Аль-Ахзаб

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сура 33 — Аль-Ахза́б
Арабский текст сурыАрабский текст суры
Названия
Арабское название الأحزاب
Перевод названия Сонмы
Другие названия Битва Хандак
Расположение в Коране
Номер суры 33
Предыдущая Ас-Саджда
Следующая Саба (сура)
Джуз / хизб 21-22 / 42, 43
Ниспослание
Место ниспослания Медина
Порядок ниспослания 90
Ниспосл. предыдущей Аль Имран
Ниспосл. следующей Мухаммад (сура)
Статистика
Число руку 9
Число аятов 73
Число слов / букв 1280 / 5796
Логотип Викитеки Аль-Ахзаб в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Переводы в Академии Корана

Аль-Ахза́б (араб. الأحزابСонмы) — тридцать третья сура Корана. Сура мединская. Ниспослана между сурами Аль Имран и Мухаммад . Состоит из 73 аятов.

Содержание

[править | править код]

Сура содержит наставления Аллаха о необходимости любить и повиноваться посланнику и о необходимости проявлять уважение к женам пророка — уммахат аль-му’минин (матерям верующих). В суре перечисляются нормы и правила поведения, которым должны следовать жены пророка. Указывается также, что пророку, имеющему девять жен, не дозволено впредь брать новых жен.

Далее рассказывается о битве мусульман с сонмами неверующих, о страхе и волнении, охвативших верующих, и о победе, которую они одержали, как им обещал Аллах.

Толкование

[править | править код]
  • Существует мнение, что 63 аят этой суры напоминает о том, что люди не могут знать точное время прихода Судного дня[1].

О Пророк! Бойся Аллаха и не повинуйся неверующим и лицемерам. Воистину, Аллах - Знающий, Мудрый. ۝ Следуй тому, что внушается тебе в откровении от твоего Господа. Воистину, Аллах ведает о том, что вы совершаете. ۝ Уповай на Аллаха, и довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем! ۝ Аллах не даровал человеку двух сердец в одном теле. Он не сделал вашими матерями тех ваших жён, которых вы объявляете запретными для себя, и не сделал ваших приёмных сыновей вашими сыновьями. Это - всего лишь слова из ваших уст. Аллах же глаголет истину и наставляет на прямой путь. ۝ Зовите их (приемных детей) по именам их отцов. Это более справедливо перед Аллахом. Если же вы не знаете их отцов, то они являются вашими братьями по вере и вашими близкими. Не будет на вас греха, если вы совершите ошибку, если только вы не вознамерились совершить такое в сердце. Аллах - Прощающий, Милосердный. ۝ Пророк ближе к верующим, чем они сами, а его жёны - их матери. В соответствии с предписанием Аллаха, кровные родственники ближе друг к другу, чем верующие и мухаджиры, если только вы не сделаете добро своим друзьям. Так было записано в Писании (Хранимой скрижали).

Примечания

[править | править код]
  1. Кулиев Э. Р. Пророчества о приближении Конца Света. — 2002. — С. 10.