
it saved us a lot of trouble → nos evitó or ahorró muchas molestias
it will save me an hour → ganaré una hora
that way you save £10 → así (te) ahorras 10 libras
it saves fuel → economiza or ahorra combustible
to save sb (from) sth/doing sth: it saves me (from) having to make a decision → me ahorra or evita tener que tomar una decisión
I'll take him, it'll save you the journey → yo lo llevaré, así te ahorras or evitas el viaje
save your breath → no gastes saliva (en balde)
B. VI
1. (also save up) → ahorrar
he's saving for a new bike → está ahorrando (dinero) para (comprarse) una bici nueva
he's saving for a new bike → está ahorrando (dinero) para (comprarse) una bici nueva
2. (= economize)
to save on sth to save on petrol → ahorrar gasolina
the new system saves on staff time → el nuevo sistema economiza el tiempo del personal
appliances that save on housework → aparatos que aligeran las tareas domésticas
to save on sth to save on petrol → ahorrar gasolina
the new system saves on staff time → el nuevo sistema economiza el tiempo del personal
appliances that save on housework → aparatos que aligeran las tareas domésticas
3. (US) (= keep) [food] → conservarse, aguantar
C. N (Sport) → parada f
to make a save → hacer una parada
to make a save → hacer una parada
SAVE THE CHILDREN
Save the Children es una organización benéfica fundada en el Reino Unido en 1919 para ayudar a los niños que sufrieron las secuelas de la Revolución Rusa y de la Segunda Guerra Mundial. Hoy en día se dedica a ofrecer ayuda de emergencia a los niños de todo el mundo que sufren de inanición o son víctimas de los efectos de guerras y desastres naturales y desarrolla proyectos a largo plazo para mejorar la higiene, la nutrición y la educación, además de luchar para que los gobiernos den prioridad a los derechos de los niños.
save
2 [seɪv] PREP (liter) → salvoall save one → todos excepto or menos uno
save for → excepto
save that → excepto que ...
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
save
[ˈseɪv] vt
(= rescue) [+ person, belongings] → sauver
Luckily, all the passengers were saved → Heureusement, tous les passagers ont été sauvés.
to save sb's life → sauver la vie à qn
to save face → sauver la face
God save the Queen! → vive la Reine!
Luckily, all the passengers were saved → Heureusement, tous les passagers ont été sauvés.
to save sb's life → sauver la vie à qn
to save face → sauver la face
God save the Queen! → vive la Reine!
[+ money] (= put aside) → mettre de côté (= make a saving of) → économiser
I've saved £50 already → J'ai déjà mis cinquante livres de côté.
I saved £20 by waiting for the sales → J'ai économisé vingt livres en attendant les soldes.
to save money on sth → économiser sur qch
I've saved £50 already → J'ai déjà mis cinquante livres de côté.
I saved £20 by waiting for the sales → J'ai économisé vingt livres en attendant les soldes.
to save money on sth → économiser sur qch
[+ time] → gagner
to save time (in order to) → pour gagner du temps
We took a taxi to save time → Nous avons pris un taxi pour gagner du temps.
to save sb time → faire gagner du temps à qn
It saved us time → Ça nous a fait gagner du temps.
It will save me an hour → Ça me fera gagner une heure.
to save time (in order to) → pour gagner du temps
We took a taxi to save time → Nous avons pris un taxi pour gagner du temps.
to save sb time → faire gagner du temps à qn
It saved us time → Ça nous a fait gagner du temps.
It will save me an hour → Ça me fera gagner une heure.
(= keep) [+ food, receipt] → garder
to save sth for later → garder qch pour plus tard
to save sb sth, to save sth for sb → garder qch à qn
I saved you a piece of birthday cake → Je t'ai gardé un morceau du gâteau d'anniversaire.
Will you save me a place at your table? → Tu peux me garder une place à ta table?
to save sth for later → garder qch pour plus tard
to save sb sth, to save sth for sb → garder qch à qn
I saved you a piece of birthday cake → Je t'ai gardé un morceau du gâteau d'anniversaire.
Will you save me a place at your table? → Tu peux me garder une place à ta table?
(COMPUTING) [+ file, work, data] → sauvegarder
I saved the file onto a diskette → J'ai sauvegardé le fichier sur disquette.
I saved the file onto a diskette → J'ai sauvegardé le fichier sur disquette.
vi (also save up) (= put money aside) → mettre de l'argent de côté
to save for sth, to save up for sth → mettre de l'argent de côté pour qch
I'm saving up for a new bike → Je mets de l'argent à côté pour un nouveau vélo.
to save for sth, to save up for sth → mettre de l'argent de côté pour qch
I'm saving up for a new bike → Je mets de l'argent à côté pour un nouveau vélo.
prep (= except) → sauf, à l'exception de
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
save
1n (Ftbl etc) → Ballabwehr f; what a save! → eine tolle Parade!; he made a fantastic save → er hat den Ball prima abgewehrt or gehalten
vt
(= rescue, Rel also) → retten; to save somebody from something → jdn vor etw (dat) → retten; to save somebody from disaster/ruin → jdn vor einer Katastrophe/dem Ruin bewahren or retten; he saved me from falling/making that mistake → er hat mich davor bewahrt hinzufallen/den Fehler zu machen; to save something from something → etw aus etw retten; his goal saved the match → sein Tor hat das Spiel gerettet or herausgerissen (inf); to save the day → die Rettung sein; God save the Queen → Gott schütze die Königin; to save a building for posterity → ein Gebäude der Nachwelt erhalten; to be saved by the bell (inf) → gerade noch einmal davonkommen; to save one’s neck or ass (US sl) or butt (US inf) → seinen Kopf retten; to save somebody’s neck or ass (US sl) or butt (US inf) → jdn rauspauken (inf), → jdn retten
(= put by) → aufheben, aufbewahren, aufsparen; money → sparen; (= collect) stamps etc → sammeln; save some of the cake for me → lass mir etwas Kuchen übrig; save me a seat → halte mir einen Platz frei; save it for later, I’m busy now (inf) → spar dirs für später auf, ich habe jetzt zu tun (inf); save it! (inf) → spar dir das! (inf); to save the best for last → das Beste bis zum Schluss aufheben
(= avoid using up) fuel, time, space, money → sparen; (= spare) strength, eyes, battery → schonen; (= save up) strength, fuel etc → aufsparen; that will save you £20 a week → dadurch sparen Sie £ 20 die Woche; going by plane will save you four hours on the train journey → der Flug spart dir vier Stunden Reisezeit im Vergleich zum Zug; you don’t save much by taking this short cut → Sie gewinnen nicht viel, wenn Sie diese Abkürzung nehmen; he’s saving himself for the big match → er schont sich für das große Spiel; he’s saving himself for the right woman → er spart sich für die Richtige auf
(= prevent) bother, trouble → ersparen; at least it saved the rain coming in → es hat wenigstens den Regen abgehalten; it’ll save a lot of hard work if we … → es erspart uns (dat) → sehr viel Mühe, wenn wir …; it saved us having to do it again → das hat es uns (dat) → erspart, es noch einmal machen zu müssen; I’ve been saved a lot of expense → mir blieben or mir wurden sehr viel Ausgaben erspart
vi
(with money) → sparen; to save for something → für or auf etw (acc) → sparen; save as you earn (Brit: = savings scheme) Sparprogramm, bei dem der monatliche Beitrag unversteuert bleibt
(Comput) the file won’t save → die Datei lässt sich nicht sichern or abspeichern
save
2prep → außer +dat
conj
(old, liter) → es sei denn (geh)
save that → nur dass
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
save
1 [seɪv]1. vt
a. (rescue, also) (Rel) to save (from) → salvare (da)
to save sb from falling → impedire a qn di cadere
to save sb's life → salvare la vita a qn
I couldn't do it to save my life (fig) (fam) → sono completamente negato per quello
to save the situation or the day → salvare la situazione
to save one's (own) skin (fam) → salvare la (propria) pelle
to save face → salvare la faccia
to save a goal (Ftbl) → parare un goal
God save the Queen! → Dio salvi la Regina!
to save sb from falling → impedire a qn di cadere
to save sb's life → salvare la vita a qn
I couldn't do it to save my life (fig) (fam) → sono completamente negato per quello
to save the situation or the day → salvare la situazione
to save one's (own) skin (fam) → salvare la (propria) pelle
to save face → salvare la faccia
to save a goal (Ftbl) → parare un goal
God save the Queen! → Dio salvi la Regina!
b. (put aside, money) (also save up) → risparmiare, mettere da parte; (food, newspapers) → conservare, tenere da parte; (collect, stamps) → raccogliere (Comput) → memorizzare
I saved you a piece of cake → ti ho tenuto da parte una fetta di dolce
save me a seat → prendimi un posto
to save sth till last → tenere qc per ultimo/a
I saved you a piece of cake → ti ho tenuto da parte una fetta di dolce
save me a seat → prendimi un posto
to save sth till last → tenere qc per ultimo/a
c. (avoid using, money, effort) → risparmiare
it saved us a lot of trouble/another journey → ci ha risparmiato una bella seccatura/un altro viaggio
it will save me an hour → mi farà risparmiare un'ora
to save time ... → per risparmiare or guadagnare tempo...
save your breath → risparmia il fiato
it saved us a lot of trouble/another journey → ci ha risparmiato una bella seccatura/un altro viaggio
it will save me an hour → mi farà risparmiare un'ora
to save time ... → per risparmiare or guadagnare tempo...
save your breath → risparmia il fiato
2. vi
a. (also save up) to save (for) → risparmiare (per)
b. to save on time → risparmiare tempo
to save on food/transport → risparmiare or economizzare sul vitto/trasporto
to save on food/transport → risparmiare or economizzare sul vitto/trasporto
3. n (Sport) → parata
save
2 [seɪv] prep (liter) (old) → salvo, a eccezione diCollins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
save1
(seiv) verb1. to rescue or bring out of danger. He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.
2. to keep (money etc) for future use. He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.
3. to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc). Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.
4. in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal. The goalkeeper saved six goals.
5. to free from the power of sin and evil.
6. to keep data in the computer.
noun (in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.
ˈsaver noun a person or thing that saves, avoids waste etc. The telephone is a great time-saver.
ˈsaving noun a way of saving money etc or the amount saved in this way. It's a great saving to be able to make one's own clothes.
ˈsavings noun plural money saved up. He keeps his savings in the bank.
saviour , (American) savior (ˈseivjə) noun1. (usually with capital) a person or god who saves people from sin, hell etc.
2. a person who rescues a person etc from danger etc. He was the saviour of his country.
saving grace a good quality that makes up for a fault. His speeches are boring but they have the saving grace of being short.
savings account an account in a bank or post office on which interest is paid.
savings bank a bank that receives small savings and gives interest.
save up to save. He's been saving up for a new bike.
save2
(seiv) preposition, conjunction except. All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
save
→ يَدَّخِر, يُنْقِذُ, يُوَفِّرُ odložit, schovat si, zachránit lægge til side, redde, spare op beiseite legen, retten, sparen αποθηκεύω, αποταμιεύω, σώζω ahorrar, dejar a un lado, guardar, salvar pelastaa, säästää garder, mettre de côté, sauver spasiti, staviti sa strane, štedjeti conservare, mettere da parte, salvare ・・・を蓄える, 取っておく, 救う 구해주다, 저축하다, 한쪽에 두다 opsparen, opzijzetten, redden legge til side, spare odłożyć, oszczędzać, uratować deixar de lado, pôr de lado, poupar, salvar откладывать, сохранить, сохранять lägga åt sidan, spara เก็บไว้, เก็บสำรองไว้, ช่วยชีวิต biriktirmek, kurtarmak cứu, tiết kiệm 存, 救, 节约Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
save
v. salvar, [energy, money] ahorrar; [time] aprovechar el tiempo.
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
save
vt salvar; We want to save your leg ..Queremos salvar su pierna.English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.