iBet uBet
web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
Link to original content:
http://m.wikidata.org/wiki/User:Clemens_Dulcis
User:Clemens Dulcis - Wikidata
Home
Random
Nearby
Log in
Settings
Donate
About Wikidata
Disclaimers
Search
Clemens Dulcis
Joined 26 November 2014
User page
Discussion
Watch
View history
Contributions
Edit
More
What links here
Logs
View user groups
Permanent link
Page information
Edit full page
Download QR code
Babel user information
de
-N
Dieser Benutzer spricht
Deutsch
als
Muttersprache
.
nds
-1
Disse Bruker versteiht en
beten
wat vun
Plattdüütsch
.
fr
-1
Cet utilisateur dispose de connaissances
de base
en
français
.
it
-0
Quest'utente
non è in grado di comunicare
in
italiano
(o lo capisce solo con notevole difficoltà).
pt
-0
Este utilizador
não compreende
português
(ou compreende com dificuldades consideráveis).
nl
-0
Deze gebruiker heeft
geen
kennis van het
Nederlands
(of begrijpt het met grote moeite).
ru
-0
Этот участник
не владеет
русским языком
(или понимает его с трудом).
pl
-0
Ten użytkownik
nie rozumie
języka
polskiego
(albo ma z nim olbrzymie trudności).
cs
-0
Tento uživatel
nerozumí
česky
(nebo rozumí se značnými problémy).
hu
-0
Ez a szerkesztő
nem
beszéli a
magyar
nyelvet (vagy csak nagyon nehezen érti meg).
es
-0
Esta persona
no
tiene ningún conocimiento del
español
(o lo entiende con mucha dificultad).
eo
-0
Ĉi tiu uzanto
ne komprenas
Esperanton
, aŭ tre malfacile komprenas.
sv
-0
Den här användaren har
inga
kunskaper i
svenska
(eller förstår det bara med en stor svårighet).
yi
-0
דער באניצער האט
נישט קיין
ידיעה אין
יידיש
(אדער פארשטייט די שפראך מיט גרויסער שוועריקייט).
fy
-0
Dizze meidogger hat
gjin
kennis fan it
Frysk
(of ferstiet it allinnich mei in soad tûkelteammen).
frr
-0
Didiar brüker hää
nian
weden faan
Nordfriisk
(of ferstäänt det man jüst so).
gsw
-0
Dää Benutzer cha
kei
Alemannisch
(oder verstoht s nume mit greschte Schwirigkeite).
da
-0
Denne bruger har
intet
kendskab til
dansk
(eller forstår det kun med stor vanskelighed).
nds-NL
-0
Disse gebruker hevt
geen
kennis van et
neadersassisk
(of begript et mid groute moide).
la
-0
Hic usor/Haec ustrix
aut parum aut nihil
Latine
scit.
hsb
-0
Tutón wužiwar nima
žane
znajomosće
hornjoserbšćiny
(abo rozumi ju jenož z wulkimi ćežemi).
dsb
-0
Toś ten wužywaŕ njama
žedne
znajobnosći
dolnoserbšćiny
(abo rozmějo ju jano z bejnymi śěžkosćami).
pfl
-0
De Bnudza babbld
kä
Pälzisch
(oda hod greeßere Schwierischkaide dmid).
bar
-0
Der Benutzer kå koah
Boarisch
néd
(óder er vasteets netter mid gscheide Schwiarigkeiten).
no
-0
Denne brukeren har
lite eller ingen
kjennskap til
norsk
(eller har svært vanskelig for å forstå det).
nn
-0
Denne brukaren meistrar
ikkje
nynorsk
(eller skjøner det med store vanskar)
fi
-0
Tämä käyttäjä osaa
hyvin vähän tai ei lainkaan
suomea
.
sk
-0
Tento užívateľ
nerozumie
po
slovensky
(alebo rozumie so značnými problémami).
sl
-0
Uporabnik
ne govori
slovenščine
ali ima velike težave pri razumevanju.
el
-0
Αυτός ο χρήστης δεν έχει
καμία
γνώση
Ελληνικών
(ή τα κατανοεί με μεγάλη δυσκολία).
uk
-0
Цей користувач
не володіє
українською мовою
(або розуміє її дуже погано).
hr
-0
Ovaj suradnik
ne
govori
hrvatski jezik
(ili ga razumije prilično otežano).
simple
-1
This user has
basic
knowledge of
Simple English
.
lt
-0
Šis naudotojas
negali
rašyti ir skaityti
lietuvių
kalba (arba ją supranta labai sunkiai).
et
-0
See kasutaja
ei valda
eesti keelt
.
lv
-0
Šis lietotājs
latviešu valodu
neprot
(vai saprot ar ievērojamām grūtībām).
ca
-0
Aquest usuari
no
té cap coneixement de
català
(o bé l'entén amb moltes dificultats).
ro
-0
Acest utilizator
nu
are cunoștințe de
română
(sau înțelege cu mare dificultate).
af
-0
Hierdie gebruiker het
geen
kennis van
Afrikaans
nie (of verstaan dit met groot moeite).
be
-0
Не ведаю
беларускай
мовы (або ледзьве разумею).
be-tarask
-0
Гэты ўдзельнік
не разумее
беларускую мову
(ці разумее яе зь цяжкасьцю).
sr
-0
Овај корисник
не
зна
српски / srpski
језик (или га разуме са знатним потешкоћама).
sr-Cyrl
-0
Овај корисник
не
зна
српски (ћирилица)
језик (или га разуме са знатним потешкоћама).
Template:User sr-lat-0
sh
-0
Ovaj korisnik
ne
zna
srpskohrvatski / српскохрватски
(ili razumije sa znatnim poteškoćama).
Users by language