✕
Proofreading requested
Japán
Eredeti dalszöveg
WAIT!
Wait! 闇は Pain だけど Catch!
甘く揺らすキスの後で 瞳に映る
あなただけの孤独 教えてほしい
Wait! 青い Rain だけど Dance!
千切れかけた夢のビーズ 小指の糸で
繋ぐ様にそっと 踊ってあげたい
街が朝の光に着替えるまで
私だけを みつめていてほしいの
心が凍えたら・・・いいの
抱きしめて Tonight!
Wait! 錆びた Chain だけど Kiss!
何もかもが嘘に見える そんな夜には
子供じみた愛も 役に立つはずよ
強さだけに 恋したんじゃないのよ
優しすぎる あなたが大好きなの
涙をこぼしても・・・いいの
街が朝の 光に着替えるまで
私だけを みつめていてほしいの
心が凍えたら・・・いいの
抱きしめて Tonight!
Kűldve: Feedeeri☆ 2024-11-30
Angol
Fordítás
WAIT!
Wait! The darkness is pain, but catch it!
After a sweet and swaying kiss, reflected in your eyes
I want you to tell me about your unique loneliness
Wait! The rain is blue, but dance!
The beads of a tattered dream—
Like threading them with a pinky string,
I want to gently dance for you
Until the city changes into the light of morning
I want you to look at only me
If your heart freezes… it’s okay
Hold me tonight!
Wait! The chain is rusted, but kiss me!
On nights when everything feels like a lie
Even a childish love can still have a purpose
It wasn’t only strength I fell in love with
It’s your overwhelming kindness that I adore
Even if tears overflow… it’s okay
Until the city changes into the light of morning
I want you to look at only me
If your heart freezes… it’s okay
Hold me tonight!
Köszönet ❤ 1 alkalommal köszönték meg |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
RetroPanda | 14 óra 31 perc |
Kűldve: jin.nn48 2024-12-03
Added in reply to request by RetroPanda
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Listening to music
Name: Jin
Super Member Jinnie Jin Jin
Hozzájárulások:300 fordítások, 681 transliterations, 220 songs, 555 thanks received, 112 translation requests fulfilled for 32 members, 1 transcription request fulfilled, left 12 comments
Honlap: izukigirl.carrd.co
Languages: native Japán, Vietnámi, fluent Angol, intermediate Japán, Vietnámi, beginner Spanyol
by じん><