✕
Proofreading requested
Macedón
Eredeti dalszöveg
Месечина
Кога ноќта така сака
Лесно фати ме за рака
И не мисли на светот познат
И возови што доцнат
Спие градот сите сонат
Само срцата ни звонат
Не сме биле одамна вака сами ти и јас..
Реф.:
Не е месечината во ноќва што ми свети
Светат очи љубов преполни
Не е месечината во ноќва што ме опи
Пијам усни меки и заводливи
Нема никој ова време
Ние ко листови на ветер
Знам ти си иста како мене
Сакаш усни да ми земеш
Реф.:
Не е месечината во ноќва што ми свети
Светат очи љубов преполни
Не е месечината во ноќва што ме опи
Пијам усни меки и заводливи 3x
Angol
Fordítás
Moonlight
When the night wants to be like that
easily take my hand
and don't think of the famous world
and the trains that are late
The city sleeps, everybody's dreaming
only our hearts are beating
we haven't been for a long
like this, alone, you and me
It is not the moonlight
that is shining for me tonight
the eyes are shining
brimful of love
It is not the moonlight
that has drunk me tonight
I'm drinking soft
and seductive lips
There's no one at this time
we(seem) like some leaves on the wind
I know that you are same as me
you want to take my lips
It is not the moonlight
that is shining for me tonight
the eyes are shining
brimful of love
It is not the moonlight
that has drunk me tonight
I'm drinking soft
and seductive lips
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!