iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://www.etymonline.com/fr/word/fish
fish - Étymologie, Origine & Signification | etymonline

Publicité

fish

(n.)

"Vertébré qui possède des ouïes et des nageoires lui permettant de vivre dans l'eau," en vieux anglais fisc "poisson," venant du proto-germanique *fiskaz (source également du vieux saxon, du vieux frison, du vieux haut allemand fisc , de l'ancien norrois fiskr , de l'ancien néerlandais visc , du néerlandais vis , de l'allemand Fisch , du gothique fisks ). Peut-être vient de la racine PIE *pisk- "un poisson." Mais Boutkan, pour des raisons linguistiques, pense que ce pourrait être un mot substratum d'Europe du Nord-Ouest.

Populairement, depuis le vieux anglais, "tout animal qui vit entièrement dans l'eau," d'où shellfish , starfish (un manuscrit du début du XVe siècle utilise fishes bestiales pour "animaux vivant dans l'eau autres que les poissons"). Le pluriel est fishes , mais dans un sens collectif, ou en référence à la viande de poisson en tant que nourriture, le singular fish est généralement utilisé pour un pluriel. En référence à la constellation des Poissons à partir de la fin du XIVe siècle.

Fish (n.) pour "personne" vient de 1750 avec un sens légèrement méprisant ; plus tôt, il était utilisé en référence à une personne considérée comme souhaitable à "attraper" (1722). Le sens figuré de fish out of water "personne dans une situation inhabituelle et maladroite" attesté depuis les années 1610 ( a fisshe out of the see dans le même sens vient du milieu du XVe siècle). À drink like a fish est depuis 1744. Avoir other fish to fry "d'autres objets qui attirent ou nécessitent de l'attention" est depuis les années 1650. Fish-eye en tant que type de lentille date de 1961. Fish-and-chips date de 1876 ; fish-fingers de 1962.

fish
(v.)

Ancien Anglais, fiscian "pêcher, attraper ou essayer d'attraper du poisson" (mots apparentés: Vieux norvégien fiska, Vieux haut allemand fiscon, Allemand fischen, Gothique fiskon), vient de la racine de fish (n.). En relation: Fished; fishing.

Entrées associées fish

fishing
(n.)

"l'art ou la pratique de tenter de capturer des poissons," vers 1300, fysschynge, nom verbal de fish (v.). L'utilisation figurée date des années 1540. Le nom en vieux anglais était fiscað.

[O]f all diversions which ingenuity ever devised for the relief of idleness, fishing is the worst qualified to amuse a man who is at once indolent and impatient. [Scott, "Waverly," 1814]
"[D]e toutes les distractions que l'ingéniosité ait jamais imaginées pour soulager l'oisiveté, la pêche est la moins qualifiée pour divertir un homme à la fois paresseux et impatient." [Scott, "Waverly," 1814]

Fishing-boat date de 1732. Fishing rod (années 1550) est plus ancien que fishing pole (1791). L'expression "aller à la pêche" est aussi vieille que le vieux anglais on fiscoð gan.

shellfish
(n.)

Également, shell-fish, "animal qui vit dans l'eau et possède une coquille," vient du vieil anglais scylfiscas (pluriel). On peut voir shell (n.) + fish (n.) dans le sens général ancien de "animal aquatique".

Publicité

Tendances de fish

Publicité

Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of fish

Publicité