iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://lyricstranslate.com/es/aint-your-mama-ned-dei-muada.html
Jennifer Lopez - Ain't Your Mama (traducción al Alemán (Austriaco/Bávaro))
  • Jennifer Lopez

    traducción al Alemán (Austriaco/Bávaro)

Compartir
Subtítulos
Font Size
Alemán (Austriaco/Bávaro)
Traducción

Ned dei Muada

I bin doch ned dei Muada, i koch ned der ganze Dag
I bin doch ned dei Muada, i mach dir ned dei Wäsch
Jungchen, i bin doch ned dei Muada, bin ned dei Muada
Geht's no, wann reisch di jetzt endlich zam?
I bin ned dei Muada
Nee, i bin ned dei Muada
Nee, echt ned, i bin ned dei Muada
 
Raus aus'm Bett, zeig mal was in dir schteckt, ach, ja-ja-ja
Schau, dass du pünklich in der Arbeit bisch, ach, ja-ja-ja
Die Videoschpiele kannsch o lassn, ach, ja-ja-ja
Wird Zeit, dass sich was ändert und zwar hier, bei mir
 
Früha, da war ma ganz verrückt nacheinanda
Wird des no moal was mit uns beide?
Seid wann bisch du so a faula Hund gwordn?
Denn da bin i miar zu schad dafür, dafür bin i miar zu schad
Und wehe du vergisch des, hey du!
 
I bin doch ned dei Muada, i koch ned der ganze Dag
I bin doch ned dei Muada, i mach dir ned dei Wäsch
Jungchen, i bin doch ned dei Muada, bin ned dei Muada
Geht's no, wann reisch di jetzt endlich zam?
I bin ned dei Muada
Nee, i bin ned dei Muada
Nee, echt ned, i bin ned dei Muada
 
Du solltsch froh sein oine mit meiner Figur zu ham, ach, ja-ja-ja
Geh ma doch ned so auf die Nervn, ach, ja-ja-ja
Willsch du jetzt no imma darauf rumreitn? Ach, ja-ja-ja
Denn da muass sich jetzt echt was ändern und zwar hier, bei mir
 
Früha, da war ma ganz verrückt nacheinanda
Wird des no moal was mit uns beide?
Seid wann bisch du so a faula Hund gwordn?
Denn da bin i miar zu schad dafür, dafür bin i miar zu schad
Und wehe du vergisch des, hey du!
 
I bin doch ned dei Muada, i koch ned der ganze Dag (nee, i bin ned dei Muada)
I bin doch ned dei Muada, i mach dir ned dei Wäsch (hey du, i bin ned dei Muada)
Jungchen, i bin doch ned dei Muada, bin ned dei Muada
Geht's no, wann reisch di jetzt endlich zam?
I bin ned dei Muada (i bin ned dei Muada)
Nee, i bin ned dei Muada
Nee, echt ned, i bin ned dei Muada
Nee, i bin ned dei Muada
 
Früha, da war ma ganz verrückt nacheinanda
Wird des no moal was mit uns beide?
Seid wann bisch du so a faula Hund gwordn?
Denn da bin i miar zu schad dafür, dafür bin i miar zu schad
Und wehe du vergisch des, hey du!
 
I bin doch ned dei Muada, i koch ned der ganze Dag (i bin ned dei Muada)
I bin doch ned dei Muada, i mach dir ned dei Wäsch (i bin ned dei Muada)
Jungchen, i bin doch ned dei Muada (nee, nee, echt ned)
Ich bin ned dei Muada (nee, nee)
Geht's no, wann reisch di jetzt endlich zam? (Hey, weil i ned dei Muada bin)
I bin doch ned dei Muada, i koch ned der ganze Dag
I bin doch ned dei Muada, i mach dir ned dei Wäsch (hey du, i bin ned dei Muada)
Jungchen, i bin doch ned dei Muada (na, na, na)
Jungchen, i bin doch ned dei Muada (na, na, na)
Geht's no, wann reisch di jetzt endlich zam? (Nee, echt ned, i bin doch ned dei Muada)
Nee, i bin ned dei Muada
Nee, i bin ned dei Muada
Nee, i bin ned dei Muada
 
Inglés
Letra original

Ain't Your Mama

Letras de canciones (Inglés)

Comentarios
Vera JahnkeVera Jahnke    Vie, 20/11/2020 - 11:37

😄🤣👍 - Super, Flopsi!

silencedsilenced    Vie, 20/11/2020 - 11:43

Reading that peculiar German is a challenge, but a fun one! A lovely and lively translation :)

FlopsiFlopsi
   Vie, 20/11/2020 - 11:47

Thank you so much! This was just for fun and Vera, because she enjoys reading my Bavarian translations. Never expected someone else than a German to read dialect.

Vera JahnkeVera Jahnke    Vie, 20/11/2020 - 12:13

Poetry is nothing else than emotion carried by words, so to write in dialect is another perfect way to express feelings. Thank you again, Flopsi! 💗

silencedsilenced    Vie, 20/11/2020 - 12:18

Well, it's still understandable from German, especially with the English as a guideline.
And I find the energetic tone very amusing: "Raus aus'm Bett, zeig mal was in dir schteckt" :D