✕
Spaans
Vertaling
Origineel
La canción del barco
Klik om de originele tekst te zien. (Engels)
Ven a navegar tus barcos alrededor de mí
y desata amarras1.
Hacemos un poquito de historia, nena,
cada vez que vienes.
Hablamos de eso toda la noche,
definimos nuestros fundamentos morales
pero cuando me cuelo en tus brazos
todo se derrumba.
Ven a navegar tus barcos alrededor de mí
y desata amarras.
Hacemos un poquito de historia, nena,
cada vez que vienes.
Ahora se te fue la sonrisa del rostro3
porque sabes que el momento está cerca,
en el cual debo quitarte las alas
y tú, tú debes tratar de volar.
Ven a navegar tus barcos alrededor de mí
y desata amarras.
Hacemos un poquito de historia, nena,
cada vez que vienes.
Ven a tirarme los perros
y a soltarte el cabello.
Eres un misterio para mí
cada vez que vienes.
bedankt! ❤ 3 maal bedankt |
Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Azalia | 1 jaar 11 maanden |
Dimo Grudev | 1 jaar 11 maanden |
Andreven | 1 jaar 11 maanden |
Ingediend door MissAtomicLau op 2023-01-11
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Andreven .
✕
Vertalingen van "The Ship Song"
Spaans
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Don't stop feeling audacious 🍀
Naam: Anto (Тося)
Redacteur | EN-ES Certified Translator
Bijdragen:2168 vertalingen, 970 nummers, 4 collecties, 6825 keer bedankt, heeft 509 vertaalverzoeken voltooid, heeft 220 leden geholpen, heeft 54 maal een transcriptie gemaakt, heeft 3 idiomen uitgelegd, heeft 5147 reacties geplaatst, heeft 18 annotaties geplaatst
Homepage: ko-fi.com/missatomiclau
Talen: moedertaal Spaans, vloeiend Engels, halfgevorderd Italiaans, Russisch, beginnend Bulgaars, Noors, Roemeens, Oekraïens
Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
POR FAVOR pide permiso si vas a utilizarlas o compartirlas.
📌¡Y si te gusta mi trabajo, ahora puedes apoyarme!
https://ko-fi.com/missatomiclau
............................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
PLEASE ask for permission if you're using or sharing them.
📌And if you like my work, now you can support me!
https://ko-fi.com/missatomiclau