Az EFSA többnyelvűséggel kapcsolatos gyakorlata
Az Európai Unió intézményi környezetének részeként az EFSA támogatja az Unió többnyelvűségét, és kiáll az Európai Unió nyelvpolitikája mellett. A többnyelvűséget az Európai Gazdasági Közösség által használt nyelvek meghatározásáról szóló 1958. évi 1. rendelet1 és más elsődleges uniós jogszabályok2 rögzítik.
Az EFSA úgy véli, hogy ha az érdekelt felek és a polgárok az általuk ismert nyelven hozzáférnek az információkhoz, akkor átlátható módon részt tudnak venni az EU demokratikus folyamatában. Ezért az EFSA elkötelezett amellett, hogy a lehető legtöbb nyelven nyújtson tájékoztatást, hogy minden érdekelt fél és uniós polgár megérthesse munkánkat.
Az európai ombudsman ajánlásaival összhangban, amelyek az uniós hivatalos nyelveknek a nyilvánossággal folytatott kommunikáció során történő használatával foglalkoznak, az EFSA igazgatótanácsa 2018-ban többnyelvűségi politikát fogadott el az érdekelt felek bevonásával és a kockázatok kommunikálásával kapcsolatos általános stratégiájára vonatkozóan.
[1] A Tanács 1. rendelete az Európai Gazdasági Közösség által használt nyelvek meghatározásáról (HL P 17., 1958.10.6., 385. o.).
[2] Lásd az Európai Unióról szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változatának 3. cikke (3) bekezdését; az Európai Unió működéséről szóló szerződés (egységes szerkezetbe foglalt változatának) 20. cikke (2) bekezdésének d) pontját és 24. cikkét; az Európai Unió Alapjogi Chartájának 21. cikkét és 41. cikkének (4) bekezdését.
Többnyelvűséggel kapcsolatos gyakorlat
Az EFSA közleményeinek többsége az EFSA honlapján (www.efsa.europa.eu) az EU valamennyi hivatalos nyelvén (23) elérhető. A fordítások vagy közvetlenül az oldalak megfelelő nyelvi változatán, vagy az alapértelmezett nyelv megváltoztatásával érhetők el, kiválasztva a megfelelő nyelvet az egyes oldalak jobb felső sarkában található legördülő menüben.
Az EFSA nyelvi rendszeréről szóló határozattal összhangban a Hatóság elsődleges munkanyelve és a Hatóság által kiadott dokumentumok hiteles nyelve az angol. Az EU más hivatalos nyelvein rendelkezésre álló dokumentumokat és kiadványokat a megfelelő angol nyelvű hiteles változatból fordítják le, az emberi és gépi fordítás kombinációjával. Az EFSA az Európai Unió Szervei Fordítóközpontjának szolgáltatásaira és saját házon belüli fordítóira támaszkodik.
Az EFSA tudományos eredményei jelenleg csak angol nyelven állnak rendelkezésre, amely az EU-ban a tudomány elsődleges nyelve, a műszaki/tudományos szakértők pedig képesek megérteni az EFSA szakmai tartalmait ezen a nyelven. A kiválasztott, a nagyközönség számára különösen fontosnak vagy érdekesnek ítélt tudományos eredményekről francia, német, olasz és spanyol nyelven közérthető összefoglalók állnak rendelkezésre.
Tartalmi áttekintés célközönségenként és az EFSA honlapján elérhető nyelvek szerint
Célközönség | Tartalomtípus | Nyelvek | Csatorna/eszköz |
---|---|---|---|
Nyilvánosság |
| Az EU összes hivatalos nyelve | Honlap |
| Angol, francia, német, olasz, spanyol | Honlap/YouTube/közösségimédia-csatornák | |
| Angol, francia, német, olasz, spanyol | Honlap/EFSA Journal | |
| Az EU összes hivatalos nyelve | Honlap | |
| Angol | Honlap | |
| Angol | Honlap/podcast platformok | |
| Angol + kiválasztott nyelvek | Honlap/poszterek/brosúrák | |
Média |
|
| Honlap/médiacsatornák (sajtóiroda) |
| Angol, francia, német, olasz, spanyol | Honlap/médiacsatornák | |
| Angol + kiválasztott nyelvek | Honlap/poszterek/brosúrák/közösségimédia-csatornák/TV | |
| Angol | Honlap | |
| Angol + az EU összes hivatalos nyelve | Honlap | |
| Angol | Honlap | |
Tanácsadó fórum |
| Angol | Honlap |
| Angol | Honlap | |
| Angol | Honlap/EFSA Journal | |
| Angol, francia, német, olasz, spanyol | Honlap/EFSA Journal | |
Igazgatótanács |
| Angol | Honlap |
Tudósok/tudományos személyzet/tudományos bizottságok és szakértők | Éves érdekeltségi nyilatkozatok | Angol | Honlap |
Honlap
Az EFSA honlapjának a nyilvánosság számára különösen fontosnak ítélt részeit emberi fordítással fordítják le, és azok az EU valamennyi hivatalos nyelvén elérhetők (pl. a „Rólunk” részek, a jogi nyilatkozat, az akadálymentességi nyilatkozat, a személyes adatok védelme stb.).
A honlap minden más tartalma, a böngészési szintek, a menü és a navigáció elemei esetében automatikus gépi fordítás áll rendelkezésre az EU összes hivatalos nyelvén. A szöveg megfelelő záradékkal egészül ki.
A fenti táblázatban részletesebb információt talál a különböző típusú tartalmak többnyelvű változatainak elérhetőségéről.
Közösségi média
A közösségimédia-csatornáinkon jellemzően az angolt használjuk. A téma közéleti jelentősége fényében és/vagy a közérdeklődés alapján a tartalom lefordítható néhány kiválasztott nyelvre.
Közvetlen kommunikáció a nyilvánossággal
Az Európai Unió működéséről szóló szerződéssel összhangban az EFSA biztosítja, hogy azok a polgárok, akik az általuk választott hivatalos uniós nyelven írnak a Hatóságnak, észszerű időn belül (15 munkanapon belül) ugyanezen a nyelven választ kapnak.
További információk:
Nyilvános konzultáció
Az EFSA alapító rendeletével, valamint a nyitottságra és átláthatóságra vonatkozó politikájával összhangban az EFSA nyilvános konzultációkat folytat a tudományos eredmények tervezeteiről, hogy megismerje a tudományos közösség és az érdekelt felek véleményét is. A nyilvános konzultációkat csak angol nyelven teszik közzé, de a résztvevők az EU bármely hivatalos nyelvén elküldhetik hozzászólásaikat.
Beszerzések
A 143 000 EUR feletti értékű beszerzések esetén az EFSA a nyílt eljárást alkalmazza.
A nyílt ajánlati felhívásokat az Európai Unió Hivatalos Lapja kiegészítő mellékletének online változatában – a Funding & Tenders Portal portálon – teszik közzé, ahol az eljárással kapcsolatos alapvető információk az EU valamennyi hivatalos nyelvén elérhetők.
Az érdeklődő gazdasági szereplőket felkérik, hogy nyújtsanak be ajánlatot az Európai Unió egyik hivatalos nyelvén.
A 15 000 EUR-t meghaladó, de legfeljebb 143 000 EUR értékű beszerzések esetében az EFSA a „tárgyalásos eljárást” alkalmazza, amelynek során az EFSA által kiválasztott ajánlattevőket kérik fel ajánlat benyújtására. Az eljárás során használt nyelv(ek)et eseti alapon határozzák meg a beszerzés típusa és a megcélzott piac alapján, figyelembe véve az EFSA nyelvi rendszerre vonatkozó döntését.
Vissza nem térítendő támogatások
Az EFSA pályázati felhívásokon keresztül nyújt támogatásokat vagy szubvenciókat olyan projektekhez és tevékenységekhez, amelyek hozzájárulnak az EFSA küldetéséhez. A pályázatokat az Európai Unió bármely hivatalos nyelvén be lehet nyújtani. Mivel azonban az EFSA munkanyelve az angol, a pályázatok angol nyelven történő benyújtása felgyorsítja az értékelési folyamatot.
A politika felülvizsgálata
Az EFSA folyamatosan felülvizsgálja ezt a politikát, méri annak teljesítményét, és az ügymenet jövőbeni igényeihez, valamint az érdekelt felek és a nyilvánosság igényeihez igazítja azt.