но
См. также Но, no, の. |
Статья недели 48/2008. |
Русский
но (союз)
В Викиданных есть лексема но (L134694). |
Морфологические и синтаксические свойства
но
Союз (противительный); неизменяемое.
Корень: -но-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- обозначает противопоставление или противоречащих одно другому или ограничивающих слов или предложений ◆ Старый, но сильный конь. ◆ Согласен, но не полностью. ◆ Ребёнок был резов, но мил. А. С. Пушкин ◆ Учёный малый, но педант. А. С. Пушкин ◆ Я слышу речь не мальчика, но мужа. А. С. Пушкин ◆ Он нажил только дом один, но дом пятиэтажный. Н. А. Некрасов
- начиная собой предложение, вводит новую мысль, противоположную не последнему сказанному слову или предложению, а всему, что перед тем высказано (в примерах в прямых скобках стоят эти «последние» слова или предложения, за которыми непосредственно следует «но») ◆ [Верю, что любишь ты,] но слушай… А. С. Пушкин ◆ [..Когда не в шутку занемог, // Он уважать себя заставил // И лучше выдумать не мог; // Его пример другим наука;] Но, Боже мой, какая скука // С больным сидеть и день и ночь, // Не отходя ни шагу прочь! А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1823 г. [НКРЯ] ◆ [Проснётся за полдень, и снова // До у́тра жизнь его готова, // Однообразна и пестра, // И завтра то же, что вчера.] Но был ли счастлив мой Евгений, // Свободный, в цвете лучших лет, // Среди блистательных побед, // Среди вседневных наслаждений? А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1823 г. [НКРЯ] ◆ — [Вы восприимчивы и потому легко воспламеняетесь.] Но вы увлекаетесь без разбору. М. Е. Салтыков-Щедрин ◆ — [Вот они, пистолеты…] Но, прежде, чем драться, вы извольте показать мне, как нужно стрелять. А. П. Чехов
- обозначает переход к другой теме ◆ — Он смел, вот всё, а мы… Но полно. Видишь, народ идёт. А. С. Пушкин ◆ Но пора читателя познакомить с настоящим героем нашей повести. А. С. Пушкин
- в разговоре, в начале реплики, содержащей в себе возражение собеседнику; то же в речи одного лица, при возражении самому себе ◆ — Променять место подле вас — ни за что! — Но оно уже обещано. И. А. Гончаров ◆ — Опальному изгнаннику легко обдумывать мятеж и заговор, но мне ли, мне ль, любимцу государя… Но смерть… Но власть… Но бедствия народны. А. С. Пушкин
- в сложных предложениях уступительного типа ставится в начале второго предложения в значении однако, всё-таки ◆ И хоть он был повеса пылкий, но разлюбил он наконец и брань, и саблю, и свинец. А. С. Пушкин ◆ Тьмы сабель молодца, что зыбкие колосья, облепили; но меч его всех выше подымался, а грозный клик его все клики заглушал. А. С. Пушкин ◆ Я миру лгал, но не тебе, Марина, меня судить. А. С. Пушкин ◆ Он кроток и добродушно рассудителен; но когда говорят о политике, то выходит из себя. А. П. Чехов ◆ Катя… поражала всех своей даровитостью, но нрава была непокорного, капризного. И. С. Тургенев
- в соединении с другими противительными союзами: но впрочем, но всё-таки, но между тем и др., усиливает их значение ◆ Он был очень занят, но всё-таки успел закончить работу в срок.
- в знач. сущ. нескл., ср. обстоятельство, препятствующее, мешающее чему-нибудь ◆ Маленькое но. ◆ У меня была бабушка, которая говорила: если не бы да не но, были бы богаты давно. И. А. Гончаров ◆ Всегда ждут нас, где мы не думаем, разные скверные но. Н. С. Лесков
Синонимы
- —
- а
- —
- —
- однако, тем не менее, и всё же, всё-таки
- —
Антонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от др.-русск. нъ «но, однако, только», ст.-слав. нъ (др.-греч. ἀλλά), болг. нъ, но. Вероятно, родственно и.-е. nū̆ «ныне», лит. nu — то же, nù-gi «ну же», жем. nò (из *nu), латышск. nu «теперь», др.-инд. nu, nū, греч. νύ, νύν «ну же», νῦν «теперь», лат. nudius tertius «сегодня третий день», готск. nu «теперь», др.-в.-нем. nu, nu^. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Анаграммы
Библиография
- Левин Ю. И. Об одной группе союзов русского языка // Розенцвейг В. Ю. (отв. ред.) Машинный перевод и прикладная лингвистика. Выпуск 13 М., 1970, с. 64—88.
- Морозкина О. Б. Семантические условия употребления союзов и, а, но // Сложное предложение Калинин, 1979, с. 60—69.
- Бабалова Л. Л. Об употреблении союзов и, а, но в сложном предложении // Русский язык за рубежом, 1980, № 4 , с. 57-62.
- Бакалова З. Н. Соотносительность сложносочинённых предложений с союзами а и но в семантической сфере несоответствия // Синтаксические связи в русском языке Владивосток, 1981, с. 35—51.
- Санников В. З. Значение союза но: нарушение нормального положения вещей // Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка. — 1986. — № 5. (детальное описание).
- Санников В. З. Значение русских разделительных союзов // Предварительные публикации Института русского языка АН СССР. — 1986. — Вып. 169. (детальное описание).
- Янко Т. Е. Ещё раз о союзах а и но // Арутюнова Н. Д. Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990, с. 246—258 (детальное описание).
- Труб В. М. К проблеме функционального сходства нейтрального и контрастивного отрицания // Арутюнова Н. Д. Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990, с. 199—200 (детальное описание).
- Здорикова Ю. Н. Сложносочинённые предложения с союзом но и соотносительные с ними текстовые построения: Автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.01 — русский язык. — Иваново, 1999. — 17 с.
- Здорикова Ю. Н. Сложносочинённые предложения с союзом но и соотносительные с ними текстовые построения: Автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.01 — русский язык // Иваново, 1999 , с. 17.
- Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве // М.: Языки славянских культур, 2008 .
- Санников В. З. Введение // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 24-25 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть первая. Общие вопросы русского синтаксиса. Глава 2. Конъюнкция, дизъюнкция, импликация // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 44 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть первая. Общие вопросы русского синтаксиса. Глава 3. Иллокутивные употребления и эллипсис // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 57—60, 67 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть вторая. Сочинительные конструкции. Вводные замечания // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 106 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть вторая. Сочинительные конструкции. Глава 1. Синтаксис сочинительных конструкций // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 115, 120—125, 128—129, 133 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть вторая. Сочинительные конструкции. Глава 2. Общая характеристика семантики сочинительных конструкций // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 178—179, 184 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть вторая. Сочинительные конструкции. Глава 4. Значение соединительных союзов // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 244—265, 267—268, 277—279, 286, 293, 295—297, 312—315, 322—323, 326 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть вторая. Сочинительные конструкции. Глава 5. Значение заместительных союзов // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 330—331, 333 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть вторая. Сочинительные конструкции. Глава 6. Значение бессоюзных сочинительных конструкций // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 342—343 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть вторая. Сочинительные конструкции. Глава 7. Обзор основных элементов значения сочинительных конструкций // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 350, 358—359 (детальное описание).
- Санников В. З. Часть третья. Русский синтаксис в зеркале языковой игры. Глава 2. Синтаксис сложного предложения // Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве М.: Языки славянских культур, 2008, с. 560—562 (детальное описание).
- Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Введение. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 620. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
- Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Глава 1. Уступительность как сложный системообразующий смысл. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 629—630, 632, 634—640. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
- Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Глава 4. Уступительность в кругу родственных языковых концептов. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 702, 705, 727. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
но (междометие)
Морфологические и синтаксические свойства
но
Междометие; неизменяемое.
Корень: -но-.
Произношение
- МФА: [no]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
В Википедии есть статья «но». |
но (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | но | но |
Р. | но | но |
Д. | но | но |
В. | но | но |
Тв. | но | но |
Пр. | но | но |
но
Существительное, неодушевлённое, мужской род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -но-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- искусств. жанр японского традиционного драматического искусства, вид театрального музыкального представления ◆ В период Муромати но достиг того вида, который практически без изменений дошёл до наших дней. Википедия ◆ Да за одно изумительное звучание русского языка на сцене мы Малому должны бы сказать спасибо — слыша, как говорит современная улица. А выходит, что театр Но достоин уважения, а Дом Островского «держится за мёртвые традиции». Н. К. Если бы традиции были мёртвыми, Малый театр, наверное, не имел бы колоссального успеха на гастролях в Японии. «Антон Чехов и мы. Вариация пятая» // «Театральная жизнь», 24 ноября 2003 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от яп. 能 «талант», «мастерство».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно: |
Мокшанский
Морфологические и синтаксические свойства
но
Союз; неизменяемое.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- но (аналогично русскому слову) I ◆ Цёрась аф лама корхтай, но лама содай. — Парень мало говорит, но много знает. О. Е. Поляков, «Учимся говорить по-мокшански», 1995
Синонимы
- частичн.: а
Антонимы
Гиперонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от рус. «но» (заимствование), далее от др.-русск. нъ «но, однако, только», ст.-слав. нъ (др.-греч. ἀλλά), болг. нъ, но. Вероятно, родственно и.-е. nū̆ «ныне», лит. nu — то же, nù-gi «ну же», жем. nò (из *nu), латышск. nu «теперь», др.-инд. nu, nū, греч. νύ, νύν «ну же», νῦν «теперь», лат. nudius tertius «сегодня третий день», готск. nu «теперь», др.-в.-нем. nu, nu^. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- Поляков О. Е. Учимся говорить по-мокшански. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1995. — С. 68, 105, 138. — 200 с. — 5000 экз. — ISBN 5-7595-0965-9.
- Имяреков А. К. Мокшанско-русский словарь. Начальная школа = Мокшанско-русскяй словарь. Начальнай школанди. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1953. — С. 78. — 128 с. — 3000 экз.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Якутский
Морфологические и синтаксические свойства
но
Междометие.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ну, да ну ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- но // Якутско-русский словарь. 25 300 слов. — М., 1972.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Статья недели
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 3 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские союзы
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Цитаты/Пушкин А. С.
- Цитаты/Некрасов Н. А.
- Цитаты/Салтыков-Щедрин М. Е.
- Цитаты/Чехов А. П.
- Цитаты/Гончаров И. А.
- Цитаты/Тургенев И. С.
- Цитаты/Лесков Н. С.
- Статьи с указанием библиографии
- Русские междометия
- Команды животным/ru
- Междометия волеизъявления/ru
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Несклоняемые существительные/ru
- Искусствоведческие термины/ru
- Слова из 2 букв/ru
- Мокшанский язык
- Мокшанские союзы
- Слова русского происхождения/mdf
- Слова из 2 букв/mdf
- Якутский язык
- Якутские междометия
- Нужно указать гиперонимы/sah
- Слова из 2 букв/sah
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/3