✕
Författaren har bett om korrekturläsning
ryska
Originaltexter
Виртуальная любовь
Ля
Ля ля ля ля ля
Ля ля ля - ля ля ля
Ля ля ля ля ля
Ля ля ля - ля ля ля
Ля ля ля ля ля
Ля ля ля - ля ля ля
Ля ля ля ля ля
Я знаю твой телефон, но никогда не позвоню.
И дышим мы в унисон, и набираем: «Я люблю».
Ты далеко-далеко – смеются даже небеса,
Но мне легко, так легко, и верю я в чудеса.
И верю я в чудеса...
Я верю в чудеса...
И верю я в чудеса...
Я верю в чудеса...
«Привет» – «привет». Ты не спишь,
Опять сидишь тут по ночам.
Ну почему ты, малыш, так смело веришь мелочам?
Я знаю твой телефон, но никогда не позвоню,
Пока ещё в унисон мы набираем: «Я люблю».
Мы набираем: «Я люблю»...
Мы набираем: «Я люблю»...
Мы набираем: «Я люблю»...
Мы набираем: «Я люблю»...
Ты пишешь русскою латинкой,
Меня прощая за стихи,
И дразнишь просто блондинкой
За виртуальные грехи.
«Привет» – «привет». Ты не спишь,
Опять сидишь тут по ночам.
Ну почему ты, малыш, так смело веришь мелочам?
Я знаю твой телефон, но никогда не позвоню,
Пока ещё в унисон мы набираем: «Я люблю».
Мы набираем: «Я люблю»...
Мы набираем: «Я люблю»...
Мы набираем: «Я люблю»...
Ля ля ля - ля ля ля
Inskickad av Eno Z0mbie 2012-08-11
katalanska
Översättning
Amor virtual
La
La la
La la la - la la la
La la
La la la - la la la
La la
La la la - la la la
La la
Conec el teu número de telèfon, però mai trucaré.
I respirem a l'uníson, i escrivim: "M'encanta".
Estàs molt, molt lluny, fins i tot el cel riu,
Però és fàcil per a mi, tan fàcil, i crec en els miracles.
I crec en els miracles...
Crec en els miracles...
I crec en els miracles...
Crec en els miracles...
"Hola" – "hola". No dorms,
Tornes a seure aquí a la nit.
Bé, nena, per què creus tan audaçment en bagatel·les?
Sé el teu número de telèfon, però mai trucaré
Mentre encara estem a l'uníson, escrivim: "M'encanta".
Escrivim: "M'encanta"...
Escrivim: "M'encanta"...
Escrivim: "M'encanta"...
Escrivim: "M'encanta"...
Escrius en llatí rus,
Perdonant-me pels poemes,
I em burles només rossa
Per pecats virtuals.
"Hola" – "hola". No dorms,
Tornes a seure aquí a la nit.
Bé, nena, per què creus tan audaçment en bagatel·les?
Sé el teu número de telèfon, però mai trucaré
Mentre encara estem a l'uníson, escrivim: "M'encanta".
Escrivim: "M'encanta"...
Escrivim: "M'encanta"...
Escrivim: "M'encanta"...
La la la - la la la
✕
Översättningar av "Виртуальная любовь ..."
katalanska
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren