✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Ιταλικά, Ναπολιτάνικα
Πρωτότυποι στίχοι
Ti sento
E porto sul mio corpo, attaccato ancora
Il tuo nome e sotto scritto "ti amo"
'Sta nuttata sta passanno e tu staje cca
Nun me pare overo, chisà pecché
Forse pecché sî overa
Quanno t'astrigne a me
Sento il mio corpo che...
Vibra d'amore per te!
Se resto qui a pensarti, io ti sento
Mi frughi dentro senza sentimento
Mi bruci il cuore piano, senza ritegno
Mi fai morire
Se resto qui a guardarti, io ti sento
Perché il tuo corpo è caldo e si sta sciogliendo
E po' facimm'ammore tutta 'a nuttata
Senza penzà, senza capì!
Tu, tragica, invadente, sî stata sempe
Però quando te spuoglie tu sî tremenda
Mi sciolgo come il ghiaccio solo a guardarti
Rimango, po', d'incanto, chisà pecché
Forse pecché sî overa
Quanno t'astrigne a me
Sento il mio corpo che...
Vibra d'amore per te!
Se resto qui a pensarti, io ti sento
Mi frughi dentro senza sentimento
Mi bruci il cuore piano, senza ritegno
Mi fai morire
Se resto qui a guardarti, io ti sento
Perché il tuo corpo è caldo e si sta sciogliendo
E po' facimm'ammore tutta 'a nuttata
Senza penzà, senza capì!
Υποβλήθηκε από Alberto Scotti στις 2023-07-24
Αγγλικά
Μετάφραση
I feel you
And I still carry, etched on my body
Your name with "I love you" written underneath.
This night is passing, and you're here;
It doesn't feel real, who knows why.
Maybe because you're real
When you hold me tight,
I feel my body...
Trembling with love for you!
If I stay here thinking of you, I feel you.
You search inside me, without emotion.
You slowly burn my heart, without restraint,
You make me die.
If I stay here watching you, I feel you,
Because your body is warm and melting.
And then we make love all through the night,
Without thinking, without understanding!
You, dramatic, intrusive, you've always been that way,
But when you undress, you're incredible.
I melt like ice just looking at you,
And then I'm left enchanted, who knows why.
Maybe because you're real
When you hold me tight,
I feel my body...
Trembling with love for you!
If I stay here thinking of you, I feel you.
You search inside me, without emotion.
You slowly burn my heart, without restraint,
You make me die.
If I stay here watching you, I feel you,
Because your body is warm and melting.
And then we make love all through the night,
Without thinking, without understanding!
Ευχαριστώ! ❤ |
Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Υποβλήθηκε από Alberto Scotti στις 2024-12-10
✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Ti sento''
Αγγλικά
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Gino Pusterlenghi
Όνομα: Alberto Scotti
Ρόλος: Guru
Συνεισφορά:15024 μεταφράσεις, 1 transliteration, 43687 τραγούδια, δέχθηκε 5354 ευχαριστίες, ικανοποίησε 23 αιτήματα βοήθησε 18 μέλη, πρόσθεσε 29 τραγούδια, πρόσθεσε 3 ιδιωματισμούς, εξήγησε 3 ιδιωματισμούς, άφησε 3639 σχόλια, πρόσθεσε 361 παρατηρήσεις
Γλώσσες: μητρική/ές Ιταλικά, Σικελικά, άριστα Ιταλικά, Σικελικά, intermediate Greek (Ancient), Αγγλικά, Λατινικά, Ισπανικά, beginner Δανέζικα, Φινλανδικά, Γαλλικά, Ολλανδικά, Πορτογαλικά, Σουηδικά, Γερμανικά