Anipapyrusen
Anipapyrusen er en papyrustekst skrevet med egyptiske hieroglyfer og med illustrasjoner i farger. Det ble gjort en gang rundt 1250 f.Kr. i det 19. dynasti under det nye rike i Egypt. Oldtidens egyptere satte sammen en individualiserte bok for bestemte personer ved deres død, kalt tilnærmet for Gå framover ved dag, vanligvis mer kjent som Dødeboken. Disse inneholdt vanligvis erklæringer og besvergelser som var ment å være til hjelp for den døde i etterlivet. Anipapyrusen er manuskriptet som ble satt sammen av skriveren Ani fra byen Teben.
Manuskriptet ble kjøpt i 1888 av den engelske filologen og egyptologen E. A. Wallis Budge for samlingen til British Museum hvor det fortsatt blir tatt vare på. Før det ble fraktet til England, lot Budge det rundt 23.7 meter lange tekstrullen kappes opp 37 ark på nær lik størrelse, således ødela rullens integritet og helhet på en tid da teknologien ennå ikke gjorde det mulig å sette de adskilte stykkene sammen igjen.[1]
Manuskriptet har objektreferanse 1888,0515.1.3 ved British Museum.
Papyrusens innhold
[rediger | rediger kilde]Inndelinger | Seksjoner | Titler |
---|---|---|
01 | 16 | Hymner |
02 | 36 | Lovprisninger av Khert-Neter (underverden) |
03 | 08 | Sju Ariter |
04 | 10 | Pyloner av Huset til Osiris |
05 | 05 | Taler |
06 | 22 | Hilsen til Thother |
07 | 32 | Kapittelsamling 1 |
08 | 20 | Hyllester |
09 | 19 | Ulikt (hymner, hyllester, kapittel, forskrift) |
10 | 18 | Kapittelsamling 2 |
11 | 20 | Gravkammertekster |
- Merk: Inndelingen varierer i de ulike sammenstilninger; seksjonene er grupper av beslektede setninger; titlene er moderne for å lette identifiseringen av teksten.
Anipapyrusen inneholdt en rekke kapitler fra Dødeboken, og hvor nær alle er fulgt av vignetter. På toppen og bunnen er det en randkant i to farger, rød og gul. Ved begynnelsen og slutten av papyrusen er det mellomrom på mellom 15 og 28 cm som har blitt etterlatt blanke. Den delen som inneholder skrift er komplett, kun en del tegn er gått tapt der rullen ble ødelagt grunnet opprullingen, men forhindrer ikke tydningen av teksten. Det hele ble skrevet av tre eller flere skrivere. Enheten i illustrasjonene tyder på at disse ble gjort av færre håndverkere. Titlene på kapitlene, rubrikkene og uthevdete ord er gjort i rødt. Ved en del seksjoner av papyrusen er det åpenbart at den ikke opprinnelig ble skrevet for Ani ettersom hans navn har blitt lagt til på flere steder av en senere hånd.[1]
Teksten begynner med en hymne til Osiris, her gjengitt etter Budges engelske oversettelse: «Vær hyllet, Osiris, evighetens herre, gudenes konge, viss navn er mangfoldige, viss former er hellige, du vesen av skjult form i templene, viss Ka er hellig.»[2]
Se også
[rediger | rediger kilde]Referanser
[rediger | rediger kilde]- ^ a b The Papyrus Of Ani, Sacred Texts
- ^ Papyrus of Ani; Egyptian Book of the Dead (Budge), University of Pennsylvania - African Studies Center
Litteratur
[rediger | rediger kilde]- Budge, E.A.Wallis ([1895] 1967): The Egyptian Book of the Dead: (The Papyrus of Ani), Dover
- Dassow, Eva Von, red. ([1994] 2008): The Egyptian Book of the Dead: The Book of Going Forth by Day, The First Authentic Presentation of the Complete «Papyrus of Ani», innledning og kommentar av Ogden Goelet, oversettelse av Raymond O. Faulkner, forord ved Carol Andrews, Chronicle Books, San Francisco
- Russmann, Edna (2001): Eternal Egypt: Masterworks of Ancient Art from the British Museum, University of California Press
Eksterne lenker
[rediger | rediger kilde]- (en) Papyrus of Ani – kategori av bilder, video eller lyd på Commons
- Artikkel hos British Museum
- The Egyptian Book of the Dead, Sacred Texts
- Papyrus of Ani ved WikiSource