Werbung
Verknüpfte Einträge software
Altenglisch softe, früher sefte, "sanft, mildmütig; bequem, komfortabel, ruhig, ungestört; luxuriös," von Westgermanisch *samfti, von urgermanisch *samftijaz "eben, gleichmäßig, glatt, sanft" (auch Quelle von Altsächsisch safti, Althochdeutsch semfti, Deutsch sanft; und von einer Variante mit -ch- für -f-, Mittelniederländisch sachte, Niederländisch zacht, Deutsch sacht), von der urindogermanischen Wurzel *sem- (1) "eins; als eins, zusammen mit" (die Quelle von seem und same). Die etymologische Bedeutung wäre "glatt und angenehm", für den Tastsinn, die Sinne oder den Geist.
Ab etwa 1200 von Personen, Herzen usw., "zart, nachgiebig gegenüber Emotionen", auch "leicht bewegt oder beeinflusst; weichherzig, mitfühlend; fügsam." Es ist seit dem späten 14. Jahrhundert belegt als "nachsichtig", auch "körperlich schwach; feminin, leicht überwindbar, ohne männlichen Mut." Die Bedeutung "albern, einfach, dumm" ist seit den 1620er Jahren belegt.
Es ist seit Mitte des 13. Jahrhunderts von materiellen Dingen belegt, "nicht steif, nicht grob, fein; leicht dem Druck nachgebend." Von Geräuschen oder Stimmen, "leise, nicht laut oder rau", seit dem frühen 13. Jahrhundert. Von Worten, "mild, zurückhaltend; höflich" seit Mitte des 14. Jahrhunderts. Seit dem späten 14. Jahrhundert von Wind, Regen usw.
Seit 1755 von Wasser ("relativ frei von Mineralsalzen"), seit 1789 von Kohle (im Allgemeinen bituminös im Gegensatz zu anthrakisch). In Bezug auf Getränke seit 1880 "alkoholfrei". Von Buchstaben (-c-, -g-, usw.), wenn sie mit mehr Zischlauten und weniger Verschlusslauten ausgesprochen werden, seit den 1630er Jahren.
In Bezug auf Technologie seit 1974 "natürliche Ressourcen verwendend", vielleicht 1970. Von einer Wissenschaft oder Methoden oder Daten seit ca. 1960 "nicht experimentell überprüfbar, nicht mathematisch".
Viele Phrasen sind einfach Kontraste zu früheren in hard: Soft landing stammt aus dem Jahr 1958 und dem US-amerikanischen Raumfahrtprogramm; soft rock als Musikstil ist seit 1969 belegt. Soft spot "schwacher oder verwundbarer Ort", wörtlich und übertragen, seit 1933, umgangssprachlich. Die soft sell Verkaufstaktik, die auf sanften Überredungen beruht, wird seit 1955 so genannt. Soft-shoe als Tanzstil ist seit 1927 belegt. Das fotografische soft-focus (Adjektiv), in Bezug auf Kameraobjektive oder Aufnahmen, stammt aus dem Jahr 1917; die übertragene Verwendung davon ist seit 1961 belegt. The softer sex "Frauen kollektiv" stammt aus den 1640er Jahren.
Werbung
Trends von software
Werbung
Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of software
Werbung