iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://lyricstranslate.com/ro/jennie-solo-turkish
JENNIE - Solo (traducere în Turcă #2)
  • JENNIE
    JENNIESolo

    traducere în Turcă

Acțiune
Subtitrări
Font Size
Turcă
Traducere
1#234567

Tek başıma

Saf ve masum rolü yapmaktan yoruldum
Artık yokum
"Ne yapıyorsun,nerdesin,yemek yedin mi,iyi geceler"
"Bebeğim,canım,tatlım,seni özledim"
Hepsi beş kuruşluk şey
 
Bana böyle düşündürdün (oh, oh, oh)
Bu heyecanlı bir aşk hikayesi değil (oh, oh, oh)
Romantizm yok,samimiyet yok
Kusura bakma ama üzgün değilim
Bugünden itibaren
 
Tek başıma parlıyorum
Tek başıma parlıyorum
Tek başıma devam ediyorum
Tek başıma devam ediyorum
 
Bir zamanlar senin kızındım
Tüm zamanların en iyisiyim şimdi
Hislerinin üzerine oturuyorsun
Ben ise tahtımda
Gözlerindeki kader için vaktim yok
Bu sefer yalnızca kendime bakıorum,bizzat kendime
Tek başıma devam ediyorum,şimdi kendi ayaklarımın üzerinde duracağım
Artık yalnız olduğun için kendi klonu mu arıyorsun
İşte böyle hayal kırıklığına uğratıyorum
Bu taç ve kader bana yazılı
Yüksek sesle söyle böyle
 
Bu heyecanlı bir aşk hikayesi değil (oh, oh, oh)
Romantizm yok,samimiyet yok
Kusura bakma ama üzgün değilim
Bugünden itibaren
 
Tek başıma parlıyorum
Tek başıma parlıyorum
Tek başıma devam ediyorum
Tek başıma devam ediyorum
 
İlişki,romantizm'den sonra ayrılık,gözyaşı,pişmanlık ve özlem kalır
Yalnız olmayı seviyorum çünkü kendime karşı dürüst olmam gerekiyor
Esen rüzgar gibi bulutların üstündeki yıldızlar gibi
Uzaklara gitmek istiyorum ışıl ışıl parlamak istiyorum
 
Tek başıma parlıyorum
Tek başıma devam ediyorum
Tek başıma devam ediyorum
 

Traduceri ale cântecului "Solo"

Română #1, #2, #3
Engleză #1, #2
Franceză #1, #2, #3
Kazahă #1, #2
Maghiară #1, #2
Poloneză #1, #2
Rusă #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
Spaniolă #1, #2
Thailandeză #1, #2
Transliteraţie #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
Turcă #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
Ucraineană #1, #2, #3
Comentarii