Евровидение-1973
Евровидение-1973 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 6 апреля 1973 года |
Проведение | |
Место проведения |
«Большой театр» Люксембург, Люксембург |
Ведущие | Хельга Гиттон |
Дирижёр | Пьер Као |
Режиссёр | Рене Стайхен |
Исполнительный супервайзер |
Клиффорд Браун |
Исполнительный продюсер |
Поль Ульвелинг |
Основной вещатель | CLT |
Участники | |
Всего участников | 17 |
Дебютирующие | Израиль |
Отказавшиеся |
Австрия Мальта |
Страны-участницы Страны, участвовавшие ранее
|
|
Результаты | |
Система голосования | У каждой страны было по двое судей, один моложе 25, другой — старше, каждый из них оценивал все песни по пятибалльной шкале |
Победная песня | «Tu te reconnaîtras» (Люксембург) |
Евровидение | |
← 1972 • 1973 • 1974 → | |
Медиафайлы на Викискладе |
Конкурс песни Евровидение 1973 (англ. Eurovision Song Contest 1973; фр. Concours Eurovision de la chanson 1973; нем. Eurovision Liedwettbewerb 1973; люкс. Eurovision Song Contest 1973) — 18-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Люксембурге (Люксембург) 7 апреля 1973 года, благодаря победе Вики Леандрос с песней «Après toi» годом ранее. Люксембург принимал конкурс в третий раз.
В конкурсную программу вошли 17 стран — на одну меньше, чем в прошлом году. Австрия и Мальта отказались от участия, а Израиль выступил на конкурсе впервые.
Второй год подряд, и четвёртый раз в общем зачёте, победу одержал Люксембург, на этот раз с песней «Tu te reconnaîtras» («Ты узнаешь себя»), исполненной Анной-Марией Давид. В топ-5 также вошли Испания, Великобритания, Израиль и Швеция.
Начиная с этого конкурса и до 1976 года участников не обязывали петь на государственном или местном языке представляемой страны.
Место проведения
[править | править код]Люксембу́рг (люкс. Lëtzebuerg) — столица небольшого одноимённого западноевропейского государства с конституционно-монархической формой правления. Город расположен на высоте 334 метра над уровнем моря, в районе слияния двух небольших рек — Альзетте (южный приток Зауэра) и Петрус.
Местом проведения третьего конкурса «Евровидение» в Люксембурге стал государственный Большой театр, открытый в 1964 году[1].
Формат
[править | править код]Формат судейства не изменился: в национальное жюри каждой страны входило по два человека, одному из которых от 16 до 25 лет, а второму — от 25 до 55 лет. Каждая песня оценивалась каждым из членов жюри по пятибалльной шкале. Члены жюри на этот раз находились в Вилле Лувиньи (месте проведения конкурсов 1962 и 1966 годов), и смотрели конкурс оттуда.
В 1973 году было решено отменить языковые ограничения, запрещающие исполнять песни на негосударственном языке представляемой страны. Этим воспользовались участники от Швеции и Финляндии, спев по-английски, а норвежская песня была ещё частично и на французском языке.
Участвующие страны
[править | править код]После неудачного дебюта, дважды заняв последнее место, Мальта решила не участвовать в конкурсе[2]. Австрия также решила пропустить конкурс 1973 года.
К числу участников конкурса в 1973 году добавился Израиль, таким образом впервые на Евровидении выступала неевропейская страна. Ситуация вокруг страны, и в частности трагедия на Олимпийских играх годом ранее, заставила организаторов усилить меры безопасности[3].
Испанскую группу «Mocedades» обвинили в плагиате, так как припев их песни «Eres tú» напоминал песню «Brez besed», которую представила Югославия в 1966 году. В итоге, песня не была дисквалифицирована, а после конкурса даже стала мировым хитом, обошедшим по продажам песню, выигравшую конкурс[4][5][6]. Авторы югославской песни жалоб против испанцев не подавали[7][8][9][10].
Впервые в качестве дирижёров на конкурсе выступили женщины — Моника Доминик от Швеции и Нурит Хирш от Израиля.
Набрав 129 баллов из 160 возможных (что составляет 80,6 %), песня от Люксембурга «Tu te reconnaîtras» установила рекорд, и по сей день является песней получившей больше всего баллов из возможного максимума.
Страна | Вещатель | Исполнитель | Песня | Перевод | Язык | Автор(ы) | Дирижёр[11] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Бельгия | BRT | «Николь и Хьюго» | «Baby Baby» | «Малыш, малыш» | Нидерландский | Игнас Барт, Эрик Марейссе | Фрэнсис Бэй |
Великобритания | BBC | Клифф Ричард | «Power to All Our Friends» | «Сила всем нашим друзьям» | Английский | Гай Флетчер, Даг Флетт | Дэвид Маккей |
Германия | ARD (HR) | Гитте Хеннинг | «Junger Tag» | «Молодой день» | Немецкий | Штефан Лего, Гюнтер-Эрик Тёнер | Гюнтер-Эрик Тёнер |
Израиль | IBA | Иланит | «אי שם» («Ey sham») | «Где-то там» | Иврит | Нурит Хирш, Эхуд Манор | Нурит Хирш |
Ирландия | RTÉ | Макси[12] | «Do I Dream» | «Сон ли это» | Английский | Джек Брирли, Джордж Кросби | Коулман Пирс |
Испания | TVE | «Mocedades» | «Eres tú» | «Ты и есть» | Испанский | Хуан Карлос Кальдерон | Хуан Карлос Кальдерон |
Италия | RAI | Массимо Раньери | «Chi sarà con te» | «Кто будет с тобой?» | Итальянский | Джанкарло Бигацци, Федерико Полито, Тото Савио | Энрико Полито |
Монако | TMC | Мари | «Un train qui part» | «Уходящий поезд» | Французский | Борис Бергман, Бернар Лиамис | Жан-Клод Ваннье |
Люксембург (Х) | CLT | Анна-Мария Давид | «Tu te reconnaîtras» | «Ты себя узнаешь» | Французский | Влин Бугги, Клод Морган | Пьер Као |
Нидерланды | NOS | Бен Крамер | «De oude muzikant» | «Старый музыкант» | Нидерландский | Пьер Картнер | Гарри ван Хооф |
Норвегия | NRK | «Bendik Singers» | «It’s Just a Game» | «Это всего лишь игра» | Английский, французский[13] | Арне Бендиксен, Боб Уилльямс | Карстен Клоуман |
Португалия | RTP | Фернанду Торду | «Tourada» | «Коррида» | Португальский | Ари душ Сантуш, Фернанду Торду | Жоржи Кошта Пинту |
Финляндия | Yle | Марион Рунг | «Tom Tom Tom» | «Том, Том, Том» | Английский | Боб Барратт, Рауно Лехтинен | Осси Рунне |
Франция | ORTF | Мартин Клемансо | «Sans toi» | «Без тебя» | Французский | Анн Грегори, Поль Кулак | Жан Клодрик |
Швейцария | SRG SSR | Патрик Жюве | «Je vais me marier, Marie» | «Я женюсь, Мари» | Французский | Пьер Деланоэ, Патрик Жюве | Эрве Руа |
Швеция | SR | «Malta»[14] | «You’re Summer» | «Ты — лето» | Английский | Карл-Аксель Доминик, Моника Доминик, Ларс Форсселль | Моника Доминик |
Югославия | JRT (RTV Sarajevo) | Здравко Чолич | «Gori vatra»[15] | «Огонь горит» | Боснийский[16] | Кемал Монтено | Эсад Арнауталич |
Вернувшиеся исполнители
[править | править код]- Великобритания: Клифф Ричард
- «Евровидение-1968» — 2 место
- Италия: Массимо Раньери
- «Евровидение-1971» — 5 место
- Финляндия: Марион Рунг
- «Евровидение-1962» — 7 место
Результаты
[править | править код]№ | Страна | Песня | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|
01 | Финляндия | «Tom Tom Tom» | 6 | 93 |
02 | Бельгия | «Baby Baby» | 17 | 58 |
03 | Португалия | «Tourada» | 10 | 80 |
04 | Германия | «Junger Tag» | 8 | 85 |
05 | Норвегия | «It’s Just a Game» | 7 | 89 |
06 | Монако | «Un train qui part» | 8 | 85 |
07 | Испания | «Eres tú» | 2 | 125 |
08 | Швейцария | «Je vais me marier, Marie» | 12 | 79 |
09 | Югославия | «Gori vatra»[15] | 15 | 65 |
10 | Италия | «Chi sarà con te» | 13 | 74 |
11 | Люксембург (Х) | «Tu te reconnaîtras» | 1 | 129 |
12 | Швеция | «You’re Summer» | 5 | 94 |
13 | Нидерланды | «De oude muzikant» | 14 | 69 |
14 | Ирландия | «Do I Dream» | 10 | 80 |
15 | Великобритания | «Power to All Our Friends» | 3 | 123 |
16 | Франция | «Sans toi» | 15 | 65 |
17 | Израиль | «אי שם» («Ey sham») | 4 | 97 |
Голосование
[править | править код]Результаты | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего
|
Финляндия
|
Бельгия
|
Португалия
|
Германия
|
Норвегия
|
Монако
|
Испания
|
Швейцария
|
Югославия
|
Италия
|
Люксембург
|
Швеция
|
Нидерланды
|
Ирландия
|
Великобритания
|
Франция
|
Израиль
| ||
Участники
|
Финляндия | 93 | 9 | 5 | 6 | 6 | 5 | 6 | 6 | 7 | 2 | 6 | 7 | 5 | 5 | 9 | 4 | 5 | |
Бельгия | 58 | 4 | 3 | 4 | 3 | 6 | 6 | 4 | 4 | 2 | 4 | 2 | 3 | 4 | 5 | 2 | 2 | ||
Португалия | 80 | 4 | 6 | 5 | 5 | 4 | 8 | 8 | 6 | 3 | 4 | 2 | 5 | 4 | 5 | 6 | 5 | ||
Германия | 85 | 2 | 5 | 6 | 4 | 5 | 9 | 7 | 4 | 3 | 7 | 6 | 5 | 6 | 5 | 7 | 4 | ||
Норвегия | 89 | 8 | 5 | 5 | 6 | 7 | 6 | 7 | 6 | 5 | 7 | 3 | 3 | 3 | 3 | 6 | 9 | ||
Монако | 85 | 6 | 3 | 2 | 4 | 3 | 6 | 5 | 9 | 8 | 6 | 4 | 5 | 6 | 9 | 5 | 4 | ||
Испания | 125 | 3 | 8 | 9 | 9 | 4 | 9 | 8 | 9 | 10 | 8 | 7 | 10 | 10 | 4 | 9 | 8 | ||
Швейцария | 79 | 4 | 3 | 3 | 4 | 7 | 5 | 7 | 6 | 4 | 6 | 3 | 8 | 7 | 7 | 2 | 3 | ||
Югославия | 65 | 5 | 3 | 3 | 4 | 2 | 5 | 8 | 6 | 2 | 4 | 2 | 4 | 5 | 4 | 4 | 4 | ||
Италия | 74 | 2 | 5 | 3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 7 | 5 | 5 | 5 | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | ||
Люксембург | 129 | 6 | 6 | 8 | 7 | 8 | 7 | 6 | 10 | 9 | 9 | 8 | 9 | 8 | 10 | 10 | 8 | ||
Швеция | 94 | 8 | 4 | 4 | 5 | 8 | 5 | 7 | 9 | 6 | 5 | 6 | 6 | 5 | 7 | 4 | 5 | ||
Нидерланды | 69 | 4 | 4 | 2 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 4 | 7 | 3 | 5 | 3 | 6 | 2 | ||
Ирландия | 80 | 3 | 7 | 2 | 4 | 6 | 6 | 7 | 5 | 5 | 5 | 6 | 5 | 6 | 5 | 4 | 4 | ||
Великобритания | 123 | 9 | 6 | 6 | 7 | 7 | 8 | 4 | 8 | 8 | 5 | 10 | 9 | 10 | 9 | 8 | 9 | ||
Франция | 65 | 4 | 3 | 2 | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | 7 | 2 | 3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 2 | ||
Израиль | 97 | 6 | 6 | 5 | 7 | 5 | 7 | 4 | 6 | 7 | 7 | 8 | 6 | 6 | 7 | 5 | 5 |
10 баллов в финале
[править | править код]Кол-во | Получившая страна | Голосовавшая страна |
---|---|---|
3 | Испания | Ирландия, Италия, Нидерланды |
Люксембург | Великобритания, Франция, Швейцария | |
2 | Великобритания | Люксембург, Нидерланды |
Трансляция
[править | править код]Таблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1973 года, и имена представителей, ответственных за объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[17].
Глашатаи
[править | править код]- Финляндия — Кристиина Каухтио и Хейкки Сарманто
- Бельгия — ?
- Португалия — Жозе Калвариу и Тереза Силва Карвалью
- Германия — ?
- Норвегия — ?
- Монако — ?
- Испания — Тереса Гонсалес и Хосе Луис Бальбин
- Швейцария — ?
- Югославия — Душан Лекич и Иван Антонов
- Италия — ?
- Люксембург — ?
- Швеция — Лена Андерссон и Ларс Самуэльсон
- Нидерланды — ?
- Ирландия — ?
- Великобритания — Кэтрин Вудфилд и Пэт Уильямс
- Франция — ?
- Израиль — ?
Комментаторы
[править | править код]Участвующие страны
[править | править код]- Финляндия — Йертта Бломштедт и Эркки Похьянхеймо (YLE)
- Бельгия — Герман Верельст, Нанд Бэрт и Ян Тейс (BRT); Андре Агон и Поль Эрреман (RTB)
- Португалия — Амадеу Мейрелиш и Артур Агоштинью (RTP)
- Германия — Вольф Миттлер и Ханс Веррес (ARD)
- Норвегия — Джон Андреассен и Эрик Хейердал (NRK)
- Монако — Пьер Черния (TMC)
- Испания — Хулио Рико (RNE и TVE)
- Швейцария — Джованни Бертини, Жорж Арди и Теодор Халлер (SRG SSR)
- Югославия — Милован Илич, Оливер Млакар и Томаз Терчек (JRT)
- Италия — Ренато Тальяни (RAI)
- Люксембург — Жак Навадик и Камилло Фельген (CLT)
- Швеция — Алисия Лундберг и Урсула Рихтер (SR)
- Нидерланды — Пим Якобс (NOS)
- Ирландия — Лиам Девалли и Майк Мёрфи (RTÉ)
- Великобритания — Пит Мюррей и Терри Воган (BBC); Ричард Эстбери (BFBS)
- Франция — Пьер Черния (ORTF)
- Израиль — без комментатора (IBA)
Неучаствующие страны
[править | править код]- Австрия — Эрнст Гриссеманн (ÖRF)
- Болгария — ? (BT)
- Венгрия — ? (MTV)
- Греция — ? (EIRT)
- Исландия — Йон О. Эдвальд (RÚV)
- Мальта — Виктор Аквилина (MBA)
- Нидерландские Антильские острова — ? (TeleCuraçao)
- Польша — ? (TP)
- Румыния — ? (TVR)
- СССР — ? (ЦТ СССР)
- Турция — ? (TRT)
- Чехословакия — Я. Срамек (ČST)
- Япония — ? (NHK)
Примечания
[править | править код]- ↑ « Luxembourg: Théâtre Municipal — History: From the Church to the Playhouse» Архивировано 19 июля 2011 года., Gerling + Arendt Planungsgesellschaft mbH. Retrieved 27 December 2010.
- ↑ No, No, Never!!! - Songs That Did Not Make It To Eurovision . eurovisionsongs.net. Дата обращения: 23 июля 2009. Архивировано из оригинала 1 марта 2009 года.
- ↑ O’Connor, John Kennedy. The Eurovision Song Contest — The Official History. Carlton Books, UK. 2007 ISBN 978-1-84442-994-3
- ↑ https://eurovision.tv/event/luxembourg-1973 Архивная копия от 2 августа 2017 на Wayback Machine Luxembourg 1973
- ↑ Latin Grammy Hall of Fame - 2013 . Latin Academy of Recording Arts & Sciences. Дата обращения: 17 октября 2014. Архивировано 7 апреля 2016 года.
- ↑ The 50 Greatest Latin Songs of All Time . Billboard. Prometheus Global Media (12 ноября 2015). Дата обращения: 12 ноября 2015. Архивировано 17 июня 2016 года.
- ↑ Brez besed by Berta Ambrož at Eurovision 1966 . YouTube. Дата обращения: 11 июля 2020. Архивировано 23 ноября 2019 года.
- ↑ Evrovizijski škandal, v katerega je bila vpletena Slovenka (словен.). Slovenske novice. Дата обращения: 19 мая 2019. Архивировано 11 июля 2020 года.
- ↑ Songs with earlier history . songswithearlierhistories.com. Дата обращения: 11 июля 2020. Архивировано 11 июля 2020 года.
- ↑ Ein bisschen plagiarism? sverigesradio.se. Дата обращения: 19 февраля 2013. Архивировано 12 июля 2020 года.
- ↑ And the conductor is... Дата обращения: 26 июля 2020. Архивировано 13 мая 2018 года.
- ↑ Айрин МакКубри
- ↑ Песня также содержит фразы на немецком языке
- ↑ На конкурсе выступали под названием «The Nova», а также как «The Nova and The Dolls»
- ↑ 1 2 кириллицей «Гори ватра»
- ↑ Во времена Югославии назывался Сербохорватским вместе с сербским, хорватским и черногорским языками
- ↑ Concours Eurovision de la chanson 1973 - IMDb . Дата обращения: 24 июля 2020. Архивировано 2 января 2016 года.