iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://www.dict.cc/?s=behaupten
behaupten | Übersetzung Englisch-Deutsch
|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: behaupten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

behaupten in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: behaupten

Übersetzung 1 - 73 von 73

EnglischDeutsch
VERB1   behaupten | behauptete | behauptet
 edit 
VERB2   sich behaupten | behauptete sich/sich behauptete | sich behauptet
 edit 
SYNO   [fest] behaupten | beteuern | betonen ... 
to claim [profess, assert]
6681
behaupten
to assert
6594
behaupten
to contend
3862
behaupten
to allege
3208
behaupten
to suggest sth. [allege]
2354
etw.Akk. behaupten
to purport
1991
behaupten
to affirm
1436
behaupten
to profess
1223
behaupten
to argue
1072
behaupten
to predicate
816
behaupten
to assent
418
behaupten
to hold sth. [profess, assert]
391
etw.Akk. behaupten
to aver (sth.) [formal]
141
(etw.Akk.) behaupten
to let onbehaupten
to make sth. out [idiom] [assert, claim]etw.Akk. behaupten
2 Wörter: Verben
to insistbeharrlich behaupten
to submit that [state, contend]behaupten, dass
to argue that ... [contend]behaupten, dass ...
to maintain that ... [claim]behaupten, dass ...
to charge that ...behaupten, dass ... [anklagend]
to persist in saying sth.etw. hartnäckig behaupten
to assert oneselfsichAkk. behaupten
to hold one's own [idiom]sichAkk. behaupten
to make one's way [Am.] [coll.] [idiom]sichAkk. behaupten
to stand one's ground [idiom] [not mil.] [refuse to bend]sichAkk. behaupten [sich durchsetzen]
to hold steadysich behaupten
to come to staysich behaupten
to hold one's groundsich behaupten
to maintain one's groundsich behaupten
to reassertwieder behaupten
3 Wörter: Andere
Malicious gossip has it that ...Böse Zungen behaupten, ...
3 Wörter: Verben
to hold the field [idiom]das Feld behaupten [Redewendung]
to stand one's grounddas Feld behaupten [Redewendung]
to stay one's grounddas Feld behaupten [Redewendung]
to argue the conversedas Gegenteil behaupten
to maintain the contrarydas Gegenteil behaupten
to hold the marketden Kurs behaupten
to assert a rightein Recht behaupten
to stake out a positioneine Position behaupten
sports to maintain a titleeinen Titel behaupten
to assert forcefullymit Nachdruck behaupten
to assert without substanceohne Grundlage behaupten
to assert one's authorityseine Autorität behaupten
to assert one's positionseine Stellung behaupten
to assert one's rankseine Stellung behaupten
to maintain one's groundseine Stellung behaupten
to assert one's innocenceseine Unschuld behaupten
to maintain one's innocenceseine Unschuld behaupten
to prevail (against)sich behaupten (gegen)
to bear up (against / under)sich behaupten (gegen)
to stand up to sb./sth.sich gegen jdn./etw. behaupten
fin. to hold up well [currency]sich gut behaupten [Währung]
to stand up to sb./sth. [be resistant, put up a spirited defence]sich jdm./etw. gegenüber behaupten
to say of sb. that ...von jdm. behaupten, dass ...
4 Wörter: Andere
idiom Malicious gossip has it that ...Böse Zungen behaupten, dass ...
I dare say ...Ich wage zu behaupten, ...
I dare to say ...Ich wage zu behaupten, ...
It is arguable that ...Man kann behaupten, dass ...
4 Wörter: Verben
to claim credit for sth.behaupten, etw. getan zu haben
to allege that sb. has been seenbehaupten, jd. sei gesehen worden
to assert oneself on the marketsich am Markt behaupten
5+ Wörter: Andere
idiom ..., which is more than you can say for sb./sth...., was man von jdm./etw. nicht gerade behaupten kann.
idiom It would be stretching a point to claim ...Es ginge zu weit zu behaupten, ...
It is presumptuous to assert that ...Es ist eine Anmaßung zu behaupten, dass ...
It was false to affirm ...Es war falsch, zu behaupten ...
I've always fought shy of claiming that ...Ich habe immer bewusst vermieden zu behaupten, dass ...
I would hazard that ...Ich wage zu behaupten, dass ...
It spoils nothing to say that ...Man kann getrost behaupten, dass ...
5+ Wörter: Verben
to claim to be the heirbehaupten, der Erbe zu sein
to claim to be an expertbehaupten, ein Fachmann zu sein
to claim to have a monopolybehaupten, ein Monopol zu besitzen
to claim credit for sth.behaupten, für etw.Akk. verantwortlich zu sein [Leistung etc.]
to claim kindred with sb.behaupten, mit jdm. verwandt zu sein
» Weitere 14 Übersetzungen für behaupten innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=behaupten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 
Forum
F 2015-07-29: es behaupten
A 2015-06-23: "behaupten" klingt hier falsch.
A 2014-12-13: behaupten, sagen wollen
A 2014-01-14: Wir behaupten kühn, dass wir die Produktivität innerhalb von nur einem Mon...
F 2013-08-09: Es hatte es ... zu behaupten.
A 2012-12-03: Es ist durchaus legitim, zu behaupten, dass alles Wissen ein Konstrukt ist.
F 2012-08-27: Nicht einfach zu behaupten
A 2011-06-20: So pauschal würde ich das jetzt nicht behaupten, wer weiß was passiert, we...
A 2011-04-26: Du würdest also behaupten, dass die Sprecher einer analytischen Sprache κα...
A 2011-04-14: Wie im Deutschen. Leute, die behaupten sie seien "vergrippt", haben
A 2011-01-16: +like to maintain+ is ordinary usage; +zu behaupten belieben+ is exception...
F 2011-01-15: Wie man zu behaupten beliebt.
F 2010-10-13: sich im Wettbewerb behaupten
A 2010-03-16: Ach wie neckisch, bei einem übersehenen Fehlerchen zu behaupten, meine Ber...
A 2009-10-28: sie müssen sich selbst behaupten / sie müssen zu ihrer Überzeugung stehen
A 2009-07-11: Sollten weitere Angestellte die Übertragung ihres Arbeitsverhältnisses beh...
A 2009-05-24: frei übersetzt: Es ist wichtig, dass diese Organisationen sich weiterhin b...
A 2009-04-27: behaupten, dass man eine neue Entscheidung / ein neues Urteil durchgesetzt...
A 2009-04-20: Wollte doch GAR nichts böses behaupten. Da ist irgendwo so 'nen Spruch - - -
A 2009-02-21: Hmm. Heißt "sich zurückziehen". Aber hier wohl dem Sinn nach "Stellung beh...

» Im Forum nach behaupten suchen
» Im Forum nach behaupten fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
behauchen
behauchter
behauchter Verschlusslaut
Behauchung
behauen
behauener
behauener Naturstein
behauener Stein
Behauptbarkeit
behaupte
• behaupten
behauptend
behaupten dass
behaupten der Erbe zu sein
behaupten ein Fachmann zu sein
behaupten etw. getan zu haben
behaupten (gegen)
behauptet
behauptete
Behauptet er jedenfalls.
behauptete wieder

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung