день
Wygląd
день (język karpatorusiński)
[edytuj]- transliteracja:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1) 15 апріля. 2010 року буде послідный день засланя вшыткых матеріалів. → 15 kwietnia 2010 r - ostatni dzień odbioru materiałów.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) красный день → dzień dobry
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Karpatorusiński - Kalendarz i czas
- źródła:
день (język rosyjski)
[edytuj]- transliteracja:
- denʹ
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dzień
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik де́нь дни́ dopełniacz дня́ дне́й celownik дню́ дня́м biernik де́нь дни́ narzędnik днём дня́ми miejscownik дне́ дня́х
- przykłady:
- (1.1) Четве́рг — де́нь неде́ли ме́жду средо́й и пя́тниицей. → Czwartek to dzień tygodnia między środą a piątkiem.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) ночь
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- искать вчерашний день • тройной колдовской день • Международный женский день
- uwagi:
- źródła:
день (język ukraiński)
[edytuj]- transliteracja:
- denʹ
- wymowa:
- день zobacz zasady wymowy ukraińskiej
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1) [2]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik день дні dopełniacz дня днів celownik дню, дне́ві дням biernik день дні narzędnik днем дня́ми miejscownik на/у дні, дню на/у днях wołacz дню дні
- przykłady:
- (1.1) Тиждень має сім днів. → Tydzień ma siedem dni.
- (1.1) За ці́лий день важко́ї пра́ці вони́ ні на волоси́нку не просу́нулись упере́д.[3] → Cały dzień ciężko pracując, nie posunęli się naprzód ani trochę.
- (1.1) Інциде́нт ста́вся в півде́нній части́ні Лос-А́нджелеса кі́лька днів тому́.[4] → Incydent miał miejsce w południowej części Los Angeles kilka dni temu.
- (1.1) У понеді́лок 13 тра́вня 1876 ро́ку о п'ятна́дцятій пі́сля по́лудня, у день по-весня́но́му сві́жий та по-лі́тньому те́плий (…) ста́лася жахли́ва поді́я.[5] → W poniedziałek 13 maja 1876 roku o trzeciej po południu, w dzień po wiosennemu świeży i po letniemu ciepły (…) zdarzył się okropny wypadek.
- (1.1) За древньоінді́йською міфоло́гією, нови́й рік настає́ в той день, коли́ бог Бра́хма — вседержи́тель сві́ту — створи́в все́світ.[6] → Według staroindyjskiej mitologii, nowy rok zaczyna się w dniu, w którym bóg Brahma — wszechwładca świata — stworzył wszechświat.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) робочий день • дні тижня • пора дня • у наступний день • день народження → urodziny • день у день → dzień w dzień • добридень, добрий день, доброго дня → dzień dobry • День сміху
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- день відчинених дверей → otwarte drzwi • шукати вчорашнього дня • весняний день рік годує • літній день рік годує • аби день до вечора • аби день переднювати, а ніч переночувати • день очі має, а ніч вуха • хвали день увечері, а життя перед смертю • не хвали день до вечора • гість і риба псуються через три дні
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Ukraiński - Kalendarz i czas
- źródła:
- ↑ Hasło „день” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 311.
- ↑ Hasło „день” w: Словники України online.
- ↑ Hasło „АНІ (НІ) НА ВОЛОСИ́НКУ (ВОЛОСИ́НУ)” w: Алла Лучик, Ольга Антонова, Іоанна Дубровська, Українсько-польський словник еквівалентів слова, Kijów 2011, ISBN 978-966-2410-27-3, s. 20.
- ↑ „У США п'яний водій в'їхав у стіну "будинку тверезості"” w: Корреспондент.net.
- ↑ Розділ перший w: Борис Акунін, Азазель, tłum. Лариса Дубас, Сім кольорів, Kijów 2017, ISBN 978-966-2054-67-5, s. 3.
- ↑ „В Індії відзначають Новий рік” w: Корреспондент.net.
- ↑ Joachim Herrmann, Die Slawen in Deutschland, Akademie-Verlag, Berlin 1985.