iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://lyricstranslate.com/de/lolita-flores-que-sera-de-mi-neapolitan
Lolita Flores - Que Sera De Mi (Übersetzung auf Neapolitanisch)
  • Lolita Flores

    Que Sera De Mi

    Spanisch → Neapolitanisch

Teilen
Font Size
Spanisch
Originaltext

Que Sera De Mi

Al amanecer, un frió intenso mi cuerpo sintió
Y entonces busque tu cuerpo en vano y estaba tu adiós
Y yo recordé, que hacia tiempo lo nuestro acabo
Y no se porque hoy como siempre pienso en nuestro amor
 
Que será de mi, si cada noche , se apodera de mi un mar
Y es que yo sin ti, soy como un barco que no sabe adonde va
Que será de ti, a veces pienso que algún día volverás
Porque tu al fin, también mis besos muchas veces notaras
 
Sueño con tu voz, que esta metida muy dentro de mi,
Mi gran obsesión, esta en la puerta pendiente de ti.
Y mis ojos son de tanto sufrir
Porque concluyo un largo plazo sin verte venir
 
Que será de mi, si cada noche , se apodera de mi un mar
Y es que yo sin ti, soy como un barco que no sabe adonde va
Que será de ti, a veces pienso que algún día volverás
Porque tu al fin, también mis besos muchas veces notaras
 
Neapolitanisch
Übersetzung

Che sarrà ‘e me

A ll’arba, ‘o cuórpo mio sentètte nu ddio ‘e friddo
e po aggio cercato ‘ncasso ‘o cuórpo tujo e llòco nce stéva l’addio tujo
e me só allicurdata ca ‘a stòria nòsta è fernuta ‘a tantu tiémpo
e nun saccio pecché òje, cómme sèmpe, penzo a ll’ammóre nuósto.
 
Che sarrà ‘e me, si ògne nòtte nu mare me piglia
e io, sènza ‘e te, só cómm'a na varca che nun sape addó va?
Che sarrà ‘e te? A vvòte penzo ca nu juórno turnarraje,
pecché all’ùrdemo tanta vòte‘e vase miéje te sentirraje.
 
Sònno cu ‘a vóce tója, che tèngo schiaffata dinto,
l’abbasca mia granne appésa â porta t’aspètta
e ll’uócchie méje nu cuófano ‘e tiémpo hanno penato
pecché stévano sperute ‘e te veré e nun sî arrivato.
 
Che sarrà ‘e me, si ògne nòtte nu mare me piglia
e, sènza ‘e te, só cómm'a na varca che nun sape addó va?
Che sarrà ‘e te? A vvòte penzo ca nu juórno turnarraje,
pecché all’ùrdemo tanta vòte‘e vase miéje te sentirraje.
 

Übersetzungen von „Que Sera De Mi“

Neapolitanisch
Kommentare