'Mut sut saa joku muu' - 'Но ты теперь с другим' лучше подходит имхо
✕
روسی
ترجمه
اصلی
Была свадьба
Click to see the original lyrics (فنلاندی)
[Интро: Robin Packalen]
Перелётные птицы исчезают в темноте
Облака красиво отражаются в воде
Я был готов ко всему, но видимо не с тобой
Да, да, да
[Куплет 1: Robin Packalen]
В чём проблема? Да так
Это не слёзы, это просто дождь
Мне уже плевать, поэтому знай
Ты была в моих мыслях каждый день
Ты думала, что я не готов
А я мог дать тебе всё то же самое
Но тебе это уже ни к чему, ведь к алтарю ты пошла с другим
[Припев: Robin Packalen]
И я слышал, что у тебя была свадьба
Я был уверен, что на его месте буду я
Но все, кто там был, видели, что это ёбаный Антти Ярвинен
Я думал, что ты будешь носить мою фамилию
Когда-нибудь она была бы выбита на нашем надгробии
Но теперь там будет другая, так что поздравляю ёбаная миссис Ярвинен
[Куплет 2: Tupe. & Robin Packalen]
Еа
В чём проблема? (В чём проблема?) Да так
Я не душнила (ты не такой), не могу сказать,
Что у тебя всё прекрасно, или это так выглядит
Или что я всё ещё ношу рубашку, что ты мне подарила
Потому что я считал, что мы подходим друг другу
Мы бы справились со всем, я так думал
Теперь мне осталось лишь только скучать
Ты улетела, как аист
Я бы подарил тебе весь мир, но ты меня не вывезла
Теперь я ненавижу всех Антти, и поздравляю Антти-мудака
Я сказал: "хрен с ним", но, кажется, я всё ещё переживаю
"Жизнь продолжается" - говорят они (так говорят они)
Это звучит так, будто прошлым вечером золото стало серебром 1
[Припев: Robin Packalen]
И я слышал, что у тебя была свадьба
Я был уверен, что на его месте буду я
Но все, кто там был, видели, что это ёбаный Антти Ярвинен
Я думал, что ты будешь носить мою фамилию
Когда-нибудь она была бы выбита на нашем надгробии
Но теперь там будет другая, так что поздравляю ёбаная миссис Ярвинен
[Пост-припев: Robin Packalen]
Перелётные птицы исчезают в темноте
Облака красиво отражаются в воде
Я был готов ко всему, но видимо не с тобой
[Припев: Robin Packalen]
И я слышал, что у тебя была свадьба
Я был уверен, что на его месте буду я
Но все, кто там был, видели, что это ёбаный Антти Ярвинен
Я думал, что ты будешь носить мою фамилию
Когда-нибудь она была бы выбита на нашем надгробии
Но теперь там будет другая, так что поздравляю ёбаная миссис Ярвинен
- 1. немного не могу подобрать фразу по смыслу, пока оставила это в буквальном переводе
✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
I am literate, but inattentive: if you find errors in my translations, please write to me!
Я грамотная, но не внимательная. Если вы нашли ошибки в моих переводах, пожалуйста, напишите мне об этом!