гіркий
Внешний вид
Украинский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | гіркий | гірке | гірка | гіркі | |
Рд. | гіркого | гіркого | гіркої | гірких | |
Дт. | гіркому | гіркому | гіркій | гірким | |
Вн. | одуш. | гіркого | гірке | гірку | гірких |
неод. | гіркий | гіркі | |||
Тв. | гірким | гірким | гіркою | гіркими | |
М. | гіркому гіркім | гіркому гіркім | гіркій | гірких |
гір-кий
Прилагательное, тип склонения 1a.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от праслав. *gorьkъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горькъ (др.-греч. πικρός), русск. горький, укр. гірки́й, болг. го́рък, сербохорв. го́рак, ж. го́рка, го̑ркӣ, словенск. górǝk, чешск. hořký, словацк. horky, польск. gorzki, в.-луж. hórki, н.-луж. górki. Связано с гореть; ср.: ирл. goirt «горький». Сюда же, возм., и нов.-в.-нем. garstig «гадкий», ср.-в.-нем. garst «испорченный (на вкус)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Для улучшения этой статьи желательно:
|