Аль-Худжурат

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сура 49 — Аль-Худжура́т
Арабский текст сурыАрабский текст суры
Названия
Арабское название الحجرات
Перевод названия Покои
Расположение в Коране
Номер суры 49
Предыдущая Аль-Фатх (сура)
Следующая Каф (сура)
Джуз / хизб 26 / 52
Ниспослание
Место ниспослания Медина
Порядок ниспослания 106
Статистика
Число руку 2
Число аятов 18
Число слов / букв 343 / 1496
Логотип Викитеки Аль-Худжурат в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Переводы в Академии Корана

Аль-Худжура́т (араб. الحجراتПокои) — сорок девятая сура Корана. Сура мединская. Состоит из 18 аятов.

Содержание

[править | править код]

Сура начинается с запрещения верующим решать что-либо из вопросов жизни или религии, опережая Аллаха и его посланника. Потом в суре верующим повелено уточнять сведения, которые сообщают нечестивцы и слабоверующие.

Она указывает правителям мусульман, как надо поступать, если две группы верующих сражаются между собой. В суре верующим запрещено глумиться друг над другом, хулить друг друга, подозревать и дурно думать о добрых людях, подглядывать друг за другом. В ней приведены качества, характерные для искренних верующих.

О те, которые уверовали! Не опережайте Аллаха и Его посланника и бойтесь Аллаха, ибо Аллах - Слышащий, Знающий. ۝ О те, которые уверовали! Не поднимайте ваши голоса над голосом Пророка и не обращайтесь к нему так же громко, как вы обращаетесь друг к другу, а не то ваши деяния окажутся тщетными, и вы даже не почувствуете этого. ۝ Воистину, сердца тех, которые при Посланнике Аллаха понижают свои голоса, Аллах очистил (или раскрыл) для богобоязненности. Им уготованы прощение и великая награда. ۝ Воистину, большинство из тех, которые зовут тебя из-за пределов комнат, не разумеют. ۝ Если бы они потерпели, пока ты выйдешь к ним, это было бы лучше для них. Аллах - Прощающий, Милосердный. ۝ О те, которые уверовали! Если нечестивец принесёт вам весть, то разузнайте, чтобы не поразить по незнанию невинных людей, а не то вы будете сожалеть о содеянном. ۝ Знайте, что среди вас находится посланник Аллаха. Если бы он подчинялся вам во многих делах, то вы непременно попали бы в затруднительное положение. Но Аллах привил вам любовь к вере, и представил её прекрасной вашим сердцам, и сделал ненавистными вам неверие, нечестие и неповиновение. Таковы идущие правым путём ۝ по милосердию и милости Аллаха. Аллах - Знающий, Мудрый.