iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://lyricstranslate.com/pl/yoko-minamino-natsu-no-obakasan-english
Yoko Minamino - 夏のおバカさん (Natsu no obakasan) (Tłumaczenie (angielski))
  • Yoko Minamino

    Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Font Size
japoński
Oryginalne teksty (piosenek)

夏のおバカさん

去年と同じあの部屋
早めの予約するんじゃなかった
ひとり来るとは
陽射しのテラス Sweet Memories
ひとつ余ったあの日のチェアー
うしろむけちゃう
 
2人の恋は波の彼方
胸に打ち寄せるもしかしたら
夏のおバカさん Blue Memories
抱きしめてくれたあなたの腕を
まだ探してる
 
あきれるくらい無駄な時間
下手な忘れ方 涙も出ない
夏のおバカさん Summer Memories
新しい服に着替えないまま
短いバカンス
 
angielski
Tłumaczenie

The Summer Dummy

The same room as last year
I should not have reserved it so far in advance
Who would have thought I'd come alone
The sunlit terrace...sweet memories
One of the chairs from that day goes unused
I'll turn it backwards
 
Both of our love, has drifted beyond the waves
Washing up against my chest...thoughts of what could have been
The summer dummy...blue memories
Your arms that once held me
I'm still seeking them
 
A shockingly wasteful use of time
Lousy at forgetting, tears won't even flow
The summer dummy...summer memories
Without changing into my new clothes
A short vacation
 
Komentarze