iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://www.etymonline.com/cn/word/-ize
-ize | "-ize" 的词源、"-ize" 的起源和意思 - etymonline

广告

-ize

用于构成动词的词缀,中古英语 -isen,源自古法语 -iser/-izer,源自晚期拉丁语 -izare,源自希腊语 -izein,是一个动词构成元素,表示与其附加的名词或形容词相关的动作。

-ize-ise 的变化始于古法语和中古英语,可能受到一些单词(如下文所述的 surprise)的影响,这些单词的结尾是法语或拉丁语,而不是希腊语。随着古典复兴,英语在16世纪末部分恢复了正确的希腊语 -z- 拼写。但是,法国学院权威词典的1694年版将拼写规范为 -s-,这影响了英语。

在英国,尽管 OED、Encyclopaedia Britannica 、伦敦时报和福勒反对它(至少以前是这样), -ise 仍然占主导地位。福勒认为这是为了避免记住必须用 -s- 拼写的少数常见非希腊语单词(如 advertisedevisesurprise)的困难。美式英语一直偏爱 -ize。这种拼写变化涉及约200个英语动词。

相关词汇 -ize

advertise
(v.)

15世纪初, advertisen,意为“注意到”(现已过时),源自古法语 advertiss-,是 advertir(早期为 avertir)的现在分词词干,意为“使意识到,引起注意,评论; 转向,转向”,源自拉丁语 advertere,意为“引导注意力; 留意”,字面意思为“转向”,由 ad(参见 ad-)和 vertere(参见 versus)组成。

“通知他人,告知,警告; 使清晰或显然”的及物动词意义(15世纪中期)受到 advertisement 的影响; 特定的商业意义“宣传销售商品、奖励等”在18世纪末出现。比较 advert(动词)“引起(某人的)注意”。相关词汇: Advertisedadvertising

devise
(v.)

早在13世纪, devisen 就表示“形成,制作”; 大约在1300年,它的意思变成了“计划,设计,思考或构思”,源自于古法语 deviser,意为“分配,安排,计划,设计”(在现代法语中,意为“聊天,闲谈”),源自于拉丁俗语 *divisare,是拉丁语 dividere 的频率动词形式,意为“分开”(参见 divide(v.))。

“通过遗嘱赠予、分配或转让”的意思始于14世纪后期的英语,源自于古法语,通过“安排分配”的概念而来。作为名词,“遗赠的行为”(1540年代),也指“遗嘱或遗嘱书”。参见 device。相关词汇: Deviseddevising

广告

仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of -ize

广告